Ensure that your surroundings is free of obstacles
Ensure that there is no liquid under the vehicle
Ensure that there are no warnings or alerts
Remote Settings
You can remotely control and set certain features on NIO app before getting in the vehicle
(update the NIO app to the latest version to access the most complete features).
Open
My Car on the NIO app to access the following features:
Navigation
Car locating (Find My Car)
Climate control
Doors
Windows
Trunk
High voltage battery pre-conditioning
Seat heating
Seat ventilation
Steering wheel heating
Caution车内无人且动力电池电量大于 10% 才可操作。
This operation is only available when no occupant is in the vehicle and the high voltage
battery is no lower than 10%.
Finding My Car in the Distance
After completing the trip preparations, you or an authorized user can conveniently view the
vehicle's location on the NIO app.
When the vehicle is connected to the Internet, you can view its location in the top-left corner
of
My Car on the NIO app. Click on this information to view the vehicle's
location on the map.
Caution车辆定位及网络服务
To use vehicle positioning and network services (such as the remote control features via the
NIO app, battery swap, and NFC), enter the settings page from the left side of the control bar at the
bottom of the center display and selectConnectto enable vehicle positioning
and network services.
Finding My Car in Close Proximity
When the vehicle is not being driven and the authenticated key fob is within 10 meters to the
vehicle, press and hold the car locating button on the smart key fob for more than three seconds (or
double-click the button within three seconds). The vehicle's horn will honk and the turn signals will flash
to indicate the vehicle's exact location. Press the button again after five seconds to clear the location
prompt. Otherwise, the location prompt will turn off automatically after 10 seconds.
When the vehicle is connected to the Internet, you can also locate it using Find My Car under My Car
on the NIO app. The vehicle's horn will honk and the turn signals will flash to indicate its location. Press
the car locating button on the smart key fob to clear the location prompt.
Unlock From Outside
Unlocking with Smart Key
Before entering the vehicle, you need to unlock it with a Smart Key. When the Smart Key’s
battery level is displayed in blue or green (battery level above 20%), the effective range of the Smart
Key is within 10 meters outside the vehicle.
The Smart Key has the following buttons:
Unlock button
When the vehicle is in P gear, press the button to unlock the vehicle. If successful, the
turn signals on both sides will flash three times, and the exterior door handles will extend
automatically.
When all four doors are unlocked with Smart Key, the tailgate can be opened from the
outside without a key.
Press the unlock button, then press and hold the button again within 3 seconds (hold for
1.5 seconds) to open all the windows, sunroof and sunshade at the same time; releasing the unlock
button while the windows, sunroof and sunshade are in motion will leave the windows, sunroof and
sunshade in their current position.
You can set the unlocking mode for your Smart Key on the center display. Enter Settings
on the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display, and tap Doors & Windows > Unlock with Key Fob. Choose "All Doors" to unlock
all doors at once by pressing the Smart Key. Choose "Driver Door" to unlock the driver's door first
by pressing the Smart Key once, and then the remaining three doors by pressing the Smart Key again.
Lock button
When the vehicle is in P gear and all doors (including the hood and the liftgate) are
closed, press the button to lock the vehicle. If successful, the turn signals on both sides will
flash once, and the vehicle's horn will honk once. Then the exterior door handles will retract, and
the side mirrors will fold automatically (to turn on the side mirror auto-fold, enter Settings on
the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display, and tap Driving > Side Mirrors > Auto-Fold When Vehicle is Locked).
After locking, the liftgate can only be opened from the outside using the Smart Key.
To enable/disable the lock confirmation sound, enter Settings from the control bar at the
bottom of the center display, and tap Sound > Ringer & Alerts > Lock
Confirmation Sound.
Press the lock button, then press and hold the button again within 3 seconds (hold for
1.5 seconds) to close all the windows, sunroof and sunshade at the same time; releasing the lock
button while the windows, sunroof and sunshade are in motion will leave the windows, sunroof and
sunshade in their current position.
Lifegate button
When the liftgate is closed, press the button, then press and hold the button again
within 3 seconds (hold for 1.5 seconds) to open the lifegate. When the liftgate is open, repeat the
steps above to close it.
Smart Key charging indicator
The Smart Key's power level is shown by the color of the ring indicator. Blue indicates
more than 70% power, green indicates 20%-70% power, and red indicates less than 20%.
Find My Car button
When the vehicle is not being driven and the authenticated Smart Key is within 10 meters
of the vehicle, press and hold the button for more than 3 seconds (or press the button twice in a
row within 3 seconds). The vehicle's horn will honk, and the turn signals will flash to indicate the
vehicle's location. Pressing this button once again after 5 seconds, Find My Car will not remind you
again; otherwise, it will turn off on its own after 10 seconds.
When leaving the vehicle with people or pets inside, be sure to take the Smart Key with you.
Leaving the Smart Key inside the vehicle may result in accidental injury.
Caution当智能钥匙在车外,但离车辆较近且车门开启一定角度时,智能钥匙仍可能会被有效感应
When the Smart Key is outside the vehicle but in close proximity and the doors are opened to
a certain angle, the Smart Key may still be effectively detected. In such cases, please be mindful of
the behavior of persons within the vehicle to avoid unintentional activities that could result in a
sudden vehicle startup and potential injury.
To prevent children from playing with the “Unlock with the key” feature, if the lock or
unlock button is pressed repeatedly 9 times in 10 seconds, Smart Key will only unlock the vehicle once
in 15 seconds and will be unable to lock the vehicle.
Smart Key Binding with Account
When the vehicle is first activated and passes the verification process, the Smart Key is
automatically bound to the owner's account. Subsequently, when using the key to unlock the vehicle, it
will automatically load the owner's account data.
The owner can use the mobile App's key management interface to bind the Smart Key with
authorized accounts. As a result, when authorized users use their corresponding Smart Keys to unlock the
vehicle, the bound authorized account's content will be automatically loaded. The owner can view the bound
account information and perform unbinding operations on the mobile App. Both the owner and user of the
bound account will receive SMS and mobile App notifications upon successful binding or unbinding.
Note钥匙与账户绑定
The Key's binding to the account can only be modified by the vehicle's owner. Before
being bound to the Key, additional NIO accounts need to be authorized first.
The bond between the authorized user and the key is automatically lifted synchronously
if the owner ceases authorizing.
Guest Mode is only available for Smart Key that is bound to the owner's account. When a
Smart Key bound to the authorized user's account is used to unlock the vehicle, the authorized
user's information will be automatically loaded.
Charging the Smart Key
You may check the Smart Key's power level via its power indicator. When the Smart Key's power
is low (as indicated by the red ring power indicator), you can charge it using the central control
wireless charging board or a home wireless charger.
Enter Settings on the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display, and
tap Connection > Wireless Charging to enable the feature, and the current
charging status will be displayed.
The Wireless Charging feature on the central control wireless charging board will be
unavailable under the following circumstances:
The vehicle is undergoing a software update;
The vehicle's Anti-Theft Alarm System is activated (i.e., the vehicle is fully locked
from the outside); or
An error occurred during the charging process, or the vehicle's power supply voltage was
too low.
When the Smart Key battery is low, it will affect the remote unlocking feature of the
vehicle. In this case, you can try to move closer to the vehicle to unlock it. If it fails to unlock,
please use other methods (such as the mobile App or a physical emergency key).
Radio waves can interfere with the Smart Key. Other electronic devices (such as phones,
computers and tablets) should be kept at least 30 centimeters away from the Smart Key.
When you carry an authenticated smart key fob (in your pocket or bag), you can unlock the vehicle
by pressing the rear end of any exterior door handle.
Note进行无钥匙解锁操作时,车辆需挂 P 挡且车门、前盖及尾门均关上。
To unlock the vehicle without using a key, ensure that the vehicle is in PARK and that all
doors, hood and liftgate are closed.
Patients who are dependent on pacemakers should stay at least 22 centimeters away from the
interior antennas, to avoid their cardiac pacemakers from being interfered by the keyless unlocking
system’s antenna.
Locations of the interior antennas are as follows:
Under the center armrest cup holder
Behind the safe box
Under the left floor
Under the right floor
At the rear
Under the trunk
Walk-Up Unlocking
The vehicle automatically unlocks when you are within 1.4 meters of the B pillar and carrying an
authenticated key fob.
To enable/disable Walk-Up Unlocking, enter the settings page from the leftmost side of the
control bar at the bottom of the center display and tap Doors and Windows > Walk-Up
Unlocking.
Unlocking With the NIO App
You can remotely unlock the doors when you are still away from the vehicle by tapping
Doors in
My Car on the NIO app.
To unlock the doors on the NIO app, ensure that the following conditions are met:
The user must be the vehicle's owner or a user authorized by the owner.
The vehicle is in PARK and all doors are closed.
The vehicle is connected to the Internet.
Note如果用户因故无法使用手机 APP 执行解锁操作,可以呼叫蔚来汽车服务中心寻求帮助。
If you or an authorized user cannot unlock the vehicle using the NIO app, please contact NIO
for assistance.
Unlocking and Starting via Bluetooth
The Unlocking and Starting via Bluetooth feature enables you to easily and quickly unlock/lock
the vehicle without a smart key fob.
First, open the NIO app. Tap My Vehicle > Settings > Unlocking and
Starting via Bluetooth to create an Unlocking and Starting via Bluetooth service. Then enable
this service and Bluetooth on your phone, and keep your phone close to an unlocked vehicle to pair the
vehicle with your phone and activate this service. After successful activation, the top of the My Vehicle
page will show that your phone has been connected to the vehicle via the Unlocking and Starting via
Bluetooth feature, and then you can use the feature to replace the smart key fob for unlocking and locking
your vehicle. Then your phone will be automatically connected to your vehicle when approaching. You can also
go to the Key Management page to manage the Unlocking and Starting via Bluetooth service or delete it as
needed.
If the vehicle is in PARK, when you approach it (about 30-70 meters) with your phone's Unlocking
and Starting via Bluetooth enabled, you can perform the following operations:
Tap the Unlock/Lock button on the My Vehicle page of the NIO app to unlock/lock the vehicle,
with the door handles extending automatically.
After unlocking your vehicle successfully with the Unlocking and Starting via Bluetooth
feature, you just need to get seated and close the driver's door and then press the brake pedal to start
the vehicle.
You can press the trunk switch or go to the My Vehicle page of the NIO app to open/close the
truck.
Caution手机蓝牙解锁启动-NT1
If you fail to lock or unlock the vehicle via Bluetooth due to a Bluetooth connection
error, fix the error and try again.
If the Bluetooth connection between your phone and the vehicle fails when you try to
start the vehicle by using the Unlocking and Starting via Bluetooth feature, please reconnect via
Bluetooth and try again.
The Unlocking and Starting via Bluetooth feature is only available for a paired phone. If
you use a new phone, create a new Unlocking and Starting via Bluetooth service, and the service on
the previous phone will be disabled automatically. To log in to the account, you need to reactivate
the Unlocking and Starting via Bluetooth service.
Both the vehicle owner and authorized users can create a Unlocking and Starting via
Bluetooth service, but the number of Unlocking and Starting via Bluetooth services that can be
paired with the vehicle is limited.
Unlocking With NFC
You or an authorized user can unlock the vehicle using or NFC card. In this case, the liftgate
can be opened from the outside.
Place the NFC card close to the NFC detection zone on the driver’s side B pillar and hold it for
10 seconds to unlock the vehicle automatically. If successful, the door handles will extend automatically.
The NFC's detection range is less than 10 millimeters. It is recommended to place your
mobile phone or NFC card near the NFC detection area for a short period of time to unlock the
vehicle.
After unlocking the vehicle via NFC, you can still lock it using other methods (e.g. your
smart key fob or emergency key). We recommend carrying your smart key fob with you.
Please keep your NFC card safe. Protect it from impact, bending, high temperatures,
strong vibration and damage from liquids.
You cannot use the NFC feature during vehicle updates. Please carry the smart key fob
with you to unlock the vehicle.
Unlocking From the Inside
Central Lock
You can lock or unlock the vehicle by pressing the central lock button.
When the vehicle is unlocked and all doors are closed, you can lock the vehicle from the inside
by pressing the central lock. After locking, a Vehicle Locked icon appear on
the center display and the button LED light turns green.
When the vehicle is locked from the inside or only the driver’s door is unlocked, you can
unlock the vehicle from the inside by pressing the central lock. After unlocking, a Vehicle Unlocked icon appears on the center display and the button LED light turns
off.
Auto Unlock in PARK
The vehicle automatically unlocks in PARK.
If the vehicle is locked automatically while driving (at a speed over 15 km/h), the vehicle will
unlock the doors automatically when you stop the vehicle by pressing the brake pedal and shifting into PARK.
After unlocking, the liftgate can be opened from the outside without a key.
To set which door(s) can be automatically unlocked in PARK, enter the settings page from the
leftmost side of the control bar at the bottom of the center display and tap Doors and
Windows > Auto Unlock in PARK.
Choose All to allow all doors to unlock automatically in PARK.
In this setting, the liftgate can be opened from the outside.
Choose Driver to allow only the driver’s door to unlock
automatically in PARK.
Choose Off to turn off the feature.
Authorized Unlocking
If you want to lend your vehicle to others, you can authorize users registered on the NIO app. An
authorized user can access authorized features by using their NFC key or verified NIO app.
Owner Authorization
To manage authorization, go to the settings page on the NIO app
You can authorize a user and set authorization by entering his/her user name on the NIO app. Up
to nine users can be authorized. After setting the user's authorization, tap the profile photo or user
name to view the user's information and authorization details (e.g. media, video, safe box). If the
current authorization is active, you can also edit the scope of authorized access or disable the user's
authorization. An authorized user can only access authorized features, and cannot manage authorization or
set Guest Mode.
If you unlock the vehicle using your smart key fob, the vehicle will automatically log into the
owner's account.
For safety reasons, if you cancel authorization when an authorized user is driving the
vehicle, it won’t take effect until the authorized user stops and locks the vehicle.
If the authorized user has a NIO account, the authorization will take effect immediately
after it is completed. If the authorized user doesn’t have a NIO account, the authorization will become
effective only after the user registers a NIO account.
Unlocking by An Authorized User
An authorized user can unlock the vehicle using their NFC key or remote control on the NIO app.
NFC unlocking: Open the NFC app on your phone and place it close to the B pillar on the
driver’s side.
NIO app remote unlocking: Choose
My Car > Doors on the NIO app.
Guest Mode
If you want to lend the vehicle to others by giving them a smart key fob, tap your profile photo
on the center display and choose Guest Mode to protect your privacy (e.g. navigation history, contacts,
videos, photos). Only default features such as climate controls, weather and navigation (with no access to
History or Favorites) are available to guests.
If Guest Mode is set, the vehicle will automatically switch to Guest Mode when it is unlocked
with a smart key fob. To exit Guest Mode, you need to enter your vehicle gesture password.
You can only set Guest Mode when the vehicle is not being driven.
If a smart key fob is linked to the owner’s account and your vehicle is not in Guest Mode,
the vehicle will automatically log into the owner’s account when a user unlocks the vehicle using a
smart key fob.
Service Authorization
You or an authorized user can send a service request to NIO on the NIO app. NIO manages and
authorizes service specialists to temporarily access the vehicle and conduct the requested service (e.g. One
Click for Power). NIO retrieves the authorization after the service is completed.
After obtaining authorization, service specialists can unlock the vehicle using an NFC key within
a specified time frame and use authorized features. The center display shows the account information of the
authorized service specialist and the authorized features available to them. Authorized service specialists
cannot manage authorization, set Guest Mode, link the vehicle to a key fob, or switch accounts.
After the service is completed, all doors and the liftgate should be locked. If a door or the
liftgate is not locked, you will be notified on the NIO app.
Emergency Unlocking
Unlocking From the Outside
When you are unable to unlock the vehicle from the outside with one of the aforementioned
methods, you can use the emergency key to unlock the driver's door. All other doors will be unlocked at
the same time.
Caution请将物理应急钥匙带出车外并妥善保管,以备紧急解锁或上锁时使用。
Do not leave the emergency key in your vehicle. Please keep it safe in case of emergency.
To use the emergency key:
Push the front end of the exterior handle on the driver’s door.
Pull the door handle and insert the emergency key into the lock. Rotate the key
counterclockwise to lock the driver's door.
To lock the driver's door, rotate the key counterclockwise.
Unlocking from the Inside
In case of emergency, you can pull the interior door handle twice to open the corresponding
door if the central lock is engaged.
If the low voltage battery is drained, you can only unlock the driver's door using the
emergency key. Other doors can be unlocked and opened from the inside by pulling the corresponding
interior door handle twice.
When Child Lock is on, the rear doors cannot be opened from the inside and can only be
opened from the outside when the vehicle is unlocked.
Headlights
After locating your vehicle, the headlights will automatically light up to illuminate objects and
the road in the front when you approach it.
Headlights switch to auto mode every time you start a new trip. If you unlock the vehicle or come
within 5.5 meters of it while carrying an authenticated key fob, the vehicle will turn on the position
lights in bright environments, or the low beams and position lights in dark environments. The headlights
will turn off automatically when you open any door, or after 30 seconds.
Smart Wheel Arch Lights
When the vehicle is unlocked, the wheel arch lights turn on automatically. The white breathing
lights illuminate the environment around the wheels.
To turn on/off the wheel arch lights, enter the settings page from the leftmost side of the
control bar at the bottom of the center display and tap Lights > Wheel Arch
Lights.
The wheel arch lights also function as:
Software update indicators
The blue breathing lights indicate that an update is in progress.
Follow Me Home Lighting
When the Follow Me Home feature is on, the white breathing lights also light up.
Exterior Door Handle Lights
Each exterior door handle is equipped with a light. When the vehicle is unlocked, the door
handles automatically extend and the lights turn on to illuminate the surrounding environment.
Opening the Liftgate Hands-Free
When your hands are occupied, or it’s inconvenient to use a key fob, the kick-activated liftgate
can assist you.
To open the liftgate with a kicking motion, stand within a range of 1.5 meters behind the rear
bumper and quickly move your foot back and forth (at least 10 centimeters) one time under the center of the
rear bumper.
Do not keep your foot under the bumper. Otherwise, the liftgate will not open.
Do not touch the liftgate before it stops moving.
The feature may be temporarily disabled for reasons including but not limited to:
The liftgate is frequently opened or closed
The foot is not taken back in time
The kicking motion is not in the effective detection range
If the liftgate is unresponsive, you can try again after several seconds, or use another approach
to open or close the liftgate.
Caution车辆需处于静止状态。脚踢的范围大约为车尾中间0.5米。
Ensure that the vehicle is stationary.
Ensure that the range of the kicking motion is less than 0.5 meters from the center of the
rear bumper.
Warning不要在尾门开启时驾驶。 在打开或关闭尾门前,确认无人在尾门旁,否则会有被夹住的危险。
Do not drive the vehicle when the liftgate is open.
To reduce the risk of being pinched, ensure that no one is near the liftgate operating area
when opening or closing the liftgate.
Liftgate Button
When you are carrying a smart key fob, you can open the liftgate by gently pressing the button on
the liftgate handle.
While the liftgate is opening, press and hold the button to automatically save the current
liftgate height.
Caution打开尾门前需清除尾门上的附着物,如雪和冰。否则可能导致尾门打开后再次突然关闭。
Before opening the liftgate, ensure that it is clear of objects such as snow and ice.
Otherwise, the liftgate may suddenly close on its own.
Opening the Liftgate With a Smart Key Fob
To open the liftgate using a smart key fob, short press the liftgate button once. Then, within
three seconds long press the button
on the left side of the smart key fob for 1.5
seconds.
Caution打开尾门前需清除尾门上的附着物,如雪和冰。否则可能导致尾门打开后再次突然关闭。
Before opening the liftgate, ensure that it is clear of objects such as snow and ice.
Otherwise, the liftgate may suddenly close on its own.
Opening the Liftgate With NFC
You or an authorized user can unlock the vehicle using an NFC-enabled phone without having to
carry a key fob. In this case, the liftgate can be opened from the outside.
First, unlock the vehicle with the NFC key. Then, tap and hold the liftgate icon on the center
display, or press and hold the button on the liftgate to open it.
Roof load and loading on load holder
When loading onto the roof of the vehicle, a load holder recommended by NIO should be used.
The aim of this is to reduce the risk of damage to the vehicle, and to maintain safety while
traveling.
Carefully follow the mounting instruction supplied with the load holder.
Distribute the load evenly over the load holders. Place the heaviest load at the bottom.
Check regularly to ensure that the load holders and load are secured properly. Lash the load
securely using bungees.
If the load extends beyond the front of the vehicle such as a cance or kayak, fit the towing
eye in its front socket and use it to attach a bungee to.
The larger the load, the more the vehicle is exposed to the wind, thereby increasing its
energy consumption.
Drive gently. Avoid violent acceleration, heavy braking and hard cornering.
WarningThe centre of gravity and driving characteristics of the car change when carrying a
load on the roof.
The centre of gravity and driving characteristics of the car change when carrying a load on
the roof.
Comply with the car's specifications with regard to weight and maximum permitted load.
WarningThe car's driving properties change depending on the weight and positioning of the
load.
The car's driving properties change depending on the weight and positioning of the
load.
A loose object weighing 20 kg (44 pounds) can, in a frontal collision at a speed of 50
km/h (30 mph) carry the impact of an item weighing 1000 kg (2200 pounds).
Leave 10 cm (4 inches) space between the load and the side windows if the car is loaded
to above the top edge of the door windows. Otherwise, the intended protection of the inflatable
curtain, which is concealed in the headlining, may be compromised.
Always secure the load. Always secure the load. During heavy braking the load may
otherwise shift, causing personal injury to the car's occupants.
Cover sharp edges and sharp corners with someting soft.
Use the parking brake when loading/unloading long objects.
Lowering Ride Height
You can lower the vehicle's ride height to make cargo loading/unloading easier.
Go to Settings from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display, and
tap Driving > Easy Loading to enable or disable the feature.
The ride height cannot be lowered further if it is already set to Very Low.
The ride height can only be lowered to Very Low when you are driving below 5 km/h.
Warning降下时,请确保车辆下方没有人、动物或任何物体。否则会造成人身伤害及车辆或物品损坏。
When lowering the ride height, ensure that the area underneath your vehicle is clear of people,
animals or any objects. Failure to do so may result in injury or damage to the vehicle or other objects.
Trunk Lighting
When you open the liftgate, the trunk lighting automatically lights up.
The trunk lighting automatically turns off when closing the liftgate or after 10 minutes.
Trunk Storage
Carrying Accessories
The ES8 towing package has a hitch receiver that can support an accessory carrier.
The hitch receiver is designed to support vertical loads of up to 75 kg.When carrying bicycles
or other items on the ES8 hitch, always check to ensure that the maximum weight is not exceeded. When
calculating weight ,remember to include the weight of the accessory carrier.
When towing, keep the rear tire pressure at 2.8 bar and the driving speed under 100 km/h. When
towing, the maximum uphill gradient allowed is 12%.
Towing a trailer and carrying accessories increases vehicle weight and drag. As a
result,driving range can decrease significantly. Plan trip length and charging destinations accordingly.
Please pay attention to the followings when towing:
Before towing:
Please change the suspension setting into Normal before use this Trailer mode
Please make sure the trailer lights can work properly
Please make sure vehicle and trailer combination mass and front/rear axle load are not
exceeding maximum permissible value specified in Weights information table
Please Make sure the trailer is attached securely (not to attach trailer on slope) and get
harness connected
Please do not use the Trailer mode when there is no trailer is attached
During towing:
Please pay attention to the driving speed and follow the regulation requirement
Please Keep proper following distance
Please Do not turn sharply
Please note that Suspension level control is disable during Trailer mode on
Please note that the tailgate only can open by manual operation or pressing the button in
centre screen
Please note that Some function performance is disabled/reduced due to additional loads
(rear sensor and lateral intervention related)
After towing:
Please make sure the vehicle is parked in level ground when vehicle is with trailer
attached
If parked on slope, please make sure the trailer is blocked by chocks by someone and driver
keep pressing the brake pedal in this phrase
When fitted,the hitch receiver must always be removed or repositioned when it is not in
use.
CautionDo not attempt to install a carrier on a ES8 that is not equipped with the towing
package.Doing so can cause significant damage.
Do not attempt to install a carrier on a ES8 that is not equipped with the towing
package.Doing so can cause significant damage.
Do not exceed the legally prescribed maximum speed for vehicle/trailer combinations in
relevant country.
Caution使用拖挂装置时,请将线束接头连接正确,以免造成安全问题。
Make sure that the wires are correctly connected to avoid safety issues.
When a trailer is hitched, the LED taillight of the trailer might flash very slightly.
This is a normal situation.
To provide power for trailer, a built-in wiring connector is attached to the tow bar near the
hitch housing.The wiring plugs on most types of trailers can be attached to this connector.
Left Tum Signal(Yellow)
Rear Fog(Blue)
Ground for Pins 1-8(White)
Right Turn Signal(Green)
Right Tail Lamp(Brown)
Stop Lamps(Red)
Left Tail Lamp(Black)
Reverse Lamps(Pink)
12V Power-Permanent (Orange)
12V Power-Switched/Ignition(Grey)
Ground for Pin 10(Black/White)
Trailer Brake Control Output(Light Grey)
Ground for Pin 9(Red/White)
WarningUse only the electrical connection designed by NIO.Do not attempt to directly
slice or attempt to connect a trailer`s electrical wiring using any other method. Doing so can damage
the vehicle electrical system and cause malfuctions.
Use only the electrical connection designed by NIO.Do not attempt to directly slice or
attempt to connect a trailer`s electrical wiring using any other method. Doing so can damage the
vehicle electrical system and cause malfuctions.
NoteSome pins have 12V power.
Some pins have 12V power.
It is the driver`s responsibility to ensure that all electrical connections are working
and all trailer lights are operating before and during towing. You must perform manual checks.
Loss of trailer lights when towing may be the result of a blown fuse. ES8 dose not
provided a warning if the fuse is blown.
CautionAlways ensure that the trailer electrical cable does not contact or drag on the
ground and there is enough slack in the cable to allow for turns.
Always ensure that the trailer electrical cable does not contact or drag on the ground and
there is enough slack in the cable to allow for turns.
Trailer Mode
Make sure to enable the Trailer mode when towing a trailer. When you connect a trailer
electrically, the Trailer mode is automatically enabled. When you disconnect a trailer electrically, the
Trailer mode is disabled. To enable/disable the Trailer mode manually, enter the settings page from the
leftmost side of the control bar at the bottom of the center display and tap
Driving > Trailer Mode. One of the following indicators will be displayed
on the instrument cluster:
Icon
Description
Car detects a connection for trailer lights but Trailer Mode is disabled. It is likely
that a carrying accessory has been connected.
Car detects a faulty electrical connection for the trailer lights. Some, or all,
trailer lights may not be functioning. Pull over as soon as safety permits and inspect the trailer
lights for faulty cabling or connections. If the issues are resolved and the red icon still
persists, turn Trailer Mode off and on again.
Warning trailer mode 1
Do not rely on Car to detect the trailer and automatically engage Trailer Mode. Always
check that Trailer Mode is engaged before towing a trailer.
Under no circumstances should you exit Trailer Mode when towing a trailer. Doing so can
cause serious injury and/or death.
Do not use the suspension setting to appropriately match the height of the hitch with
the height of the trailer.
Cautiontrailer mode 2
Please connect the trailer when the ride height is "Normal". Otherwise, the ride height
will switch to "Normal" automatically.
Some ADAS features, as well as kick sensor\easy entry\ultrasonic sensor functionality,
may not be available when Trailer Mode is enabled.
Trunk Storage
You can store your objects and luggages in the trunk.
The trunk has two compartments:
Storage above the trunk floor
Storage under the trunk floor
Caution存放液体物品时需注意密封保管,以免液体渗漏对车辆造成损坏。 若发生渗漏,请及时清理。
When storing liquids in the vehicle, ensure that the container is sealed. Spills or leakages
may damage the vehicle. If a spill or leakage occurs, please clean up the liquid as soon as possible.
Load Anchoring Eyelets
The load anchoring eyelets are used to attach a net or ropes to secure cargo in the trunk. There
are four eyelets in the trunk, with two on each side.
Note单个折叠式载荷固定扣环的承重大约为450公斤。
The maximum load capacity of a load anchoring eyelet is approximately 450 kilograms.
Objects that are not secured or improperly secured may slide around, turn over or be thrown
around in the cabin, which may result in injury to occupants. Sudden braking or turns may increase the
risk of injury.
Ensure that all objects are properly stored in the vehicle to avoid them being thrown
around. Ensure that all objects are securely fastened before driving to avoid objects sliding around
or turning over. Ensure that large or heavy objects are properly secured with belts or straps.
Folding Rear Row Backrests
When you need to store a large object in the trunk, you can increase the trunk storage by folding
the rear row backrests.
Folding the second row: press the button on the backrest to unlock it, and push forward to fold
the backrest.
Folding the second row: pull the handle located on the seat's exterior and push forward to fold
the backrest.
Folding the third row: pull the release ring on the backrest and push forward to fold the
backrest.
To fold the third row backrests flat, you need to adjust the position and backrests of the
second row seats first.
When folding a backrest forward, ensure that no objects are on the seat and the seat belt
is not fastened. Failure to do so may result in damage to the third row seats.
Trunk Power Socket
A 12V power socket is located on the right side of the trunk. It can supply power to accessories.
Closing the Liftgate With One Tap
You can close the liftgate with one tap.
Press the button on the liftgate to automatically close and lock it.
Closing the Liftgate With a Smart Key Fob
To close the liftgate, short press the liftgate button once. Then, within three seconds long
press the button
on the left side of the smart key fob for 1.5
seconds until the liftgate is closed.
Caution如果智能钥匙电量不足,则无法执行该操作,需及时充电。
This feature is unavailable when the smart key fob battery is low. Please charge the key fob
first.
Closing the Liftgate With the NIO App
To close the liftgate on the NIO app, make sure the vehicle is in PARK with four doors closed and
tap
My Car > Liftgate. You will be notified if the liftgate is closed
successfully. If the liftgate is obstructed while closing, you will be notified that the liftgate has not
closed successfully.
Caution只有车辆处于联网状态下,才能执行该操作。
This operation is only available when the vehicle is connected to the Internet.
Liftgate Anti-Pinch
The liftgate has the anti-pinch feature.
If a solid object prevents the liftgate from opening or closing, the liftgate will stop its
upward or downward motion and anti-pinch will be engaged.
If the liftgate is obstructed when opening, it will stop and sound a long alert.
If the liftgate is obstructed when closing, it will stop, sound a long alert, and move in the
opposite direction for a short distance.
Warning在打开或关闭前,确认无人在尾门旁,以防夹住可能导致人员受伤。
To reduce the risk of being pinched, ensure that no one is near the liftgate operating area
before opening or closing the liftgate.
Opening the Liftgate on the Center Display
When arriving at the destination, swipe right on the home page to visit Quick Access and tap the
liftgate icon to open the liftgate.
When the liftgate is closed, press and hold , and the liftgate will open automatically.
When the liftgate is open, press and hold again, and the liftgate will close automatically.
Exterior Door Handles
When the vehicle is unlocked, the exterior door handles extend automatically. You can open the
door by pulling the corresponding door handle. The exterior door handles retract automatically when the
vehicle is locked, driving over 3 km/h, or the door handles have been extended for over 20 seconds. If a
door (or liftgate) is open, the exterior door handles will not retract automatically, but will retract 20
seconds after all doors are closed.
Caution门把手自动收回过程中,请避免乘客(尤其儿童)将手放入,以免造成手部伤害。
When the exterior door handles automatically retract, ensure that occupants (especially
children) keep their hands away from the door handles. Failure to do so may result in injury.
If the vehicle is unlocked and the door handles are retracted, you can press the rear end of any
door handle to extend all door handles.
Caution若外门把手无法展开,可按住对应外门把手前部区域,即可手动展开车外门把手。
If the exterior door handles cannot extend automatically, push the front end of the exterior
door handle to deploy the corresponding handle.
You can also pull the interior door handle twice to open the corresponding door.
If a door is opened when you are driving over 5 km/h, the vehicle will sound a chime to
remind you to close the door as soon as possible and be mindful of your safety.
If any door, the liftgate, or the hood is opened when the vehicle is in DRIVE, the vehicle
will sound a chime to remind you of opened doors. Close all doors, the liftgate and the hood, or shift
to a non-DRIVE gear to stop the chime. No chime will be sounded when the charge port is opened and the
vehicle is in DRIVE.
Easy Entry
Easy Entry offers the driver and passengers multiple options and settings to make entering and
exiting the vehicle more convenient.
Driver Easy Entry
After initializing the driver’s seat on the center display, you can set the most convenient
exit position for you to get out of the vehicle. With the vehicle stopped and in PARK, the driver's seat
will move to the preset exit position when you open the driver’s door, (including the seat cushion
position and backrest inclination), and the steering wheel will move to the uppermost position. This will
provide you with a larger space to get in and out of the vehicle conveniently.
To enable/disable this feature, enter the settings page from the leftmost side of the control
bar at the bottom of the center display and tap
Seat Comfort > Driver Easy Entry. You or an authorized user can
personalize the exit position for the corresponding account. After manually adjusting the driver's seat to
your desired exit position, tap
Seat Comfort > Driver Seat Memory and select
Exit Position to save the current settings. Every time you open the driver's
door to get out of the vehicle, the driver's seat will move to the corresponding exit position.
Caution设置离车位置时,请勿将座椅调节至最后、靠背调节过低,避免影响后排乘客使用。
When setting the exit position, do not move the seat to the rearmost position or recline the
backrest to the lowest position. Doing so may adversely affect the rear passengers. You can set the
recommended optimal exit position on the center display.
After turning on Driver Seat Easy Entry, when you sit in the driver’s seat and close the door
(or press the brake pedal), the driver’s seat, steering wheel, side mirrors and HUD height will
automatically adjust to the settings saved in the system.
Front Passenger Easy Entry
If a passenger opens the front passenger door when the vehicle is stopped and in PARK, the
front passenger seat will move to the preset exit position (the position of the seat cushion and
inclination of the backrest will move to the rear, and the leg support will automatically move to its
lowest position) to make entering and exiting the vehicle more convenient.
To enable/disable this feature, enter the settings page from the leftmost side of the control
bar at the bottom of the center display and tap
Seat Comfort > Front Passenger Easy Entry. Front Passenger Easy Entry has
two setting options:
Exit Only: when the passenger unfastens the seat belt and opens the passenger door, the
seat will move to the default position; when the passenger gets into the vehicle and closes the
passenger door, the seat will remain unchanged from the default exit position.
Exit + Entry: when the passenger unfastens the seat belt and opens the passenger door, the
seat will move to the default position; when the passenger gets into the vehicle and closes the
passenger door, the seat will automatically move to the default position saved in the corresponding
account (which can be edited from the center display).
Caution开启副驾驶轻松进出功能后,请注意周围环境及后排乘客的安全。
When using Front Passenger Easy Entry, it is recommended that you set the default position
appropriately, and pay attention to the surrounding environment and the safety of any passengers in the
second row.
Caution需将副驾长滑轨移动至最前端方可正常使用此功能。
To use this feature, ensure that the front passenger seat is in the foremost position.
When moving the seat, please pay attention to the position of the footrest and leg
support to avoid injury.
Third Row Easy Entry
Pull the handle on the backrest of the second row seat to fold the backrest slightly forward.
Next, release the handle and push the second row seat forward to allow for convenient entry and exit to
the third row.
Once the passengers are seated in the third row, recline the second row backrest until you hear
a click to restore the seat to its original position.
Caution如有必要可适当调整第一排座椅位置,以便第二排座椅能顺利向前推动。
If necessary, you can also adjust the front seats, so that the second row seats can be
moved forward further.
In case of emergency, passengers in the third row can pull the strap on the back of the second
row seat to fold the backrest forward and exit the vehicle immediately.
Third Row Easy Entry
Passengers can conveniently reach the third row via the aisle between the second row seats.
When seated, passengers can also move the second row seats forward or backward for a more comfortable
experience.
Ride Height Easy Entry
When the vehicle is locked, the suspension automatically adjusts to the lowest setting for more
convenient loading/unloading of cargo and passengers. When the vehicle is being driven, the suspension
automatically raise to the height corresponding to the current drive mode.
To enable/disable this feature, enter the settings page from the leftmost side of the control bar
at the bottom of the center display and tap
Driving > Ride Height Easy Entry.
Before turning on Ride Height Easy Entry, ensure that the area underneath the vehicle is clear
of people and any objects, and is on a flat road. Failure to do so may result in injury to people or
damage to the vehicle.
Auto Reading Lights
When you unlock the vehicle or open any door (or liftgate), the reading lights turn on
automatically to illuminate the cabin. The reading lights turn off automatically if any of the following
conditions are met. In this case, you can turn on the reading lights by touching the switch on the
headliner.
When the vehicle is not locked from the outside and you turn on a front reading light by
touching the switch on the headliner, the reading light can only be turned off manually.
To turn on/off the reading lights, enter the settings page from the leftmost side of the
control bar at the bottom of the center display and tap
Lights > Auto Reading Lights.
Controlling the Front Reading Lights
You can manually turn on the reading lights to illuminate the cabin when placing objects,
viewing a map, or reading documents. Two touch switches controlling the front reading lights are located
on the front headliner. To turn a reading light on/off, touch the corresponding switch; to turn all of the
reading lights on/off, touch the master switch in the center.
Driver’s side reading light switch
Passenger side reading light switch
Reading light master switch
When the vehicle is locked from the outside (with a smart key fob or NIO app), all reading
lights will be turned off.
If a front reading light is turned on via the touch switch on the headliner, the reading
light cannot be controlled by the master switch and will need to be turned off manually; if the front
reading lights are off, you can control both front and rear reading lights using the master switch.
Puddle Lights
Each door is equipped with a puddle light and the liftgate features two puddle lights. The
puddle lights illuminate the ground at night to prevent you and passengers from stepping into a puddle.
The puddle light turns on when a corresponding door or the liftgate is opened, and turns off
after it remains open for 10 minutes or is closed.
Footwell Lights
The footwell lights illuminate the footwell for you and passengers to enter and exit the
vehicle.
When the vehicle is stopped, all footwell lights automatically turn on if any door is opened
and will turn off in any of the following conditions:
The vehicle is in DRIVE or REVERSE.
The vehicle is locked from the outside (with a smart key fob, keyless locking, NFC, NIO
app, etc.).
A door is opened for 10 minutes.
All doors are closed for three minutes.
Smart Ambient Lighting
The smart ambient lights are located on the instrument panel, doors and headliner. You can set
your preferred ambient lighting and enjoy the delightful atmosphere it creates.
You can turn on ambient lighting on the center display. In this case, the default ambient
lighting effect for the current drive mode will be turned on. Swipe right on the home page to visit Quick
Access, tap Ambient Lighting to choose you desired color and brightness for
the current drive mode and save it to your settings.
Door Sill Inlay Lighting
In order to provide a delightful entry and exit, when you or a passenger opens any door, the door
sill inlay lighting for the corresponding door will light up to illuminate the cabin and surrounding
environment.
Driver’s Seat Memory
When you or an authorized user unlocks the vehicle and takes the driver’s seat (with the driver’s
door closed), the driver’s seat, steering wheel, side mirrors and HUD height will automatically adjust to
your or the authorized user’s preferred settings saved to the corresponding account.
Shift into PARK, go to Settings from the leftmost side of the control bar at the bottom of the
center display, and tap Seat Comfort > Driver Seat Memory to customize your
settings. After adjusting the steering wheel, driver’s seat, side mirrors and HUD height, go to Driver Seat Memory and select Drive, Alternate, Relax or Other
to customize and save the new settings to the corresponding user account.
After unlocking the vehicle and sitting in the driver’s seat (with the driver’s door closed),
retrieve the latest driver’s seat settings by swiping right on the home page to visit Quick Access, or going to Driver Seat Memory and
selecting Drive, Alternate, Relax or Other.
If you or an authorized user manually adjusts the settings (e.g. driver’s seat position) while
using the vehicle, press and hold the corresponding seat icon on the center display to update the settings,
which will overwrite the existing settings saved to the corresponding account.
Caution进行主驾驶座椅记忆初始化设置前,请确保车辆周围环境安全并处于 P 挡,且座椅和方向盘附近无异物,后排无乘客,请将座椅高度降低,头枕降至最低以防触碰顶棚。
Before initializing the driver’s seat memory, ensure that the vehicle is in PARK in a
safe environment, the seat and steering wheel are clear of obstacles, and the rear seats are
unoccupied. Please also lower the seat height, and adjust the headrest to the lowest position to
avoid damaging the headliner.
While driving, do not short press any buttons on the memory page on the center display to
adjust the driver's seat, steering wheel or side mirrors and be mindful of your safety.
While driving, you cannot save the current position of the driver’s seat, steering wheel
or side mirrors to a corresponding account by long pressing any buttons on the memory page on the
center display.
After turning on Driver Seat Easy Entry, when you sit in the driver’s seat and close the door
(or press the brake pedal), the driver’s seat, steering wheel, side mirrors and HUD height will
automatically adjust to the settings saved in the system.
You or an authorized user can switch user accounts on the center display to load the
corresponding settings. Tap the profile photo or user name on the center display to view valid accounts
(including the owner's account and all authorized user accounts). Tap the profile photo or user name you
want to switch to, and log into the account after completing verification (by scanning the QR code with the
NIO app, gesture, and email password).
Caution只有在非驾驶状态可以进行切换账户的操作
You can only switch accounts when the vehicle is not being driven.
In Guest Mode, the vehicle will not save any customized settings (such as the driver’s seat
position).
Driver’s Seat Memory
To set the driver’s seat memory for the first time, shift into PARK and follow the initialization
instructions on the center display to operate the driver’s seat and the buttons on the steering wheel. After
completing the initialization settings, go to Settings from the leftmost side of the control bar at the
bottom of the center display, and tap Seat Comfort > Driver Seat Memory to
customize your settings. After adjusting the seat position and backrest, go to Driver
Seat Memory and choose Drive, Alternate, Relax or Other to
customize and save the settings to the corresponding user account.
After unlocking the vehicle and sitting in the driver’s seat (with the driver’s door closed),
retrieve the latest driver’s seat settings by swiping right on the home page to visit Quick Access, or going to Driver Seat Memory and
selecting Drive, Alternate, Relax or Other.
If you or an authorized user manually adjusts the settings (e.g. driver’s seat position) while
using the vehicle, press and hold the corresponding seat icon on the center display to update the settings,
which will overwrite the existing settings to the corresponding account.
Adjusting seat position
To move the seat forward or backward, push the switch in the corresponding direction.
Cushion tilt
To tilt the seat cushion up or down, push the switch in the corresponding direction.
Seat height
To move the seat up or down, push the switch in the corresponding direction.
Lumber support
To adjust the lumber support, press the corresponding position on the switch.
Backrest inclination
To adjust the backrest, move the switch forward or backward. The backrest can be reclined up
to 73 degrees and is set to 20 degrees by default.
Warning车辆行驶中禁止调节座椅位置,防止发生意外事故。
To prevent accidents, do not adjust your seat position while driving.
Caution进行主驾驶座椅记忆初始化设置前,请确保车辆周围环境安全并处于 P 挡,且座椅和方向盘附近无异物,后排无乘客,请将座椅高度降低,头枕降至最低以防触碰顶棚。
Before initializing the driver’s seat memory, ensure that the vehicle is in PARK in a
safe environment, the seat and steering wheel are clear of obstacles, and the rear seats are
unoccupied. Please also lower the seat height, and adjust the headrest to the lowest position to
avoid damaging the headliner.
While driving, do not operate any buttons on the memory interface on the center display
to adjust the driver’s seat, steering wheel or side mirrors and be mindful of your safety.
Steering Wheel Memory
To set the driver’s seat memory for the first time, shift into PARK and follow the initialization
instructions on the center display to operate the driver’s seat and the buttons on the steering wheel. After
completing the initialization settings, go to Settings from the leftmost side of the control bar at the
bottom of the center display, and tap Seat Comfort > Driver Seat Memory to
customize your settings. After adjusting the steering wheel, go to Driver Seat
Memory and choose Drive, Alternate,
Relax or Other to customize and save the
settings to the corresponding user account.
After sitting in the driver’s seat (with the driver’s door closed), go to Driver Seat Memory and choose Drive, Alternate, Relax or
Other, after which the steering wheel will automatically adjust to the latest settings saved in
the corresponding account.
If you or an authorized user manually adjusts the settings (e.g. steering wheel position) while
using the vehicle, press and hold the corresponding position icon on the center display to update the
settings, which will overwrite the existing settings saved to the corresponding account.
Warning方向盘位置调节不当或坐姿不当会带来人身伤害,建议方向盘与胸部之间距离不小于25厘米。
To prevent accidents, do not adjust the position of your steering wheel while driving.
Improper adjustment of the steering wheel position or an improper sitting posture can cause
injury. It is recommended that the distance between the steering wheel and your chest be no less than
25 centimeters.
Caution进行主驾驶座椅记忆初始化设置前,请确保车辆周围环境安全并处于 P 挡,且座椅和方向盘附近无异物,后排无乘客,请将座椅高度降低,头枕降至最低以防触碰顶棚。
Before initializing the driver’s seat memory, ensure that the vehicle is in PARK in a
safe environment, the seat and steering wheel are clear of obstacles, and the rear seats are
unoccupied. Please also lower the seat height, and adjust the headrest to the lowest position to
avoid damaging the headliner.
While driving, do not operate any buttons on the memory interface on the center display
to adjust the driver’s seat, steering wheel or side mirrors and be mindful of your safety.
Side Mirror Memory
To set the driver’s seat memory for the first time, shift into PARK and follow the initialization
instructions on the center display to operate the driver’s seat and buttons on the steering wheel. After
completing the initialization settings, go to Settings from the leftmost side of the control bar at the
bottom of the center display, and tap Seat Comfort > Driver Seat Memory to
customize your settings. After adjusting the driver’s side or passenger side mirror, go to Driver Seat Memory and choose Drive, Alternate, Relax or Other
to customize and save the settings to the corresponding user account.
After sitting in the driver’s seat (with the driver’s door closed), go to Driver Seat Memory and choose Drive, Alternate, Relax or Other, after which the side mirrors will automatically adjust to the most recent
settings saved in the corresponding account.
If you or an authorized user manually adjusts the settings (e.g. side mirror position) when using
the vehicle, press and hold the corresponding position icon on the center display to update the settings,
which will overwrite the existing settings saved to the corresponding account.
Driver’s side mirror
Turn the side mirror knob to the driver’s side and press it to adjust the side mirror’s
position. Upon releasing the knob, the side mirror will stop at its current position.
Passenger side mirror
Turn the side mirror knob to the driver’s side and press it to adjust the side mirror’s
position. Upon releasing the knob, the side mirror will stop at its current position.
Warning车辆行驶中禁止调节外后视镜,防止发生意外事故
To prevent accidents, do not adjust the side mirrors while driving.
Caution进行主驾驶座椅记忆初始化设置前,请确保车辆周围环境安全并处于 P 挡,且座椅和方向盘附近无异物,后排无乘客,请将座椅高度降低,头枕降至最低以防触碰顶棚。
Before initializing the driver’s seat memory, ensure that the vehicle is in PARK in a
safe environment, the seat and steering wheel are clear of obstacles, and the rear seats are
unoccupied. Please also lower the seat height, and adjust the headrest to the lowest position to
avoid damaging the headliner.
While driving, do not operate any buttons on the memory interface on the center display
to adjust the driver’s seat, steering wheel or side mirrors and be mindful of your safety.
When the vehicle is in REVERSE, the side mirrors will automatically tilt down to provide a better
view during reverse parking. You can go to Settings from the leftmost side of the control bar at the bottom
of the center display, and tap Driving > Auto-Tilt In Reverse to enable
this feature. When the side mirrors tilt down, you can use the knob to adjust their positions. The new
positions will be automatically saved to the corresponding account (this means that you don’t have to
manually save the settings on the center display). The side mirrors will automatically tilt down to the
saved positions the next time the vehicle is in REVERSE. The side mirrors will revert back to Drive Position
when the vehicle is not in REVERSE.
When the side mirrors are automatically tilting to a saved position, if you adjust a side
mirror using the side mirror knob, the side mirrors will stop tilting and save the new position to the
corresponding account.
Passenger Seat Memory
To set the front passenger seat memory, shift into PARK, enter the settings page from the
leftmost side of the control bar at the bottom of the center display and tap
Seat Comfort > Passenger Seat Memory (default position cannot be
customized). After adjusting the seat position and backrest, go to
Passenger Seat Memory and choose
Frequent,
Alternate
, or
Rest to customize and save the settings to the corresponding user account.
To retrieve the latest passenger seat settings after sitting in the front passenger seat, press
the corresponding seat icon on the center display.
If you or an authorized user manually adjusts the front passenger seat while using the vehicle,
press and hold the corresponding seat icon on the center display to update the settings, which will
overwrite the existing settings to the corresponding account.
Caution进行副驾驶座椅记忆初始化设置前,请确保车辆周围环境安全并处于 P 挡,且座椅附近无异物,后排无乘客,请将座椅高度降低,头枕降至最低以防触碰顶棚。
Before initializing the driver’s seat memory, ensure that the vehicle is in PARK in a safe
environment, the seat is clear of obstacles, the footrest is stowed, and the rear seat is unoccupied.
Please also lower the seat height, and adjust the headrest to the lowest position to avoid damaging the
headliner.
Caution需将副驾长滑轨移动至最前端方可正常使用此功能。
When moving the seat, please pay attention to the position of the footrest and leg support
to avoid injury.
Front Storage
The vehicle comes with a variety of convenient storage areas.
Door Side Storage
Each door has a storage area to place beverages or other objects. It is also equipped with a
storage light to illuminate the corresponding door in dark environments or when the position lights are
on. On the driver’s side, the instrument panel has a storage space for ID cards (e.g. driving license).
Assist Grips
Each door has an assist grip above the door frame for occupants to grab when the vehicle is
driven at high speeds or bouncing.
Card Holders
Each sun visor has a card holder for you to store cards such as name cards or toll cards.
Cup Holders
Your vehicle has two cup holders in the center console.
Do not put any hot beverages in an open container. A spill can increase the risk of
injury.
Do not place any fragile items, or they may cause injury when broken.
Center Storage Box
The center storage box comes with two compartments, namely upper storage and a safe box. You
can open the compartments by pressing the corresponding button on the center armrest.
Upper storage
To open the upper storage, press the button and lift up the armrest cover. The upper
storage is used to store smaller objects like phones.
Safe box
To open the safe box, press the button and lift up the armrest cover. When the safe box is
locked, you need to enter your gesture password on the center display to open the safe box. The
storage keeps your objects safe and organized.
Safe box USB 3.0 port
Able to transfer data at high speeds and charge mobile devices.
Safe box USB 2.0 port
Able to transfer data and charge mobile devices.
Storage box
Able to keep small objects organized and prevent them from moving around.
The safe box password is turned off by default, and can only be turned on under the owner’s
account. To turn on the safe box password, swipe right on the home page to visit
Quick Access, and choose
Safe Box. Next, you will need to enter your vehicle gesture password. The
safe box password will be turned on when you enter the correct password.
The vehicle's owner or an authorized user can use
gesture password to unlock the safe box.
Owner's account
The owner can tap the
Safe Box icon on the center display and enter their gesture password
to unlock it. The safe box locks automatically when closed.
To turn off the safe box password, tap
Safe Box and choose
Turn Off Password. The safe box password will be turned off after you
enter the correct gesture password.
Authorized users
After logging in, an authorized user can tap the
Safe Box icon on the center display and set a gesture password (which
will be saved to the authorized user’s account). After this, the authorized user can unlock the safe
box by entering their gesture password. The safe box will lock automatically when it is closed.
If an authorized user is not authorized to access the safe box feature, the safe box
will be disabled.
When an authorized service specialist or guest enters the vehicle, the safe box will be
disabled.
The safe box will automatically lock if it is not opened for 30 seconds after
unlocking.
Connecting to Mobile Devices
You can connect the vehicle to a mobile device (e.g. phone, laptop) via Bluetooth, and sync your
mobile device (e.g. phone contacts, music) to the vehicle on the center display for an optimal infotainment
experience. The mobile device will be automatically synced to your vehicle the next time it is connected.
You don’t need to re-allow the connection.
To connect to your mobile device via Bluetooth, tap the Bluetooth icon at the top of the center
display:
Turn on Bluetooth on your mobile device (e.g. phone, laptop).
To enable Bluetooth, enter the settings page from the leftmost side of the control bar at
the bottom of the center display and tap
Connect.
Choose the mobile device you want to connect to on the center display to pair the device
manually.
Alternatively, you can connect a mobile device via Bluetooth with one tap by placing it on the
wireless charging pad and following the instruction below (this approach is only available for certain
phones):
Turn on NFC and Bluetooth on your phone.
Place the phone on the wireless charging pad on the center console.
Enter the settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the
center display and tap
Connect, select Bluetooth, then
NFC Quick Connect.
Note进行蓝牙或热点连接过程中请勿移开手机。
Do not remove your phone from the charging pad when it is connected to the vehicle via
Bluetooth.
Wireless Charging
You can charge your device by placing it on the wireless charging pad on the center console.
Wireless charging is enabled by default. To disable this feature, enter the settings page from
the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display and tap
Connect > Wireless Charging. The current setting will be saved in the
corresponding account. The current charging status is shown on the center display.
When the wireless charging pad is occupied by a mobile device connected via the Bluetooth NFC
quick connect, charging will stop.
Under the following conditions, charging will stop and the center display will display a status
notification:
Charging is complete.
A fault occurs during charging. For example the charging voltage is too high or too low.
When wireless charging is enabled, any metal object (such as a metal key or coin) placed on
the wireless charging pad may affect its charging efficiency or even lead to a burn.
It is normal for the key fob or phone to become hot after being charged for a long period
of time. Do not place a fully charged device on the charging pad. Doing so can cause overheating.
Do not charge two or more devices wirelessly at the same time.
Driver’s Seat
The power driver’s seat is an 8-way adjustable seat, with 4-way power lumber support and a 4-way
power headrest.
Seat position
To move the seat forward or backward, push the switch in the corresponding direction. The
driver’s seat can be moved forward up to 190 millimeters and backward up to 60 millimeters.
Cushion tilt
To tilt the seat cushion up or down, push the switch in the corresponding direction.
Seat height
To move the seat up or down, push the switch in the corresponding direction.
Lumber support
To adjust the lumber support, press the corresponding position on the switch.
Backrest inclination
To adjust the backrest, push the switch forward or backward. The backrest can be reclined up
to 73 degrees and is set to 20 degrees by default.
Headrest
To adjust the headrest, press the left button under the headrest. The headrest is 5-way
adjustable along a vertical axis. When the headrest is adjusted and fixed at a set height, you will hear
a “click”.
To remove the headrest, gently tilt the seat back, press the buttons on the both sides of the
headrest, and pull out the headrest.
Headrest inclination
You can adjust the inclination of the headrest by pulling it forward. To reset the headrest
to an upright position, pull the headrest to the foremost position and release it.
Please adjust the driver’s seat according to your height and seating position. While driving,
make sure that the backrest is upright and the highest point of the headrest is in the center of your head
so that your body and head are sufficiently supported, and the seat belt and airbag may function correctly.
When driving, your safety belt should be worn correctly. An improper seating position may
result in severe injury.
Do not drive with the backrest reclined to an extreme degree. Doing so may impair the
protective function of the seat belt and air bags.
To provide the best protection, make sure the headrest is set to an appropriate height
according to the occupant’s height.
Do not adjust the seat while driving. Doing so may result in injury.
Make sure your chest is at least 25 centimeters from the steering wheel. Failure to do so
can impair the protective function of the air bags and result in severe injury.
Do not place any objects under the seat.
Steering Wheel
When seated in the driver’s seat, you can adjust the 4-way power steering wheel by pushing the
button.
Warning方向盘位置调节不当或坐姿不当会带来人身伤害,建议方向盘与胸部之间距离不小于25厘米。
Do not adjust the steering wheel position while driving. Doing so may result in an
accident.
An improper steering wheel position or seating position may result in injury. Make sure
your chest is at least 25 centimeters from the steering wheel.
Double-button Restart of Steering Wheel
If the center display shows some abnormalities, such as screen stuttering or unresponsive screen,
try resolving by quickly restarting the vehicle system.
Instructions for Double-button Restart:
Turn on the hazard warning lights;
Park your vehicle in a safe area and put into P gear;
Press the distance increase button ① on the left side of the steering wheel and the volume
decrease button ② on the right side at the same time, and hold for about 8 seconds.
After about 30 seconds, all screens will light up and the system can resume operation.
If the system has not returned to normal, please contact the NIO Service Center as soon as
possible.
Caution车辆双键重启必须在驻车状态,请确保车辆停靠在安全区域;
The vehicle must be in PARK to use Dual-Button Restart. Please ensure that the vehicle is
parked in a safe area;
It is strictly forbidden to perform Dual-Button Restart while the vehicle is moving;
Keep the hazard warning light on while the vehicle is in the system restart process;
Do not perform Dual-Button Restart when the vehicle software is being upgraded;
During the restart process, the vehicle status display, safety warning, surround view
image, map interface, and other information cannot be seen;
If the screen fails to resume normal operation after Dual-Button Restart, you can try to
lock the vehicle and put the vehicle to sleep. If the problem persists, please contact NIO.
Side Mirrors
When seated (with the doors closed or the brake pedal pressed once), you can adjust the side
mirrors by using the knob on the driver’s door. Turn the side mirror knob to the driver’s side or passenger
side, and press the knob to adjust the corresponding side mirror. Release the knob to stop the side mirror
at their current position.
Driver’s side mirror
Passenger side mirror
Warning车辆行驶中禁止调节外后视镜,防止发生意外事故
Do not adjust the side mirrors while driving. Doing so may result in an accident.
Front Passenger Seat
The passenger in the front can adjust the passenger seat. The power passenger seat is a 6-way
adjustable seat, with 4-way power lumber support and 5-way power headrest.
Seat position
To move the seat forward or backward, push the switch in the corresponding direction. The
passenger seat can be moved forward up to 190 millimeters and backward up to 60 millimeters when in
normal mode.
Seat height
To move the seat up or down, push the switch in the corresponding direction.
Lumber support
To adjust the lumber support, press the corresponding position on the switch.
Backrest inclination
To adjust the backrest, move the switch forward or backward. The backrest can be reclined up
to 73 degrees and is set to 25 degrees by default.
The front passenger seat also features leather-wrapped power leg support, providing your
passenger with a relaxing experience on par with first class. To move the leg support up or down, push the
switch in the corresponding direction.
To adjust the front passenger seat, enter the settings page from the leftmost side of the control
bar at the bottom of the center display and tap
Seat Comfort > Passenger Seat Memory. Press and hold an icon to adjust the
corresponding seat section. Release the icon and the seat will stop moving.
Please adjust the passenger seat according to the passenger’s height and seating position. While
driving, make sure that the backrest is upright and the highest point of the headrest is in the center of
the passenger’s head so that the body and head are sufficiently supported, and the seat belt and airbag may
function correctly.
Headrest
To adjust the headrest, press the left button under the headrest. The headrest is 5-way
adjustable along a vertical axis. When the headrest is adjusted and fixed at a set height, you will hear
a “click”.
To remove the headrest, gently tilt the seat back, press the buttons on the both sides of the
headrest, and pull out the headrest.
Headrest inclination
You can adjust the inclination of the headrest by pulling it forward. To reset the headrest
to an upright position, pull the headrest to the foremost position and release it.
When driving, your safety belt should be worn correctly. An improper seating position may
result in severe injury.
Do not drive with the backrest reclined to an extreme degree. Doing so may impair the
protective function of the seat belt and air bags.
To provide the best protection, make sure the headrest is set to an appropriate height
according to the occupant’s height.
Do not adjust the seat while driving. Doing so may result in injury.
Do not place any objects under the seat.
Seat Comfort
When seated, the front passenger can store high heels or a handbag in the storage under the
center console, which features two hidden utility hooks (holding up to five kilograms) and a 12V power
socket for your convenience.
After taking off shoes (especially high heels), the passenger can place their feet on the foot
rest. You can adjust the foot rest by pushing the switch in the corresponding direction. When stowed, the
foot rest can be used to store documents and newspapers.
To adjust the foot rest, enter the settings page from the leftmost side of the control bar at the
bottom of the center display and tap Seat Comfort > Passenger Seat Memory.
Press and hold the footrest icon to adjust the footrest. Release the icon and the footrest will stop moving.
Vanity Mirrors
The vehicle has illuminated vanity mirrors on the sun visors. The mirror automatically lights up
when you open the sun visor.
Seat Massage
The vehicle offers a variety of features right at your fingertips to provide you, your family and
friends with a joyful and comfortable experience.
Lumbar massage is available for the front seats and is set to off by default. Enter the settings
page from the control bar at the bottom of the center display and tap Seat >
Massage to select the desired massage mode (rolling, tapping, or gentle) for the driver or the
front passenger.
With this feature on, the current heating level will be saved and the feature will turn off when
the driver or front passenger leaves the seat for over 30 seconds; if someone is seated again after 30
seconds to 15 minutes, the feature will turn on automatically and resume the previously saved heating level;
if someone is seated after 15 minutes, the feature will not turn on automatically.
Front Climate Control
Climate Control Bar Fixed Interface
You can adjust the temperature and air distribution inside the vehicle from the climate control
bar fixed interface at the bottom of the center display.
Vehicle settings
Tap to access the Settings page to configure vehicle features such as door and window
locks.
Air circulation
The current air flow mode is displayed. You can tap to select the following three modes in
sequence: Recirculation , Auto
, and Fresh Air .
By selecting the Auto or Fresh Air mode, if the external air pollution is severe, the
system will automatically deactivate the Fresh Air circulation and switch to the Recirculation mode,
ensuring automatic control of the air quality inside the vehicle.
Driver side temperature display
Displays the current temperature on the driver side. Tap to access the climate control
panel.
Swipe left or right to adjust the driver side temperature between 15-31℃.
Tap the arrow to adjust the target temperature by 0.5℃.
Tap “Sync” to apply the driver side temperature settings to the front passenger and rear
seats. To stop temperature sync, manually adjust the temperature of the front passenger or rear seats
on the center display.
Current climate control status
Displays the current climate control on/off status. Tap to access the climate control
panel.
Front passenger side temperature display
Displays the current temperature on the front passenger side. Tap to access the climate
control panel.
Swipe left or right, up or down to adjust the target temperature on the front passenger
side between 15-31℃.
Tap the arrow to adjust the target temperature by 0.5℃.
Front windshield defrosting and defogging
To remove frost and fog from the front windshield as soon as possible, when the front
windshield defrosting/defogging feature is turned on, the Manual mode (A/C) will be turned on
simultaneously, the air distribution mode is set to Defrosting, and the air circulation is switched to
the Auto mode.
You can enter Settings on the leftmost side of the control bar at the bottom of the center
display and tap Cabin Comfort > Auto Defogging. The front windshield
defogging feature will be automatically turned on when the front windshield fogs up inside.
Rear windshield heating
Tap to warm up the rear windshield. This feature automatically turns off after 15 minutes.
You can view the current cabin air quality in the top right corner of the center display and
choose an air purification mode:
Off: turn air purification off;
Auto: allow the vehicle to automatically adjust the fan speed according to the
concentration of PM2.5 in the cabin; or
Mute: clean the air in the cabin with low air velocity.
To further improve the air quality in the cabin through ionization, go to Settings on the
leftmost side of the control bar at the bottom of the center display, and tap Cabin Comfort > Ionizer, which generates negative ions while cleaning the
air, further increasing cabin comfort.
Climate Control Interface
Tap the temperature display or current climate control status button at the bottom of the
center display to access the climate control panel when any interface is visible. This allows you to
change the temperature in the front and back of the vehicle.
Turning the front climate control on and off
Tap the button to turn the front climate control on.
Tap a second time to turn the front climate control off. In this case, the rear climate
control will also be turned off.
Air distribution
If the Auto mode is not selected, you can manually control different air flows by tapping
the corresponding air distribution color block button.
Front fan speed
Tap the "+" or "-" icon to adjust the front fan speed. The front vents operate at eight
speed levels.
Mode switch
Tap this button to toggle the climate control mode between Cooling, Heating, Open and Auto
modes.
Auto mode
Tap the button to turn on Auto mode. It automatically adjusts the temperature, fan speed,
air distribution, and air circulation of the front and rear seats according to the temperature you
set.
Tap again to turn off Auto mode. The current climate control status will remain unchanged.
Max Cooling mode
Tap the button to turn on the Max Cooling mode. If Manual mode (A/C) is also on, the
vehicle will automatically switch to Recirculation mode with the fan speed set to the highest level
and air distribution set to Air on Face, to quickly cool the cabin during hot weather.
Tap again to turn Max Cooling mode off and restore the climate control to the previous
settings.
Max Heating mode
Tap the button to turn Max Heating mode on. If Manual mode (A/C) is also on, the vehicle
will automatically switch to Recirculation mode with the fan speed set to the highest level and air
distribution set to Air on Feet, to quickly warm up the cabin during cold weather.
Tap again to turn Max Heating mode off and restore the climate control to the previous
settings.
Climate control main switch
Tap the button to turn on or off the front and rear climate control.
Air distribution
If the Auto mode is not selected, you can manually control different air flows by tapping
the corresponding air distribution color block button.
Rear fan speed
Tap the "+" or "-" icon to adjust the rear fan speed. The rear vents operate at six speed
levels.
Auto mode
Press the button to turn on Auto mode, where the temperature, fan speed, and air
distribution of the rear cabin will be automatically adjusted according to the temperature you set.
Tap again to turn off Auto mode. The current climate control status will remain unchanged.
Rear climate control switch
Tap the button to turn on or off the rear climate control.
Rear climate control child lock
Tap this button to activate the rear climate control child lock. At this time, you cannot
alter the rear climate control settings via the rear climate control panel, but you can control the
rear climate control settings using the center display.
Rear temperature adjustment
Swipe left or right to adjust the target temperature of the rear passenger cabin between
15-31℃.
Tap the arrow to adjust the target temperature by 0.5℃.
Air Vent Adjustment
The front air vents are located below the windshield, on the instrument panel and in the
legroom underneath the instrument panel.
Front windshield defrosting vents
Face-level vents
Foot-level vents
The vehicle’s front vent air distribution patterns are as follows:
Icon
Air distribution
Defrost mode
If used together with a high fan speed, it will quickly defog and defrost the front
windshield in cold and humid weather conditions.
Face blowing mode
Heats or cools the front cabin.
Foot blowing mode
Heats or cools the footwell areas.
Defrost and foot blowing mode
Defrosts the front windshield while heating or cooling the footwell areas.
Face blowing and foot blowing mode
Conditions the front cabin including the footwell areas to a comfortable temperature.
Defrost, face blowing and foot blowing mode
Defrosts the front windshield while conditioning the front cabin including the footwell
areas to a comfortable temperature.
The individual front air vent can be adjusted as follows:
Air vent airflow adjustment
Turn the dial to the right to close the air vent, and turn the dial to the left to open the
air vent to the maximum airflow.
Air vent direction adjustment
Move the knob up, down, left or right to change the direction of the airflow from the vent.
Directing the vent near the vehicle door on the instrument panel towards the windows can remove fog.
Directing the vent towards the passenger area can provide a comfortable interior environment during
hot weather.
Tips for Using Climate Control
Maintaining and replacing the air filter at the recommended service intervals will keep the
air in the cabin fresh. After replacement, enter Settings on the leftmost side of the control bar at
the bottom of the center display, and tap Cabin Comfort > Air Filter
Reminder to reset the reminder.
Keep the grille clear of any obstructions (e.g., leaves, snow).
If the vehicle is parked in direct sunlight, it is beneficial to open the windows while
turning on the climate control in Cooling mode. This allows for air circulation and helps in rapidly
cooling down the interior.
In hot weather, when the vehicle is parked and the climate control is operating, some
condensation water may drip from the front underside of the vehicle. Enter Settings on the leftmost
side of the control bar at the bottom of the center display, and tap Cabin
Comfort > A/C Odor Removal. When you leave and lock the vehicle, if residual water is
detected in the climate control system, the blower will automatically turn on to the maximum speed to
get rid of moisture in the evaporator and air duct, limiting the bacteria growth in the moist
environment. You can choose from two drying modes, Standard (the blower continues to operate for about
three minutes) and Strong (the blower continues to operate for about twenty minutes).
NoteAC note
MicroAir pro Tect line/microAir blue with surface disinfection properties by means of a
functional filter layer based on fruit extract (active ingredient CAS-Nr. 77-92-9 and/or 5949-29-1)
for use in air handling/air conditioning systems: Bacteriostatic and fungistatic surface
disinfection properties against a multitude of gram-positive and gram-negative bacteria, yeast and
fungi as well as viral surface disinfection properties (excellent antiviral efficacy for influenza
virus H1N1 and coronavirus HCoV 229E according to ISO 18184:2019) to prevent virus shedding/viral
re-aerosolization. No additional precautions to be taken when placing the filter on the market.
URD Coating is a hydrophilic chemical that contains biocidal products. The evaporator
could be protected by the hydrophilic coating, with surface disinfection properties by means of a
functional layer based on active substances TBZ(CAS:148-79-8), SPT(CAS:3811-73-2),
ZPT(Cas:13463-41-7) and/or OIT(Cas:26530-20-1). The coating also shows great antimildew properties
for Aspergillus Niger, Penicillium sp. and antimicrobial properties for Escherichia coli and
Staphylococcus aureus.No additional precautions to be taken when placing the evaporator on the
market.
Seat Heating
Turn seat heating on in cold weather to enjoy a cozy and warm seating experience.
The seat heating is set to off by default. To turn it on, visit Quick Access from the bottom of
the center display and tap Seat. You can choose to heat the driver’s seat or
front passenger seat on this page. When the weather is hot, the vehicle will suggests you to “switch to seat
ventilation with one tap” on the center display, after which you can choose to accept or decline by tapping
the button.
For rear seats, you can choose to warm up the left or right seat in the second row.
Seat heating operates at three levels. It can reach the preconditioned level within 10 minutes
and then maintain the same temperature.
With this feature on, the current heating level will be saved and the feature will turn off when
the driver or front passenger leaves the seat for over 30 seconds; if someone is seated again after 30
seconds to 15 minutes, the feature will turn on automatically and resume the previously saved heating level;
if someone is seated after 15 minutes, the feature will not turn on automatically.
Seat Ventilation
Turn on seat ventilation in hot weather to enjoy a cool and refreshing experience.
The seat ventilation is set to off by default. To turn it on, visit Quick Access from the bottom
of the center display and tap Seat. Seat ventilation is available for both the
driver’s seat and front passenger seat and operates at three levels. When the weather is cold, the vehicle
will suggest to “switch to seat heating with one tap” on the center display, after which you can choose to
turn seat heating on or off by tapping the button.
With this feature on, the current heating level will be saved and the feature will turn off when
the driver or front passenger leaves the seat for over 30 seconds; if someone is seated again after 30
seconds to 15 minutes, the feature will turn on automatically and resume the previously saved heating level;
if someone is seated after 15 minutes, the feature will not turn on automatically.
Steering Wheel Heating
Turn steering wheel heating on in cold weather to enjoy a comfortable driving experience. To turn
it on, enter the Quick Access interface from the control bar at the bottom of the center display and tap
Seat > Heating > Steering Wheel Heating. The steering wheel gradually
warms up to a comfortable level within 10 minutes and then maintains that level.
Window Controls
Use the window switches on the four doors to open or close windows. The driver’s door has
switches to control all of the windows.
Driver’s side window
Passenger side window
Second row window – right
Second row window – left
Each of the other three doors also has a switch on the armrest to control the corresponding
window.
To partially lower a window, gently press the switch and release it once the window reaches the
intended position; to lower a window fully, press the switch all the way down and immediately release it
(Quick Window Opening). To partially raise a window, gently pull the switch and release it once the window
reaches the intended position; to raise a window fully, pull the switch all the way up and immediately
release it (Quick Window Closing). To stop the window from moving at any time, press or pull the switch
again.
When the vehicle is in PARK and the driver's seat is unoccupied (with the doors, hood and
liftgate closed), you can use the smart key fob to control the windows. To fully open all windows, press the
unlock button and then within three seconds press and hold the button again (for 1.5 seconds); to fully
close all windows, press the lock button, and then within three seconds press and hold the button again (for
1.5 seconds); if you release the unlock or lock button, the windows will stop at their current position.
All four windows feature anti-pinch protection. When an obstruction prevents the window from
closing, the window will stop closing and move down slightly.
The window’s anti-pinch detection area is as follows:
Before closing a window, ensure that all occupants, especially children, keep their heads and
hands away from the window’s opening. Although the windows feature anti-pinch protection, they may cause
injury if you do not pay attention or close the windows in a reckless manner.
Under the following conditions, anti-pinch protection for the corresponding window will be
temporarily disabled and Quick Window Closing won’t be available (but will automatically be restored after
10 seconds):
The window is frozen, which stops the window from moving up.
Anti-pinch protection is activated three times within 15 seconds, which stops the window
from moving up.
If a power window does not function and anti-pinch protection fails (e.g. due to restarting the
low voltage battery after a power failure), you can initialize it as follows:
Pull the corresponding switch until the window is fully closed.
Release the switch, after which the window will move down slightly. In this case, pull the
switch again until the window is fully closed.
Press the switch to lower the window until it is fully open.
Controlling Windows on the Center Display
To control all windows, enter Settings from the bottom left of the center display, and touch
Windows.
Close
Tap to close all windows.
Ajar
When turned on, the left front and right rear windows are 10% open, while the right front and
left rear windows are closed.
Ventilation
When turned on, all windows are fully open.
Favorite
Press and hold to save the current positions of all four windows. Next time you tap Memory
again, the vehicle will automatically adjust the windows to the saved positions.
Sunroof and Sunshade Controls
The vehicle features a panoramic sunroof, with switches located on the headliner for front
occupants to conveniently control the sunroof and sunshade.
Sunshade switch
Press the front or rear part of the switch to fully open or close the sunshade respectively.
Press the switch to stop the sunshade from moving at any time.
Sunroof switch
Press the rear part of the switch to flip up the sunroof. Press a second time to fully open
the sunroof. To fully close the sunroof, press the front part of the switch. Press the switch to stop
the sunroof from moving at any time.
The vehicle opens the sunshade simultaneously when opening the sunroof. However, it does
not open the sunshade when tilting the sunroof.
If the sunroof is partially opened, the sunshade will move to the same position when it
is closed.
When the vehicle is in PARK and the driver’s seat is unoccupied (with the doors, hood and
liftgate closed), you can use the smart key fob to control the sunroof and sunshade. To fully open them,
press the unlock button and then within three seconds press and hold the button again (for 1.5 seconds); to
fully close them, press the lock button and then within three seconds press and hold the button again (for
1.5 seconds). If you release the unlock or lock button, both the sunroof and sunshade will stop moving.
The sunroof features anti-pinch protection. When there is an obstruction preventing the sunroof
from closing, the sunroof will stop closing and move backwards slightly.
If a power failure occurs when the sunroof is moving, you can initialize the sunroof as follows
after powering on your vehicle:
Press the front part of the switch forward to fully close both the sunroof and sunshade
(the sunshade moves simultaneously with the sunroof during initialization). Then, press and hold the
switch until the sunroof and sunshade move forward to the furthest possible position and then move
back a little.
Release the switch, and then press and hold the front part of the switch again within six
seconds. The sunroof and sunshade will move back to the edge of the anti-pitch area, and then move
forward until fully closed.
When closing the sunroof, all occupants must keep their heads and hands away from the
sunroof’s opening. Although the sunroof features anti-pinch protection, it may cause injury if you do
not pay attention or close it in a reckless manner.
Do not place any objects on the sunroof. Doing so may result in injury if an object falls
when you open or close the sunroof.
Making a Phone Call
Once your phone is paired with the vehicle via Bluetooth, you can make calls after allowing the
vehicle to access your phone’s contacts and recent calls. You can access Phone from the home page or
application launcher.
After syncing your phone’s contacts and recent calls to the vehicle, you can select a contact or
recent call, or directly dial a number to make a call. During the call, you can switch between Private Mode
and Hands-Free Mode.
On the Phone page, you can view recent calls, switch to other Bluetooth phones, or hide recent
calls.
Switching Call Modes
The vehicle can automatically switch between call modes according to the current call status
and Bluetooth connection:
During a phone call, you can switch between Private Mode and Hands-Free Mode either on your
phone or the center display.
If you park and leave the vehicle with a phone call still in progress, Hands-Free Mode will
automatically switch to Private Mode.
Steering Wheel Controls
You can use the buttons on the right side of the steering wheel to easily control media, drive
mode, vehicle status and other features.
Arrow buttons
Press the corresponding button to switch to the desired option.
When playing music, press the left or right arrow button to play the previous or next track;
to control the volume, press the up or down arrow button.
OK button
Press to turn a selected feature on.
When playing music, press the OK button to pause the music.
Menu button
Press the menu button to switch between options (including media, drive mode, and vehicle
status). Press and hold the menu button to directly access to the Child Lock, Quick Video Record, and
360° Surround View. Enter the settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of
the center display and tap Driving > Press and hold the menu button to
select from the quick controls.
Voice command button
Press to activate NOMI, after which you can interact with NOMI and access multiple vehicle
features via voice commands.
Personalized Entertainment
After you or authorized users log in, you or they can access rich personal resources smoothly in
your vehicle, such as music, navigation, and the radio station. You can also customize your favorite content
and store it in your personal account. The personalized content saved in your account can be displayed the
next time you login in to your account. You can switch different accounts freely in your vehicle, and the
customized content for different accounts will be presented to you.
You can select your desired functions (such as media or navigation) on the main page of the
center display.
You can go to the Quick Access page by swiping right on the main page of the center display to
access frequently used functions quickly and customize quick access functions.
There are buttons on the center console for easy access to the functions on the center display:
Main page button
Press this button on any interface that appears on the center display to return to the main
page. You can also return to the main page by pinching your four or five fingers together on any
interface that appears on the center display.
Volume control button
Press the volume button to mute the sound (NOMI will be muted at the same time). Turn the
volume button to control the volume of the center display.
Application button
Press to enter the application center and view all applications, including Media, Phone,
Navigation, Settings, etc.
Quick Access button
Press to enter the Quick Access interface. You can set the drive mode of your vehicle on this
interface.
Media
You can go to the Media interface from the main page of the center display to select the
program for listening to music:
Select "Tidal" to discover and listen to your favorite music. You can also use it to build
a library of your preferred songs or albums.
Select "Radio" to listen to and collect your favorite radio programs.
Insert a USB flash disk into the USB port in your vehicle to play the music in the USB
flash disk.
After a mobile device is connected to your vehicle's Bluetooth, you can select "Bluetooth
Music" to play the music in the mobile device.
You can go to the Settings page on the leftmost side of the control bar at the bottom of the
center display, and tap Sound to set the volume for media music. Select
"Sound Field" to set the sound field effect in the passenger compartment. If necessary (for example, when
a child is sleeping in the rear row), the rear mute function can be turned on.
Navigation
You can select your navigation route on the navigation interface from the main page of the
center display. Tap to set navigation options,
such as route preference, navigation voice broadcast, and map display mode.
Weather
You can tap the Weather interface from the main page of the center display or the application
center to view the weather of your current city during the next week, or you can view the weather of your
destination when you select the navigation destination.
NOMI
NOMI, NIO's in-car AI assistant, is located on the upper instrument panel. You and other
occupants can directly communicate with NOMI and control certain features through voice commands. NOMI is an
intimate companion for your journey.
When you enter the vehicle (with the driver's door closed or the brake pedal pressed once), NOMI
will greet you warmly. To control certain features via NOMI, say the wake word (which is "Hey, NOMI" by
default) or press the voice command button on the right side of the steering wheel to wake NOMI. After NOMI
responds to your call (e.g. by saying "I’m here"), you can give a command. When a conversation ends or a
task is completed, NOMI automatically switches to Standby Mode. You can wake NOMI anytime you want.
To customize a wake word, enter Settings from the bottom left of the center display, and touch
NOMI > Set Wake Word. It will then be saved to your account and updated
automatically the next time you are seated. You need to add “Hey” before a wake word with two Chinese
characters; if the customized wake word consists of three to six Chinese characters, you can wake NOMI up by
simply saying the word.
You can turn on the continued conversation for NOMI by entering Settings from the bottom left of
the center display, and tapping NOMI > Continued Conversation. With its on,
when NOMI is waked up by an occupant, the conversation can be continued in 20 seconds without using the wake
word. If another occupant wants to communicate with NOMI, the occupant can reactivate NOMI. Tap Immersive Voice Conversation to hide the transcription of your and NOMI’s speech.
Tell NOMI how we're doing by saying “I want to give my feedback”.NOMI will record your feedback for up to 30
seconds and send it to our product expert team, together with necessary information, including your vehicle
ID, account ID and time stamp. The recording will be sent after the countdown.
Category
Feature (more easter eggs coming soon)
Recommended commands
Basic features
Wake NOMI up
Hey, NOMI.
Introduce NOMI
What are you capable of?
Offer a suggestion
I have a suggestion.
I have some feedback for you.
Dismiss NOMI
Cancel/exit/goodbye.
Do Not Disturb Mode (When turned on, NOMI will not speak spontaneously but will still
respond to your requests)
Do Not Disturb on.
Don't disturb me.
Do Not Disturb off.
Don't oversleep.
Wake up.
Media
Adjust volume
Set music/media volume to maximum.
Set volume to 60%/minimum/50%.
Mute.
Play music
Play a song for me.
Play ×××.
Next track.
Loop single song/Repeat playlist/Shuffle play.
Add this song to Favorites.
I don't want to listen to XX's songs.
Play a song from USB.
Phone
Make a call
Call XXX.
Answer a call
Answer/decline.
Entertainment
Tell a joke.
Tell me a joke.
Selfie
Take a photo.
Take another photo.
Navigation
Navigate to a place
I need navigation.
I need to charge.
I’m hungry.
I want to eat hot pot.
Plan route
Number one.
Take me to the nearest.
Reroute.
Save address or add to Favorites
Edit home address.
Save current location.
Change map settings
Zoom in on map.
Switch to 2D map.
Heading up.
View or end navigation
How much longer to work?
How's the traffic?
End navigation.
Stop navigation.
Climate controls
Adjust temperature
Set (driver’s side/passenger side/rear) temperature to 26 degrees Celsius.
Adjust fan speed
Lower driver’s side fan speed a bit.
Set fan speed to highest.
Turn climate control on/off
Turn (rear) climate control on.
Turn AUTO Mode on.
Adjust air distribution and air circulation
Air on face, air on feet, air on windshield, air on feet and windshield, air on face and
feet.
(Turn on/off) front/rear defrosting.
Turn Recirculation Mode on.
Air purification
Turn on air purification.
What’s the PM2.5 level inside?
Silence the air purifier.
Windows
Window Controls
Open/close (driver’s, passenger, left rear, right rear, all) window(s).
Windows fully open.
Open the window by 20%.
Open rear windows a crack.
Control sunroof and sunshade
Open the sunroof.
Close the sunshade.
Open the sunroof halfway.
Open the sunroof to 50%.
Seats
Seat ventilation
Turn on (driver’s/passenger) seat ventilation.
Turn down seat ventilation a bit.
Seat heating
Turn on (driver’s/passenger/rear left/rear right) seat heating.
Turn up the seat heating a bit.
Seat massage
Turn on (driver’s/passenger) seat massage.
Increase the intensity a little.
Set seat massage to level 3.
Steering wheel
Steering wheel heating
Turn on steering wheel heating.
Lights
Ambient lighting
Turn on ambient lighting.
Change the ambient light color.
Controls on center display
Adjust screen brightness
Dim the center display a bit.
Raise the brightness to the maximum.
Bluetooth/Wi-Fi/Hotspot
Turn on/off (Bluetooth/Wi-Fi/Hotspot).
Applications
Return to desktop.
Go to Media/Phone/Navigation/Music/Weather/Settings.
WarningPrecautions for NOMI
Do not allow NOMI and its base to come into contact with liquids, acidic or alkaline
solutions, dust, fibers, magnetic substances, or other similar materials.
Do not attempt to dismantle or repair NOMI and its base on your own.
Do not apply excessive force to push, pull, or twist NOMI. Refrain from impeding the
movement of NOMI with external pressure.
Do not attempt to remove NOMI and its base by yourself.
To prevent damaging NOMI hardware, do not install hard helmets or caps on it. In the
event of an accident, it will help you avoid personal injury.
Comfort Features
When the vehicle is in PARK (without being locked from the outside) and the driver’s seat is
unoccupied, occupants can still enter the vehicle and access certain comfort features. The feature will
automatically turn off after ten hours without any operations. To continue using a comfort feature, open any
door, press the brake pedal, or sit in the driver's seat with the driver's door closed.
Comfort features mainly include:
Driver’s/passenger seat adjustments
Steering wheel adjustments
Wireless charging
Climate controls
Seat massage, heating and ventilation
Steering wheel heating
Window, sunroof and sunshade controls
Reading lights and ambient lighting
Entertainment and navigation
NOMI
Intelligent Fragrance System
An independent fragrance system is provided for you and your family. You can select the desired
scent to enjoy a refreshing and pleasant experience while driving.
A variety of fragrances are offered, including Solar, Stellar, Wild and Haven. You can insert
three fragrance cartridges with different scents into the fragrance holder located under the center console.
You can replace the cartridges according to your preference.
To insert and replace the fragrance cartridges:
Remove the cover of the fragrance cartridge, insert the cartridge facing up in the holder,
and then press the bottom of the cartridge.
Caution安装香氛瓶过程中请勿旋转香氛瓶。
Do not rotate the fragrance cartridge when inserting it.
The cartridge will then be held in place by a magnet placed inside the holder.
When the fragrance cartridge is in place, the vehicle will notify you that the fragrance
system is available and indicate the exact scent of each cartridge on the center display.
To replace the fragrance cartridge, hold the bottom of the cartridge with your fingers and
pull it out slowly.
To turn the fragrance system on or off, control the intensity of a fragrance or select a
different scent, successfully insert the fragrance cartridge and swipe right on the home page to visit Quick
Access and choose
Fragrance.
Warning香氛警告
Keep the fragrance cartridge out of the reach of children to prevent them from swallowing
it accidentally, as this may be detrimental to their health.
Do not allow your child to insert their finger into the fragrance holder. Doing so may
result in injury.
To ensure your safety, do not insert or replace the fragrance cartridge while driving.
If you or any passenger feels discomfort, disable the fragrance system immediately.
Caution香氛注意
Please check the expiration date before inserting the fragrance cartridge. The fragrance
has a shelf life of one year if the bottle remains unopened; after the bottle is opened, the
fragrance can last three months. Stop using the fragrance and replace it after it expires.
Some fragrances (e.g. Wild) have a stimulating effect. Please use it only when needed.
When replacing the fragrance cartridge, keep your hands clean to ensure the fragrance
system can function normally after it is replaced.
A magnet is placed in each fragrance holder. Keep your smart phone, tablet and other
electronic devices away from the holder to avoid any interference between electronic devices and the
fragrance system.
Chemical reactions may occur between the fragrance and organic substances. Keep the
ceramic fragrance stuck in the fragrance cartridge and away from all plastic parts.
Note香氛说明
The experience with the fragrance system may vary depending to the cabin temperature, fan
speed, and user’s physical condition.
Only purchase genuine ceramic fragrance sticks and avoid damaging the fragrance cartridge
to ensure its quality.
If the fragrance cartridge cannot be identified after it is inserted, please try again.
Tide
Tide is a physical and psychological health app that helps you sleep, meditate, relax, and stay
focused. Inspired by travels, nature and meditation, Tide provides a wealth of audio resources such as
sounds of nature and meditation exercises to help you escape from the fast-paced world for a quiet space of
peace, where you can meditate for a while to relax your mind and sleep better with less anxiety and stress
while staying focused and calm.
Tide offers three modes, namely Nap, Meditation, and Breathing.
Nap Mode
You and your family can fall asleep to the sounds of nature in the vehicle and wake up to a
soft alarm to embrace a beautiful world.
You or your authorized users can enter the application launcher to open the Tide > Nap page where sound scenarios and alarm time for the nap can be set and
memorized for the specific account.
Nap by Time: You can set a nap countdown to wake you up at the set time. You can also
choose to continue or end the nap upon the alarm.
Nap by Charge: If the vehicle is in the DC charging process, you can set a battery level
within the charging limit to have a nap until the set level is reached.
More settings are provided, including volumes and timed playback of sleep aid sounds, alarm
clock sounds and volumes, and seat position restoration switch upon the end of nap.
Set sleep aid sound scenarios.
After the vehicle enters the Nap Mode, the in-vehicle lighting will be turned off, with windows
and doors closed and locked, the climate control will be automatically set to the temperature comfortable
for a nap, and the air purifier will be automatically turned on. If you sit in a front seat, the seat will
automatically move to the relax position (if set previously) or the default position. NOMI will enter the
Do Not Disturb Mode to create a relaxing atmosphere for you. After the nap ends, the vehicle will restore
the settings before the nap.
Caution 小憩模式
Before entering Nap Mode, check that the vehicle is in PARK (P) gear and not in the Power
Swap Mode.
Please close all doors and the liftgate before starting Nap Mode to ensure safety.
Any fault in the A/C system will affect the nap effect.
After a nap begins and when the front seats are moving backward, make sure to check the
rear passenger space. If the front passenger seat is in a long track state, it will not move
automatically after a nap starts.
If the vehicle is not charging, ensure that it has a remaining range of at least 60
kilometers. If the remaining range is less than 30 kilometers, the time alarm will be triggered
automatically; if the charger is disconnected or a charging failure has occurred, the charging alarm
will be triggered automatically, to alert you about the vehicle's battery level.
The vehicle will automatically exit Nap Mode in certain circumstances, such as when the
vehicle is not in PARK (P) gear, the battery is at risk of ignition, during system updates, when the
vehicle enters Power Swap Mode, is locked and asleep, the A/C fails, and the account is switched. At
such a time, the seats cannot automatically return to their pre-nap state.
Meditation Mode
The Meditation Mode provides an immersive experience to give your brain break, so that you can
feel your inner self and your surroundings and reduce your physical and mental exhaustion.
You or your authorized users can enter the application launcher to open the Tide > Meditation page where sound scenarios and sound volumes for the
meditation can be set and memorized for the specific account.
After the vehicle enters the Meditation Mode, the in-vehicle lighting will be turned off, with
windows and doors closed and locked, the climate control will be automatically set to the temperature
comfortable for meditation, and the air purifier will be automatically turned on. NOMI will enter the Do
Not Disturb Mode to create an immersive and quiet atmosphere for you. After the meditation ends, the
vehicle will restore the settings before the meditation.
CautionMeditation and Breathing
Please verify that the vehicle is in the park gear and not in the power swap mode.
Please close all doors and the tailgate before starting the mode to ensure safety.
If the vehicle is not in charging process, it is necessary to ensure that the vehicle
range is not less than 30 kilometers.
The vehicle will automatically exit the current mode in certain situations, such as if it
is in a non-park gear, has a risk of battery fire, has software updates, has entered power swap
mode, is locked and asleep, and is switching accounts.
Breathing Mode
The Breathing Mode helps you learn how to breathe properly, calm yourself down, and relieve
stress.
You or your authorized users can enter the application launcher to open the Tide > Breathing page where breathing scenarios and background sound scenarios
and volumes can be set and memorized for the specific account.
CautionMeditation and Breathing
Please verify that the vehicle is in the park gear and not in the power swap mode.
Please close all doors and the tailgate before starting the mode to ensure safety.
If the vehicle is not in charging process, it is necessary to ensure that the vehicle
range is not less than 30 kilometers.
The vehicle will automatically exit the current mode in certain situations, such as if it
is in a non-park gear, has a risk of battery fire, has software updates, has entered power swap
mode, is locked and asleep, and is switching accounts.
Quick Access
You can tap Quick Access in the application launcher on the center
display to freely combine apps for customized scenarios, or enter the Square interface to enjoy a
personalized and automated intelligent experience using the recommended Quick Access templates.
Actions that support custom shortcuts include: time, media, weather, cabin comfort, driving,
charge, doors, windows, seats, lighting, system settings and applications, and other common settings. You
can also share custom scenarios with friends.
Child-Protection Locks
It is recommended that you engage the child-protection locks (including child lock and window
lock) whenever a child is seated in the rear row, so that rear doors and windows cannot be opened from
inside. Failure to do so may result in accidents if a rear window or door is opened by the child by
accident.
The child lock and window lock are set to off by default. Once enabled, they will remain active
until you turn them off manually. To turn them on, swipe right on the home page to visit Quick Access and
tap
Child Lockand
Window Lock.
When the child-protection locks are on, the rear doors and rear windows cannot be opened
from inside. Never leave children unattended in the vehicle. Doing so may result in injury or death.
When enabling the child-protection locks on the center display, do not pull the rear
interior door handles. Doing so may cause the child-protection locks to malfunction and result in
injury or death.
Child Safety Seat
When a child under 12 years old or with a height less than 1.5 meters rides in your vehicle,
always install a child safety seat or booster cushion. Please have the child sit in the child safety seat or
booster cushion instead of holding him or letting him sit on an adult's lap to fully protect the child.
Only child safety seats that are approved for children and comply with relevant regulations or
standards should be utilized. When selecting a child safety seat, carefully inspect the seat's markings to
verify its compliance. When installing and using a child safety seat, follow the relevant laws and
regulations, the instructions of the child safety seat manufacturer and the instructions on the safety of
children in this User Manual.
Important Instructions for Using Child Safety Seats
Proper use of child safety seats will greatly reduce the risk of injury to children and
reduce the severity of injury in accidents. Please be aware of the following when using child safety
seats:
Children must use child safety seats, maintain a correct posture and have their seat
belts fastened during their ride.
Never let your child ride without proper protection.
Do not seat more than one child in a child safety seat.
Never allow a child to be held in a passenger's arms.
Keep hard or sharp objects away from the child safety seat, as they can pose a risk of
injury during an accident.
If a rearward-facing child safety seat is installed in the rear seat of your vehicle, it
is necessary to adjust the corresponding front seat forward as appropriate. For a forward-facing
child safety seat installed in the rear seat, consider adjusting the height of the seat headrest.
Children need to be supervised by adults when sitting in child safety seats. Never leave
children unattended inside the vehicle.
It is prohibited to allow children to stand or kneel on seats while the vehicle is in
motion. In the event of an accident, children may be thrown up and this can result in injuries or
fatalities to the children themselves and other passengers.
The instructions of the child safety seat manufacturer on the correct use of the seat
belt must be observed. Proper fastening of seat belts can make full use of the protection afforded
by the child safety seat.
In case of collision or emergency braking, an improperly installed or unsecured child
safety seat may move and injure other passengers in the vehicle. Therefore, even when the child
safety seat is not in use, it must also be properly installed and secured in the vehicle.
When a child is riding in the child safety seat, it is important to prevent them from
leaning their head or body against the door, side of the seat, pillar or below the roof beam. In
case of an accident, side airbags or curtain airbags will deploy in those areas, increasing the risk
of injury to the child.
Child Safety Seat Grouping
Only a child safety seat that is approved and suitable for the child is allowed to be used.
Children taller than 1.5 meters can use the vehicle seat belts as would an adult. If a child safety seat
needs to be used, it must comply with relevant regulations or standards.
6 Seat
Seating Position
Weight groups allowed
0, 0+, I, II, III
0, 0+, I, II, III
0, 0+, I, II, III
0, 0+, I, II, III
0, 0+, I, II, III
0, 0+, I, II, III
Seat position number
1
3
4
6
7
9
Passenger Airbag OFF
Passenger Airbag ON
Seating position suitable for universal belted (yes/no)
N/A
Yes(*a)
No
Yes
Yes
Yes
Yes
i-Size seating position (yes/no)
N/A
No
No
Yes
Yes
No
No
Seating position suitable for lateral fixture (L1/L2)
N/A
No
No
No
No
No
No
Largest suitable rearward facing fixture (R1/R2X/R2/R3)
N/A
No
No
R1/R2/R3
R1/R2/R3
No
No
Largest suitable forward-facing fixture (F1/F2X/F2/F3)
N/A
No
No
F2X/F2/F3
F2X/F2/F3
F2X/F2/F3
F2X/F2/F3
Largest suitable booster fixture (B2/B3)
N/A
No
No
B2/B3
B2/B3
B2/B3
B2/B3
Suitable for support leg
N/A
Yes
No
Yes
Yes
No
No
Notes:
N/A: Not applicable
(a) Adjust the front passenger seat as high up as possible when install universal CRS
on it.
7 Seat
Seating Position
Weight groups allowed
0, 0+, I, II, III
0, 0+, I, II, III
0, 0+, I, II, III
0, 0+, I, II, III
0, 0+, I, II, III
0, 0+, I, II, III
0, 0+, I, II, III
Seat position number
1
3
4
5
6
7
9
Passenger Airbag OFF
Passenger Airbag ON
Seating position suitable for universal belted (yes/no)
N/A
Yes(*a)
No
Yes
Yes(*b)
Yes
Yes(*b)
Yes(*b)
i-Size seating position (yes/no)
N/A
No
No
Yes
No
Yes
No
No
Seating position suitable for lateral fixture (L1/L2)
N/A
No
No
No
No
No
No
No
Largest suitable rearward facing fixture (R1/R2X/R2/R3)
N/A
No
No
R1/R2/R3
No
R1/R2/R3
No
No
Largest suitable forward-facing fixture (F1/F2X/F2/F3)
N/A
No
No
F2X/F2/F3
No
F2X/F2/F3
F2X/F2/F3
F2X/F2/F3
Largest suitable booster fixture (B2/B3)
N/A
No
No
B2/B3
No
B2/B3
B2/B3
B2/B3
Suitable for support leg
N/A
Yes
No
Yes
No
Yes
No
No
Notes:
N/A: Not applicable
(a) Adjust the front passenger seat as high up as possible when install universal CRS
on it.
(b) It is forbidden to install a child safety seat with a support base or with a
support leg on the middle seat of the 2 nd row and on the 3 rd row.
Seat Number
Position in the vehicle
1
Front left
2
Front centre
3
Front right
4
2nd row left
5
2nd centre
6
2nd row right
7
3rd row left
8
3rd centre
9
3rd row right
Group
Manufacturer
Model
Attachment
0 & 0+
Up to 13 kg
BeSafe
iZi Combi X4 ISOFIX
ISOFIX mounted with a support leg, rearward facing.
I
9-18 kg
BeSafe
iZi Combi X4 ISOFIX
ISOFIX mounted with a support leg, rearward facing.
II
15-25 kg
Britax Römer
KidFix II S
ISOFIX with a seat belt, forward facing
III
22-36 kg
Britax Römer
KidFix II S
ISOFIX with a seat belt , forward facing
NIO recommend to put your kids in corresponding CRS on the
2nd row outer seating position, and CRS should be mounted to
the vehicle with ISOFIX, a support leg or a seat belt. In order to have the best protection for your
younger kids, kids weight under 18kg please use recommended rearward facing CRS.
For group II child (weight from 15-25kg), NIO recommend to
use KidFix II S with Secureguard. Please look at Britax Romer KidFix II S owner’s manual for details
of how to use Secureguard.
For group III child (weight from 22-36kg), NIO recommend to
use KidFix II S booster.
Selection of Child Safety Seat
WarningNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE
AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur.
Never use a rearward facing child restraint on a seat protected by an Active airbag in
front of it, death or serious injury to the child can occur.
If front airbags are enabled, do not place children or a rearward-facing child safety seat
on the front seats. Otherwise, they may be seriously injured if the airbags are activated in an
accident.
There is a warning label for the front airbag on the sun visor on the front passenger side.
If special conditions require a rearward-facing child safety seat to be installed in the front
seat, the front passenger airbag must be disabled. Enter Settings on the leftmost side of the control bar
at the bottom of the center display, and tap Driving > Front Passenger
Airbag to disable the front passenger airbag. In this case, the icon appears at the top of the center display,
notifying you that the front passenger airbag is disabled.
Children should use a child safety seat or seat belt in outer rear seat according to the age,
height and weight of the child:
Reclining child safety seats should be used for infants weighing less than 13 kilograms.
They should be installed rearwards in rear seats whenever possible;
Child safety seats with safety platforms or five-point seat belts should be used for
children with a weight of 9-18 kilograms. They can be fitted in the back seat in either a
forward-facing or rearward-facing configuration;
Forward-facing child safety seats should be used for children with a weight of 15-25
kilograms. They should be installed in rear seats in coordination with seat belts; and
Child booster cushions should be used for children with a weight of 22-36 kg and a height
less than 1.5 meters. They should be installed in rear seats in coordination with seat belts.
The upper part of the seat belt must pass through the shoulder and sit snugly against the
upper body without touching the neck. The lower part of the seat belt must pass across the hip and fit
snugly on the lower body without touching the abdomen.
Installation of Child Safety Seat
Before installing a child safety seat, please read the instructions for the child safety seat
carefully to confirm that it can be installed in your vehicle. If the vehicle seat belt or ISOFIX
connection can be used to fix the child safety seat according to the installation method of the child
safety seat, it is recommended to use the ISOFIX connection preferentially.
Securing with vehicle seat belt
Install the child safety seat in the rear seat, put the vehicle seat belt through the child
safety seat and insert the tongue into the buckle. Make sure that the seat belt is straight, not
twisted. Pull the seat belt to confirm that it cannot be pulled out.
Securing with ISOFIX connection
Your vehicle has ISOFIX connection for installing a child safety seat in the second-row
(except the center seat) and third-row seats. Please install the seat in the back seats.
Insert the lower part of the child safety seat into the hook of the ISOFIX connection
in the lower part of the seat, until you hear a click.
Guide the upper tether strap on the child safety seat under the head restraint and
towards the rear, and then fasten the belt to the anchor point located on the back of the rear
seats.
Pull the child safety seat firmly to check whether it is securely installed.
The fastening device is only used for installing a child safety seat with an ISOFIX
interface. To avoid injury, do not connect any other item to this fastening device.
When installing and removing the child safety seat, follow the instructions for the child
safety seat and the vehicle. Incorrect operations may result in injury to children or other
passengers.
Seat Belts
Seat Belt Instructions
Seat belts are one of the most important ways to protect passengers in case of an accident.
Using seat belts together with airbags can reduce the risk of severe injury if a collision occurs. All
passengers, including the driver, should wear seat belts correctly.
Even at a low speed, the impact force acting on the passengers can still cause injury.
Therefore, it is very important to fasten seat belts before every trip, no matter how short or routine the
trip is. It is equally important for the rear seat passengers to wear seat belts correctly, as unbelted
rear passengers may be thrown forward, and endanger not only themselves, but also the front passengers in
a frontal collision.
The vehicle's first-row seats, second-row outer seats and third-row seats are equipped with
pre-tensioners (front-row seats have dual pre-tensioners). The pre-tensioners rapidly retract and latch
seat belts the instant a severe collision occurs, thereby providing increased protection for passengers.
The force limiter can then prevent the seat belt from exerting too much force on the passenger and
minimize belt-inflicted injury.
Warning不系安全带或未正确佩戴安全带可能带来严重的人员伤亡,请务必正确佩戴安全带。
If the seat belt is not fastened or correctly fastened, serious injury or death may occur
as a result. Always fasten your seat belt correctly.
Do not unfasten your seat belt while your vehicle is in motion. Otherwise, serious injury
may occur in the event of an accident.
Please keep your seat belt clean, and avoid blocking the socket with foreign objects.
Otherwise, the seat belt will not be able to be buckled reliably.
Before use, please check your seat belt and its fixing mechanism carefully for damage and
aging. If there is any damage, stop using it, and replace your seat belt immediately.
Do not repair damaged seat belts by yourself. Do not remove or install seat belts by
yourself under any circumstances.
Never share a seat belt with another person (i.e., while carrying a child in your arms),
as this could result in additional injuries to the child.
If a seat belt becomes stretched and deformed in an accident, it needs to be changed
right away even if there is no damage to the surface.
Once the seat belt pre-tensioner is triggered during an accident, it shall be replaced
immediately. In some accidents, even if the pre-tensioner is not triggered, it is recommended to go
to the NIO Service Center for inspection and have it replaced if necessary.
Please do not tilt your backrest too far. Otherwise, the protective features of your seat
belt will be seriously affected.
The seat belt should never lie on hard or fragile objects (such as glasses or pens,etc.)
because this can cause injuries.
Never wear the seat belt under the arm or in any other incorrect position.
Bulky and unfastened clothing (such as an overcoat over a sweater) impairs the proper fit
and function of the seat belts, reducing their capacity to protect.
Do not allow the seat belt to be damaged or jammed, or to rub on any sharp edges.
Frayed or torn seat belts or damage to the connections, belt retractors or parts of the
buckle could cause severe injuries in the event of an accident. Therefore, you must check the
condition of all seat belts at regular intervals.
The belts must be kept clean, otherwise the retractors may not work properly.
Unbuckling your seat belt while the vehicles in motion can cause severe or fatal injuries
in the event of an accident or sudden braking.
The seat belt itself, or a loose seat belt can cause severe injuries if the belt moves
from hard areas of the body to soft areas(e.g., the stomach).
Seat Belt Warning Light
All seats are equipped with seat belts. When the driver is seated (with doors closed or the
brake pedal pressed) or is driving, the seat belt warning light on the digital instrument panel turns on when anyone in the front
is unbuckled to ask the driver and the front passenger to buckle up. If , or if the speed exceeds 22 km/h
without the seat belt fastened, the warning light will flash, and a chime will sound. After seat belts are
fastened, the warning light will turn off, and the chime will stop. If the belts remain unfastened, the
chime will stop after 100 seconds, but the warning light will stay on.
When the driver is seated (with doors closed or the brake pedal pressed), the seat belt warning
light on the digital instrument cluster will turn
on if a passenger in the second- or third-row is unbuckled to ask him/her to buckle up. After the seat
belt is fastened, the corresponding warning light will turn off. When rear seat belts are not fastened:
If the vehicle is in motion with rear seat belts unfastened, the warning light is on for 33
seconds before being turned off automatically;
If the vehicle is driving over 22 km/h and any passengers in the rear seats is unbuckled
up, the warning light flashes, and a chime sounds. The warning light turns off after all passengers
are buckled up; or
If passengers in the rear seats remain unbuckled, the warning light automatically turns off
after 33 seconds.
Warning若安全带未系报警功能异常,请勿使用相关座椅,并请立即联系服务中心检查安全带功能。
If the Seat Belt Unfastened Warning feature is not working properly, do not use the
corresponding seat and contact the NIO Service Center immediately for inspection.
Wearing Seat Belts
Use the seat belts correctly as follows:
Pull the seat belt by the belt buckle evenly across your body, and ensure that the
shoulder strap is placed over the shoulder while the lap strap is positioned across the pelvis.
Never place the seat belt across the neck or abdomen. Insert the belt buckle into the belt latch
until you hear a click indicating it is locked in place.
Press the button, and slide the belt upward or downward to adjust the seat belt height.
Release the button when the belt is at an appropriate height. To check if the belt is securely
locked in place, pull firmly on the shoulder portion of the belt.
To release the seat belt, press the red button on the belt latch to release the belt buckle.
Guide the belt back by hand so that it can roll up more easily.
Warning请勿使用安全带插片或无人乘坐时长时间将安全带带扣插在卡扣上,以免导致预紧装置损伤。
Please refrain from using seat belt insert or leaving the seat belt buckled in the latch
for an extended period of time when not in use, as this may cause damage to the pre-tensioner.
To maximize the protection provided by the seat belt, properly adjust the seat backrest
and headrest before fastening the seat belt.
Wearing a seat belt too loosely or tightly may result in injury in the event of an
accident.
Pregnant women must wear the seat belt evenly across the chest and as low as possible
across the hip. Keep the seat belt flat and close to the body to avoid tightening in case of an
accident, which can cause serious harm to both the woman and fetus.
Airbags
Airbag Instructions
As a restraint system, the airbags are a supplement to seat belts. Airbags can quickly inflate
in the event of a severe accident to protect the head and chest of the occupant and reduce injury
severity. However, they cannot prevent injuries to limbs and body surface. Occupants enjoy maximum
protection only when both airbags and seat belts are used appropriately.
Your vehicle is equipped with collision sensors. When a front or side collision that satisfies
the conditions of deploying the airbag system occurs, the corresponding airbags will deploy. The gas
generator inside the airbag will be enabled to release gas at a certain pressure to open the airbag cover
and fill the entire airbag, forming a protective buffer layer to protect occupants and reduce the risk of
injury or death.
The airbag system includes front airbags and side airbags. Front airbags include front head
airbags that are located in the steering wheel and on the headliner on the passenger side. Side airbags
include front side airbags (located on the outside of the front seats) and curtain airbags (located on the
headliner on both sides from the A pillar to the C pillar). The locations of the airbags are labeled
“AIRBAG”.
Airbags are a supplementary restraint system and cannot replace seat belts. The airbag
can only maximize your safety when used in conjunction with the seat belt. Thus, all occupants
should always correctly wear their seat belt and sit in the correct position.
The driver should sit at least 25 cm away from the steering wheel, since the airbag may
injure the driver when deployed with great force.
Children must not sit in the front passenger seat if the front passenger airbag is
enabled. In the case of an accident, the impact of the airbag when deployed may cause severe injury
to children.
Do not place any objects on the front passenger seat. These objects will enter the
deployment area and be ejected if the airbag deploys in the event of emergency braking, which may
injure occupants.
The airbag system can only provide protection once. If the airbag has been deployed, you
must have it replaced; during certain accidents, the airbag may not deploy. However, to ensure that
the airbag system works properly, please contact NIO immediately for inspection or replacement if
necessary.
If any damage or fractures are found on the airbag cover, do not use the vehicle and
contact NIO immediately.
If the airbag system has never been deployed for a period of ten years from its
production date, please visit NIO to have it replaced. A record of the airbag system’s replacement
needs to be kept and given to the new owner when the vehicle’s ownership is transferred.
Installing or removing airbag system components, including airbag labels, is prohibited.
Smoke and fine powder may be produced when the airbag deploys. Even if the fine powder is
nontoxic, it may still make occupants feel uncomfortable.
When using seat covers, avoid the area around the side airbags for the front seats. Doing
so may impair the protective function of the side airbags.
Do not place any objects in the deployment area of the curtain airbags (including
pillars, headliner or handles). Occupants should not lean against the doors. Doing so may result in
injury if a curtain airbag deploys.
Do not place any hard objects (including clothes hangers, fruits, or glass bottles) on
the garment hooks in the vehicle. Doing so may result in injury if a curtain airbag deploys.
Never place your feet, knees or other body parts on or near the airbag covers. Do not
place or hang any objects on or near the airbag covers. Doing so may impair the functionality of the
airbags and may result in injury if an airbag deploys.
Never install any electronic devices (such as ETC) on the front windshield on the
passenger side. Doing so may result in injury if the front passenger airbag deploys.
Never place, hang or install any objects on or near the instrument panel on the passenger
side. Doing so may result in injury if an airbag deploys.
Never modify the headliner of the vehicle. Doing so may impair the functionality of the
curtain airbags, and result in injury if they deploy.
Never place or hang any heavy or sharp-edged objects on the front passenger sun visor.
Doing so may result in injury if the front passenger airbag deploys.
The smoke and dust generated during the rapid airbag deployment may cause skin or eye
irritation/scalds/burns, and the airbag fibers may cause skin scratches or burns.
Conditions for Deploying Airbags
Airbags will inflate in the following cases:
The vehicle hits a wall or another vehicle at a high speed.
The vehicle hits a hard curb.
The vehicle falls into a deep ditch.
The vehicle is impacted by another vehicle at high speed from the side.
The vehicle goes upward and then hits the road hard.
In the following cases, airbags may not deploy and the occupants should be protected by wearing
the seat belts correctly:
The vehicle hits a tree, pole, or other tall and thin object.
The vehicle is hit by another vehicle in the rear.
The vehicle rolls over.
The vehicle collides with or slides under a truck.
The front corner of the vehicle collides with another vehicle.
The front corner of the vehicle collides with a wall.
The vehicle travels sideways into a pole.
The front side of the vehicle is hit by another vehicle at a certain angle.
The side of the vehicle body is hit by another vehicle at a certain angle.
The vehicle is hit by another vehicle on the side.
Airbag Warning Indicator
An airbag warning indicator
on the digital instrument cluster displays the
status of airbags. If the indicator is on after the digital instrument cluster turns on, do not use the
vehicle and contact NIO immediately.
Disabling Front Airbags
Because the front airbags rapidly inflate and unfold with great force, the distance between
front airbags and front occupants should be at least 25 centimeters. If a child or an occupant with
special medical needs is seated in the front passenger seat, enter the settings page from the leftmost
side of the control bar at the bottom of the center display and tap
Driving > Front Passenger Airbag to turn it off. Then, the icon
will pop up on the top of the center display to
remind you that the front passenger airbag has been disabled. This can reduce the risk of severe injury to
vulnerable groups.
Actions to Take After Airbags Are Deployed
When a collision occurs and airbags deploy, the vehicle automatically takes the following
actions to ensure occupant safety:
Unlocking doors to ensure that occupants or rescue personnel can open the doors.
Turning on hazard warning lights to indicate the vehicle’s location and alert vehicles
approaching from the rear.
Cutting off the high voltage system to ensure occupant safety.
Opening windows to prevent occupants from being trapped in the vehicle if it is submerged
in water.
Turning off Driver Seat Memory to avoid the seat moving to a position that traps the
driver.
Turning on reading lights, especially for the convenience of rescue at night.
Rear Storage
Rear Door Storage
The vehicle also provides convenient storage for the rear seats. Each door has a storage area
to put your beverages or objects. It is also equipped with a storage light to illuminate the corresponding
door in the dark or when the position lights are on.
Garment hooks can be used to hang clothing.
Warning储物空间内禁止放置易燃、易爆、易飞溅的物品,储物时请盖紧盒盖。
Never place flammable and combustible objects or liquids with a high risk of splashing in the
storage area. Always close the cover after placing objects in the storage area.
Second Row Center Armrest
When the second row middle seat is not in use, pull the center armrest stowed in the rear seat
back down to access the cup holders and storage area.
Warning储物空间内禁止放置易燃、易爆、易飞溅的物品,储物时请盖紧盒盖。
Never place flammable and combustible objects or liquids with a high risk of splashing in the
storage area. Always close the cover after placing objects in the storage area.
Second Row Seat Armrests
There is a USB 2.0 port and a storage area under the second row seat armrest for occupants to
store phones and other objects.
To stow the armrest, push it upward. To expose cup holders, press the button on the second row
seat armrest.
Warning储物空间内禁止放置易燃、易爆、易飞溅的物品,储物时请盖紧盒盖。
Never place flammable and combustible objects or liquids with a high risk of splashing in the
storage area. Always close the cover after placing objects in the storage area.
Third Row Armrests
Cup holders are located on the third row armrests.
Warning储物空间内禁止放置易燃、易爆、易飞溅的物品,储物时请盖紧盒盖。
Never place flammable and combustible objects or liquids with a high risk of splashing in the
storage area. Always close the cover after placing objects in the storage area.
Second Row Seats
There are three seats in the second row, which are split 40/60 and can fold flat.
Each second row seat can be adjusted and folded flat.
Seat position
Pull the handle located on the outside of the seat to move the seat forward or backward to
the desired position. Then release the handle and push the seat until you hear a click to ensure that it
locks into place.
Adjusting and folding backrests
Pull the handle up and fold the backrest completely flat.
Lift the backrest up until you hear a click to restore the backrest to the seating position.
The backrests of second row seats are reclined 18 degrees by default.
To adjust the headrest, press the button below the headrest. The headrest can be adjusted between
two vertical positions. To remove the headrest, gently tilt the seat back, press the button below the
headrest, and pull out the headrest.
Please adjust the seat according to the occupant's height and seating position. When driving,
make sure that the backrest is upright and the highest point of the headrest is in the center of the
occupant's head so that the body and head are sufficiently supported, and the seat belt and airbag may
function correctly.
Warning行驶时必须正确佩戴座位上的安全带,坐姿不当可能会导致严重后果。
When driving, your safety belt should be worn correctly. An improper seating position may
result in severe injury.
Do not drive with the backrest reclined to an extreme degree. Doing so may impair the
protective function of the seat belt and air bags.
Do not use the headrest when it is at its lowest position. To use it, pull the headrest
upwards and ensure it is locked into place.
Adjusting a seat while driving may result in injury or death.
Do not place any objects under the seat.
Third Row Seat Headrests
The backrest of the third row seats is reclined 12 degrees by default. To adjust the headrest,
press the button below the headrest. The headrest can be adjusted between two vertical positions. To remove
the headrest, gently tilt the seat back, press the button below the headrest, and pull out the headrest.
Please make sure that the highest point of the headrest is at the center of the occupant's head
so that the body and head are sufficiently supported, and the seat belt and airbag may function correctly.
Warning第三排头枕,行驶时必须正确佩戴座位上的安全带,坐姿不当可能会导致严重后果。
When driving, your safety belt should be worn correctly. An improper seating position may
result in severe injury.
Do not use the headrest when it is at its lowest position. To use it, pull the headrest
upwards and ensure it is locked into place.
Do not place any objects under the seat.
Rear Lighting
The touch switches controlling the rear reading lights are located on the rear doors. To turn a
reading light on or off, touch the corresponding switch.
Rear Climate Control
Rear Climate Control Panel
An independent climate control panel is available for the rear seats, allowing passengers to
adjust the rear temperature and fan speed.
Adjusting temperature
Turn the knob to adjust the rear temperature between 15 (LO) - 31 (HI) degrees Celsius.
AUTO Mode
Press to turn on AUTO Mode. This automatically adjusts the temperature, fan speed, and air
distribution of the rear cabin according to the temperature you set.
Press a second time to turn off AUTO Mode and the air conditioning status will remain
unchanged.
Climate control display
This display shows the current temperature, fan speed, air distribution, and other
information for the rear seats.
Turning on and off rear climate control and adjusting the fan speed
Turn the knob clockwise or counterclockwise to turn on or off the rear climate control.
You can also use the knob to adjust the rear fan speed.
Air distribution
Press the button to select the air distribution mode: Face , Feet , or Face and Feet .
USB 2.0 ports
Adjusting Rear Air Vents
The rear air vents are located on the headliner and below the front seats.
Rear face-level vents
Rear foot-level vents
Move the switch up, down, left, or right to change the air flow direction.
Starting the Vehicle
Entering Driving Readiness State
The driver is seated.
Close the driver door or press the brake pedal.
Warning请妥善管理好车辆智能钥匙/NFC卡片和手机App
Please manage your vehicle's Smart Key, NFC card and the NIO App on your phone properly,
and do not allow individuals without driving qualifications to sit in the driver seat.
When starting the vehicle, there may be a slight delay in the lighting of the Center
Display or the Instrument Cluster panel. Please wait for the screen to complete a self-check before
shifting gears, driving the vehicle, or performing other operations, to avoid personal injury or
property damage.
Starting the Vehicle via NFC Key
When seated, you can start the vehicle using the NFC card.
Place the NFC card on the wireless charging pad. Then, you can try to shift gears and start your
vehicle.
Pedestrian Warning System
When driving at a low speed (normally below 30 km/h), the vehicle emits a sound to alert other
road users such as pedestrians and other vehicles of your presence.
When this feature is enabled:
When driving at a speed between 0 km/h and 20 km/h, the sound gets louder as your speed
increases.
When driving at a speed between 20 km/h and 30 km/h, the sound gets weaker as speed
increases.
When driving at a speed over 30 km/h, the vehicle stops emitting the sound.
When driving at a speed below 25 km/h, the vehicle will emit the sound again.
Mis-Acceleration Intervention
If the driver rapidly and fully depresses the accelerator pedal while the vehicle is at a
standstill or moving at a low speed, and there are other vehicles or pedestrians in the direction of travel
that pose a collision risk, the system will limit the vehicle's acceleration. It will also issue an auditory
warning to decrease the possibility of uncontrolled acceleration and crashes.
Enabling/Disabling Mis-Acceleration Intervention
Enter Settings from the bottom of the center display, and tap Driver
Assist > Mis-Acceleration Intervention to enable or disable the feature.
For detection of objects in front, Mis-Acceleration Intervention operates when you are
driving between about 0 km/h and 30 km/h.
In reverse gear, Mis-Acceleration Intervention operates when you are driving between about
0 km/h and 5 km/h.
When Mis-Acceleration Intervention is activated, a text warning will appear in the
instrument cluster. It will reduce engine output for a brief time but will not apply brakes to the
car. It is critical not to over rely on this feature.
Mis-Acceleration Intervention may be unable to suppress acceleration under all scenarios.
Its objective is to reduce the severity of impacts rather than to avoid collisions. Currently, the
coverage of scenarios is restricted, and this feature is only intended to reduce accidents in specific
situations. It is not advisable to deliberately seek to rely on it.
Operation conditions for Mis-Acceleration Intervention:
The vehicle speed is within a reasonable range;
The radar function properly with a clear view; and
The camera is operating as intended and provides clear vision.
Caution访客模式、服务授权用户、预置账号下该功能不可关闭。
This feature cannot be turned off in Guest mode, for previously authorized accounts, or
in system default accounts.
The feature is typically triggered in underground parking lots and non-highway urban
expressways.
When Mis-Acceleration Intervention is turned off, no mis-acceleration will be limited nor
alarm will be issued by your vehicle.
After this feature is activated, if you continue to depress the accelerator pedal hard for
a short time, this feature can be deactivated and your vehicle can accelerate properly.
As a driving assist feature, the Mis-Acceleration Intervention can neither respond to all
traffic, weather or road conditions, nor vehicles, cyclists, or pedestrians in all situations. It may
become ineffective, inappropriate or untimely due to a number of factors.
You must pay attention to the traffic and road conditions at all times. Never depend on
Mis-Acceleration Intervention to avoid collisions or reduce the impact of a collision. Doing so can cause
personal injury or vehicle damage.
For safety reasons, never test the use of Mis-Acceleration Intervention when facing the
direction of other vehicles, cyclists or pedestrians.
Please drive attentively, and if you come across a dangerous situation, never wait for
Mis-Acceleration Intervention to intervene before taking action.
You always bear the ultimate responsibility for safe driving and shall abide by the current
traffic laws and regulations.
Precautions and Restrictions
The camera system may fail to recognize obstacles and thus Mis-Acceleration Intervention may
fail to operate as intended in some situations, including but not limited to:
The positions of the cameras are changed;
Blocked or dirty camera;
Limited recognition at night;
Dark surroundings, such as at dawn, dusk, night or in tunnels;
Sudden changes in ambient brightness, such as tunnel entrances or exits;
Large shadows cast by buildings, landscapes or large vehicles;
The camera is slanted by the sun or exposed to direct sunlight;
Severe weather such as rain, snow, fog or haze;
Exhaust gas, water spray, snow or dust lifted up by the vehicle ahead that falls onto
your vehicle;
Water, dust, micro-scratches, oil sludge, dirt, wiper, ice, snow, etc. on the windshield
in front of the camera;
Wet roads; or
The camera is out of focus or faulty.
Currently, Mis-Acceleration Intervention will only respond to target objects that meet
certain conditions. Some targets are not responded to, including but not limited to:
Animals;
Traffic lights;
Walls;
Barriers (cone barrels, etc.); and
Other non-vehicle objects.
The radars may fail to recognize obstacles and impair the performance of Mis-Acceleration
Intervention in some situations, including but not limited to:
The radars are misplaced, blocked or covered with dirt, ice, snow, metal plates, tape,
labels, leaves or other obstructions;
The radars or the surrounding areas are damaged by collisions or scratches;
Rain, snow, fog, haze, and other extreme weather which may impair radar performance; and
Due to the limitations in radar target recognition characteristics, in very rare and
specific situations, false warnings may be generated due to certain metal fences, median strips,
concrete walls and other similar objects.
To perform this feature optimally, the system needs to recognize the outline and main features
of the pedestrian's body as clear and complete as possible, which means that the head, shoulders, arms,
legs, upper and lower body of the pedestrian can be recognized by integrating them into standard human
movements. Mis-Acceleration Intervention may fail to function as intended due to failures to identify
pedestrians in some situations, which include but are not limited to:
Pedestrians taller than 200 centimeters or shorter than 100 centimeters;
Pedestrians wear large clothing (such as raincoats, Hanfu, etc.), causing the main features
(arms, legs, etc.) to be obscured and the outline to be unclear;
The distance between pedestrians and the sensor is too close when pedestrians first appear
in the sensor's field of view;
Pedestrians are carrying a large backpack or luggage;
The contrast between the colors of the pedestrians' clothes and the background scene is
low;
Pedestrians carry umbrellas, which cover the head, arms and other major features;
Pedestrians bend or crouch;
Pedestrian is seated in a wheelchair;
The pedestrians are in close proximity to each other;
Pedestrians wear reflective clothing;
Pedestrians walk in dark places such as roads at night, tunnels, etc.; or
The speed at which pedestrians cross the road has varied significantly.
To perform this feature optimally, the system needs to recognize the outline and main features
of the cyclist's body as clear and complete as possible as well as the outline of the bicycle. Cyclists
referred to in this feature are adults, and shall ride bicycles designed for adults. Mis-Acceleration
Intervention may fail to function as intended due to failures to identify the cyclist in some situations,
which include but are not limited to:
Bicycles or cyclists obstructed in clothing that hides their contours;
Bicycles loaded with large objects;
Bicycles traveling at high speeds;
Cyclists and bicycles in poor contrast with the background color;
Cyclists who are crossing the road at a significantly changing speed;
Cyclists who are too close to your vehicle when first caught in the sensor's field of view;
Cyclists riding in dark conditions, such as at night or in a tunnel; or
Cyclists riding self-balancing scooters, standing scooters, certain types of seated
scooters and special-shaped electric bicycles.
Warning以下情况可能导致误加速抑制辅助系统不会介入,包括但不限于:
The following situations may cause the Mis-Acceleration Intervention system to not
intervene, which include but are not limited to:
The vehicle is turning or about to turn;
The driver depresses the brake pedal deeply;
The driver depresses the accelerator pedal slowly;
The driver releases the accelerator pedal and depresses it again;
The accelerator pedal is depressed deeply for more than 5 seconds;
The target vehicle drives laterally;
Driving on highways or elevated roads;
Starting from a standstill on a slope; or
Driving under complex road conditions.
The above warnings, precautions and restrictions do not exhaust all the situations that may
affect the proper operation of Mis-Acceleration Intervention. Mis-Acceleration Intervention System may be
affected by many factors. To avoid safety accidents, be sure to always pay attention to traffic, road and
vehicle conditions and drive with caution.
Shifting Gears
When you press the brake pedal and shift the vehicle into DRIVE or REVERSE,
appears on the digital instrument cluster,
indicating that the vehicle is ready to hit the road. After you shift into a gear successfully, the digital
instrument cluster then displays the current gear. Otherwise, it will remind you to confirm the current
gear.
Use the gear selector on the center console to shift gear into:
DRIVE (D): normal drive mode
REVERSE (R): you can only shift to R when the vehicle is stopped
PARK (P): the vehicle is secured in place
To enable/disable the sound, enter the settings page from the leftmost side of the control bar at
the bottom of the center display and tap
Sounds > Gear Shifting Sound.
Always confirm the gear on the digital instrument cluster after shifting gears. If there are
any inconsistencies with the gear displayed, double confirm or shift gears again.
Caution只有在停车状态且踩下制动踏板时,才能挂入驻车挡(P挡)。
You can only shift into PARK when the vehicle is stationary and the brake pedal is pressed.
Before leaving the vehicle or stopping it on a slope, ensure that the gear is shifted into
PARK. If you have not confirmed the gear on the digital instrument cluster, the vehicle may roll away.
Multiple Driving Modes
The choice of driving mode can affect the driving characteristics of the vehicle, optimizing the
driving experience and providing convenience in special situations.
The vehicle offers four daily driving modes: Comfort, Eco, Sport, and Custom. Additionally, there
are multi-terrain driving modes, such as Snow mode.
In Eco mode, the system will give priority to energy efficiency. In this case, the climate
control feature is restricted compared with that in other modes. Manually set to a higher or lower
temperature when necessary.
The vehicle's default driving mode is Comfort when you first use it. When you adjust the driving
mode, the vehicle will automatically switch to the newly chosen driving mode the next time you drive.
Following these steps to access the multiple drive modes
To access Settings through the Drive Mode shortcut key on the center console control panel.
Enter Settings on the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display and
tap Driving > Drive Mode to select a drive mode.
Custom Mode
In Custom mode, you can select and customize the following settings:
Regenerative braking
Suspension height
Suspension stiffness
Steering mode
Climate control
Snow Mode
Low-traction surfaces such as snowy roads, icy or mixed surfaces, wet and slippery asphalt, and
wet and slippery grass are all suited for Snow mode.
Once activated, the vehicle maintains four-wheel drive, with power evenly distributed between
the front and rear wheels but with slight limitations. The throttle pedal response is relatively gentle.
This mode ensures a smooth start and helps prevent wheel slippage on slippery surfaces such as ice,
allowing for safe traversal in slippery conditions.
The Snow Mode of your vehicle can improve your driving safety. However, please still drive
with caution, and depress the accelerator and brake pedal slowly to control your vehicle speed. Pay
attention to whether there are foreign objects in the surrounding environment of your vehicle to avoid
damaging your vehicle.
Full-Time Four-Wheel Drive (4WD)
Full-Time Four-Wheel Drive mode is suitable for low-traction unpaved surfaces and light
off-road conditions.
Once activated, both motors work continuously during the vehicle's movement, providing
continuous four-wheel drive without additional limitations. This mode enhances driving smoothness and
stability, and ready to handle complex road surfaces effectively.
Ride Height
The suspension height can vary in different drive modes.
Comfort Mode – The ride height is automatically adjusted.
Eco Mode – The ride height is automatically adjusted.
Sport Mode – The ride height is set to Low.
Customized Mode – The ride height is automatically adjusted.
With automatic ride height, your vehicle changes the ride height according to the driving speed.
Caution当您在舒适模式下,手动选择了较低高度时会降低舒适性。
In Comfort Mode, your comfort may be compromised if you manually select a relatively low ride
height.
Front Cross Traffic Alert
Front Cross Traffic Alert detects traffic passing in front of your vehicle with millimeter-wave
radars in the front.
When the vehicle is approaching cross traffic in intersections at a low speed, if any risks of
collision with cross traffic in the front are detected, Front Cross Traffic Alert emits visual and audible
warnings.
Cross Traffic Alert is only a supplement to, and not a substitute for, your visual observation.
As a driving assist feature, Cross Traffic Alert cannot handle all situations in all traffic,
weather and road conditions.
You must pay attention to the traffic and road conditions at all times and decide whether to
use Cross Traffic Alert when it is safe.
It is always your responsibility to ensure that the vehicle is driven in a safe manner and
comply with applicable traffic laws and regulations.
Enabling/Disabling Front Cross Traffic Alert
To enable/disable this feature, enter the settings page from the leftmost side of the control
bar at the bottom of the center display and tap
ADAS > Front Cross Traffic Alert.
When the operating conditions are fulfilled and a potential collision with front cross traffic
is detected, Front Cross Traffic Alert warns you by sounding a chime and displaying an alert message on
the digital instrument cluster, 360° Surround View and Parking Assist interfaces.
Operating conditions for Front Cross Traffic Alert:
Your vehicle speed is between 0 km/h and 12 km/h.
The speed of the cross traffic passing in front of you is between about 3 km/h and 70 km/h.
The forward-side millimeter-wave radars function correctly and have a clear view.
Information displayed on the digital instrument cluster can only be used as a reference and
cannot perfectly reflect the real traffic conditions. Therefore, do not rely on the information
displayed on the digital instrument cluster.
Cautions and Limitations
Some targets may not be recognized or responded to, including but not limited to:
Motorcycles
Electric bicycles
Tricycles
Some targets are not responded to, including but not limited to:
Pedestrians
Animals
Bicycles
Vehicles moving in the opposite/same direction
Other non-vehicle objects
Front Cross Traffic Alert does not respond to targets that are in the blind spot of the
sensors. Millimeter waves cannot pass through obstacles.
Front Cross Traffic Alert may fail to detect front cross traffic in some situations, including
but not limited to:
When the vehicle is parked very far into a parking space.
When the vehicle is parked in a diagonal parking space.
Radars may fail to recognize obstacles and impair the performance of Front Cross Traffic Alert
in some situations, including but not limited to:
Radars are misplaced, blocked, or covered with dirt, ice, snow, metal plates, tape, labels,
leaves, or other obstructions.
Radars or the surrounding areas are damaged by collisions or scratches.
Rain, snow, fog, haze, and other extreme weather which may impair radar performance.
False warnings may be generated in rare cases by some metal protective fences, green
medians, or concrete walls due to the function of radar recognition.
Rear Cross Traffic Alert
Rear Cross Traffic Alert detects the traffic passing in the rear of your vehicle with
millimeter-wave radars in the rear.
When the vehicle is approaching cross traffic in intersections at a low speed, if any risks of
collision with cross traffic in the rear are detected, Rear Cross Traffic Alert emits visual and audible
warnings.
Cross Traffic Alert is only a supplement to, and not a substitute for, your visual observation.
As a driving assist feature, Cross Traffic Alert cannot handle all situations in all traffic,
weather and road conditions.
You must pay attention to the traffic and road conditions at all times and decide whether to
use Cross Traffic Alert when it is safe.
It is always your responsibility to ensure that the vehicle is driven in a safe manner and
comply with applicable traffic laws and regulations.
Enabling/Disabling Rear Cross Traffic Alert
To enable/disable this feature, enter the settings page from the leftmost side of the control
bar at the bottom of the center display and tap
ADAS > Rear Cross Traffic Alert.
When your vehicle speed is below about 12 km/h, operating conditions are fulfilled, and a
potential collision with rear traffic is detected, Rear Cross Traffic Alert warns you by sounding a chime
and displaying an alert message on the digital instrument cluster, the 360° Surround View and Parking
Assist interfaces.
Operating conditions for Rear Cross Traffic Alert:
The speed of the cross traffic passing to the rear is between about 3 km/h and 70 km/h.
The rear-side millimeter-wave radars function correctly and have a clear view.
Information displayed on the digital instrument cluster can only be used as a reference and
cannot perfectly reflect the real traffic conditions. Therefore, do not rely on the information
displayed on the digital instrument cluster.
Cautions and Limitations
Some targets may not be recognized or responded to, including but not limited to:
Motorcycles
Electric bicycles
Tricycles
Some targets are not responded to, including but not limited to:
Pedestrians
Animals
Bicycles
Vehicles moving in the opposite/same direction
Other non-vehicle objects
Rear Cross Traffic Alert does not respond to targets that are in the blind spot of the sensors.
Millimeter waves cannot pass through obstacles.
Rear Cross Traffic Alert may fail to detect rear cross traffic in some situations, including
but not limited to:
When the vehicle is parked very far into a parking space.
When the vehicle is parked in a diagonal parking space.
Radars may fail to recognize obstacles and impair the performance of Rear Cross Traffic Alert
in some situations, including but not limited to:
Radars are misplaced, blocked, or covered with dirt, ice, snow, metal plates, tape, labels,
leaves, or other obstructions.
Radars or the surrounding areas are damaged by collisions or scratches.
Rain, snow, fog, haze, and other extreme weather which may impair radar performance.
False warnings may be generated in rare cases by some metal protective fences, green
medians, or concrete walls due to the function of radar recognition.
Hill Start Assist (HSA)
Hill Start Assist helps prevent the vehicle from rolling backward when you start the vehicle on
an incline.
When you release the brake pedal, the system continues to apply the brakes for up to two seconds.
The temporary braking will be released after two seconds or when you begin to speed up.
Autohold
When the vehicle has stopped temporarily, Autohold can continue to apply the brakes when you
release the brake pedal to keep the vehicle stationary.
When braking the vehicle to a complete stop, you can activate Autohold with another full press
on the brake pedal, and the icon
will appear on the digital instrument cluster.
When the feature is activated, press the accelerator pedal or the brake pedal to exit Autohold.
In case of emergency, slamming the brake pedal will activate Autohold.
You can also activate the feature when braking the vehicle to stop on inclines. In this case,
the brake system can provide a brake force sufficient to keep the vehicle stationary.
Caution坡度不得超过20%。
The grade of the slope shall not exceed 20%.
Forward Collision Warning
Forward Collision Warning provides visual and audible warnings in situations where your distance
to another vehicle, motorcycle, bicycle, or pedestrian in front of you is shorter than the set warning
distance.
For detection of vehicles moving in the same direction, Forward Collision Warning operates
only when you are driving between about 8 km/h and 180 km/h.
For detection of pedestrians or cyclists, Forward Collision Warning operates only when you
are driving between about 8 km/h and 85 km/h.
Forward Collision Warning is only a supplement to, and not a substitute for, your attention and
judgment. As a driving assist feature, Forward Collision Warning cannot handle all situations in all
traffic, weather and road conditions, and cannot detect vehicles, cyclists or pedestrians in all
situations. Several factors can cause an invalid, inappropriate or untimely warning.
You must pay attention to the traffic and road conditions at all times and never depend on
Forward Collision Warning to warn you of a potential collision. Failure to do so can cause personal injury
or vehicle damage. For safety reasons, never test the use of Forward Collision Warning when facing the
direction of other vehicles, cyclists or pedestrians. If you come across a dangerous situation, never wait
for Forward Collision Warning to intervene before you take action. You always bear the ultimate
responsibility for driving safely and complying with applicable traffic laws and regulations.
Enter Settings from the bottom left of the center display, and touch ADAS
> Forward Collision Warning to enable or disable the feature.
To adjust warning time, enter Settings from the bottom left of the center display, and touch
ADAS > Timing.
When Forward Collision Warning is disabled, your vehicle will not warn you of a possible
collision. It is not suggested to turn it off.
This feature will be turned on when the vehicle's system restarts.
Cautions and Limitations
Forward Collision Warning may fail to function as intended due to camera detection failures in
some situations, including but not limited to:
The position of the camera is changed.
The camera is obstructed or stained.
The performance of the camera is reduced at night.
Visibility is poor in dim environment, such as at dawn, dusk, night, or in a tunnel.
The view of the camera is interfered by sudden changes in brightness, such as when entering
or exiting a tunnel.
The view of the camera is interfered by large shadows cast by buildings, landscape
features, or large vehicles.
The view of the camera is interfered by direct sunlight or other light sources.
Visibility is poor due to rain, snow, fog, haze, and other bad weather.
Visibility is poor due to exhaust gas, splashes, snow, or dust kicked up by vehicles in
front of you.
The camera is obstructed by water, dust, small scratches, grease, dirt, wipers, frost, or
snow on the windshield.
The road is wet.
The camera cannot focus or malfunctions.
Only qualified vehicles moving in the same direction as your vehicle will trigger Forward
Collision Warning. Some targets are not responded to, including but not limited to:
When the vehicle turns left at a speed of about 10-30 km/h and a risk of collision with an
oncoming vehicle is detected within the detection range, Forward Collision Warning will be triggered.
In other scenarios, oncoming vehicles will not trigger Forward Collision Warning.
This feature cannot ensure that all special-shaped vehicles can be identified in all
conditions. You need to pay extra attention, especially at night. Special-shaped vehicles may
include tricycles, vehicles with a damaged taillight, unclear rear contour, or obstructed rear body,
irregular-shaped vehicles, vehicles with a rear body lower than a certain height, or unloaded
transporters for carrying vehicles.
This feature may miss stationary or slow-moving vehicles, especially at night when the
driver needs to pay extra attention.
For optimal performance, pedestrian detection requires clear and complete body contour
information. This entails being able to detect the pedestrian's head, arms, shoulders, legs, and upper and
lower body in combination with normal human movement patterns. Forward Collision Warning may fail to
function as intended due to failures to identify pedestrians in some situations, including but not limited
to:
Pedestrians are lower than 100 centimeters or higher than 200 centimeters.
Pedestrians in clothing (such as raincoats and gowns) that hides their body contours (such
as arms and legs).
Pedestrians who are too close to your vehicle when first caught in the sensor’s field of
view.
Pedestrians carrying large baggage or backpacks.
Pedestrians in poor contrast with the background color.
Pedestrians with an umbrella that hides their body contour (such as arms and legs).
Pedestrians who are stooping or squatting.
Pedestrians in wheelchairs.
Pedestrians in close proximity to others.
Pedestrians in reflective clothing.
Pedestrians in dark conditions, such as at night or in a tunnel.
Pedestrians who are crossing the road at a significantly changing speed.
For optimal performance, cyclist detection needs clear and complete bicycle and body contour
information. Only adult cyclists riding on adult bicycles can be detected. Forward Collision Warning may
fail to function as intended due to failures to identify cyclists in some situations, including but not
limited to:
Obstructed bicycles or cyclists in clothing that hides their contours.
Bicycles loaded with large objects.
Bicycles traveling at high speed.
Cyclists and bicycles in poor contrast with the background color.
Cyclists who are crossing the road at a significantly changing speed.
Cyclists who are too close to your vehicle when first caught in the sensor’s field of view.
Cyclists in dark conditions, such as at night or in a tunnel.
Cyclists riding self-balancing scooters, standing scooters, certain types of seated
scooters, and special-shaped electric bicycles.
Forward Collision Warning may fail to function as intended if the target is not right in front
in some situations, including but not limited to:
Automatic Emergency Brake does not respond to targets that are in the blind spot of the
sensors, including the blind spots at the corner, on the side, or at the rear of the vehicle.
When the vehicle is approaching or navigating a curve, the target may be incorrectly
selected or missed.
The target may be lost or the distance to the target may be misjudged when the vehicle is
on a slope.
When only a part of the vehicle in the adjacent lane cuts in front of you (especially large
vehicles such as buses and trucks), the target may not be identified in time.
When your vehicle suddenly swerves to the back of a vehicle in front of you or when other
vehicles abruptly cut into or out of the lane in front of your vehicle, the target may not be
identified in time.
Forward Collision Warning may fail to function as intended due to special or complicated road
conditions, including but not limited to:
Water, mud, potholes, snow, ice, speed bumps, or obstacles on the road.
Large numbers of pedestrians, bicycles, electric bicycles, or animals.
Complex and changing traffic flows, such as busy intersections, freeway ramps, and
congested roads.
Forward Collision Warning may not provide a warning in certain situations, including but not
limited to:
The driver is already applying the brakes.
The driver fully or suddenly presses the accelerator pedal.
The driver turns the steering wheel sharply.
Automatic Emergency Brake
When a frontal collision with a vehicle, cyclist, or pedestrian is considered unavoidable, the
system applies the brakes to reduce your speed and minimize the impact of the collision.
For detection of vehicles moving in the same direction, Automatic Emergency Brake operates
only when you are driving between about 8 km/h and 130km/h.
For detection of pedestrians or cyclists, Automatic Emergency Brake operates only when you
are driving between about 8 km/h and 85 km/h.
When Automatic Emergency Brake has been triggered, the vehicle speed is reduced by up to 60 km/h
to mitigate the impact of a possible collision. For example, if Automatic Emergency Brake is triggered at a
speed of 90 km/h, the brakes are released after the vehicle speed has been reduced to 30 km/h.
When Automatic Emergency Brake is triggered, the instrument cluster displays a warning message,
the brake pedal moves downward abruptly, and the brake lights turn on.
As a driving assist feature, Automatic Emergency Braking cannot handle all situations in all
traffic, weather and road conditions and cannot detect vehicles, cyclists or pedestrians in all
situations. Several factors can cause an invalid, inappropriate or untimely warning.
You must pay attention to the traffic and road conditions at all times and never depend on
Automatic Emergency Braking to avoid collisions or reduce the impact of a collision. Failure to do so can
cause personal injury or vehicle damage. For safety reasons, never test the use of Automatic Emergency
Braking when facing the direction of other vehicles, cyclists or pedestrians. If you come across a
dangerous situation, never wait for Automatic Emergency Braking to intervene before taking action. You
always bear the ultimate responsibility for driving safely and complying with applicable traffic laws and
regulations.
Enter Settings from the bottom left of the center display, and touch ADAS > Automatic Emergency Brake to enable or disable the feature.
When Automatic Emergency Braking is disabled, your vehicle will not automatically apply the
brakes even if a potential frontal collision is detected. It is not suggested to turn it off.
This feature will be turned on when the vehicle's system restarts.
Cautions and Limitations
In certain situations, the camera may fail to recognize obstacles so that Automatic Emergency
Brake may fail to function. including but not limited to:
The position of the camera is changed.
The camera is obstructed or stained.
The performance of the camera is reduced at night.
Visibility is poor in dim environment, such as at dawn, dusk, night, or in a tunnel.
The view of the camera is interfered by sudden changes in brightness, such as when entering
or exiting a tunnel.
The view of the camera is interfered by large shadows cast by buildings, landscape
features, or large vehicles.
The view of the camera is interfered by direct sunlight or other light sources.
Visibility is poor due to rain, snow, fog, haze, and other bad weather.
Visibility is poor due to exhaust gas, splashes, snow, or dust kicked up by vehicles in
front of you.
The camera is obstructed by water, dust, small scratches, grease, dirt, wipers, frost, or
snow on the windshield.
The road is wet.
The camera cannot focus or malfunctions.
Only qualified vehicles moving in the same direction as your vehicle, cyclists, and pedestrians
will trigger Automatic Emergency Brake. Some targets are not responded to, including but not limited to:
When the vehicle turns left at a speed of about 10-30 km/h and a risk of collision with an
oncoming vehicle is detected within the detection range, Forward Collision Warning will be triggered.
In other scenarios, oncoming vehicles will not trigger Forward Collision Warning.
This feature cannot ensure that all special-shaped vehicles can be identified in all
conditions. You need to pay extra attention, especially at night. Special-shaped vehicles may
include tricycles, vehicles with a damaged taillight, unclear rear contour, or obstructed rear body,
irregular-shaped vehicles, vehicles with a rear body lower than a certain height, or unloaded
transporters for carrying vehicles.
This feature may miss stationary or slow-moving vehicles, especially at night when the
driver needs to pay extra attention.
For optimal performance, pedestrian detection requires clear and complete body contour
information. This entails being able to detect the pedestrian's head, arms, shoulders, legs, and upper and
lower body in combination with normal human movement patterns. Automatic Emergency Brake may fail to
function as intended due to failures to identify pedestrians in some situations, including but not limited
to:
Pedestrians are lower than 100 centimeters or higher than 200 centimeters.
Pedestrians in clothing (such as raincoats and gowns) that hides their body contours (such
as arms and legs).
Pedestrians who are too close to your vehicle when first caught in the sensor’s field of
view.
Pedestrians carrying large baggage or backpacks.
Pedestrians in poor contrast with the background color.
Pedestrians with an umbrella that hides their body contour (such as arms and legs).
Pedestrians who are stooping or squatting.
Pedestrians in wheelchairs.
Pedestrians in close proximity to others.
Pedestrians in reflective clothing.
Pedestrians in dark conditions, such as at night or in a tunnel.
Pedestrians who are crossing the road at a significantly changing speed.
For optimal performance, cyclist detection needs clear and complete bicycle and body contour
information. Only adult cyclists riding on adult bicycles can be detected. The Automatic Emergency Brake
may fail to function as intended due to failures to identify the cyclist in some situations, including but
not limited to:
Obstructed bicycles or cyclists in clothing that hides their contours.
Bicycles loaded with large objects.
Bicycles traveling at high speed.
Cyclists and bicycles in poor contrast with the background color.
Cyclists who are crossing the road at a significantly changing speed.
Cyclists who are too close to your vehicle when first caught in the sensor’s field of view.
Cyclists in dark conditions, such as at night or in a tunnel.
Cyclists riding self-balancing scooters, standing scooters, certain types of seated
scooters, and special-shaped electric bicycles.
Automatic Emergency Brake may fail to function as intended if the target is not right in front
in some situations, including but not limited to:
Automatic Emergency Brake does not respond to targets that are in the dead zone of the
sensors, including the dead zones at the corner, on the side, or at the rear of the vehicle.
When the vehicle is approaching or navigating a curve, the target may be incorrectly
selected or missed.
The target may be lost or the distance to the target may be misjudged when the vehicle is
on a slope.
When only a part of the vehicle in the adjacent lane cuts in front of you (especially large
vehicles such as buses and trucks), the target may not be identified in time.
When your vehicle suddenly swerves to the back of a vehicle in front of you or when other
vehicles abruptly cut into or out of the lane in front of your vehicle, the target may not be
identified in time.
The performance of Automatic Emergency Brake in reducing the impact of a collision may be
affected due to special or complex road conditions, including but not limited to:
Water, mud, potholes, snow, ice, speed bumps, or obstacles on the road.
Large numbers of pedestrians, bicycles, electric bicycles, or animals.
Complex and changing traffic flows, such as busy intersections, freeway ramps, and
congested roads.
The braking distance increases on slippery roads. If Anti-Lock Braking System, Traction
Control System and Electronic Stability Program are triggered, the performance of Automatic Emergency
Braking in reducing the impact of a collision may be impaired.
The brake pedal moves downward abruptly during automatic braking events. Do not place any
objects under the brake pedal. Doing so can impede the ability of the brake pedal to move freely.
Automatic Emergency Braking is not a substitute for maintaining a safe traveling distance
between you and the vehicles, cyclists and pedestrians in front of you. Do not stay too close to
vehicles, cyclists or pedestrians in front of you and avoid driving aggressively.
Warning自动紧急制动仅用于减轻正面碰撞的冲击。当爱车处于倒挡时,自动紧急制动不工作。
Automatic Emergency Braking is designed to reduce the impact of frontal collisions only. It
does not function when your vehicle is in REVERSE.
The above-mentioned limitations do not represent an exhaustive list of factors that may
interfere with the proper operation of Automatic Emergency Braking. It is the driver's responsibility to
avoid collisions by staying alert at all times and controlling the vehicle.
Multi Collision Braking (MCB)
Multi Collision Braking (MCB) comes standard on ES8. In certain types of collisions, the
vehicle applies brakes to help prevent or mitigate a secondary collision.
To help avoid or mitigate a secondary collision, the brakes are applied automatically to help
braking the vehicle to stop. The brake lights and hazard warning flashers will be activated and the
flashers will remain on after the vehicle has come to a standstill. The electrical parking brake will then
be applied automatically.
In a situation where stopping the vehicle may not be desirable, you can override this operation
by pressing the accelerator pedal.
This feature can only operate when the braking system is sufficiently intact after the
collision.
Lane Keeping Assist (LKA)
Lane Keeping Assist uses the trifocal camera to detect lane lines. When lane lines are clearly
detected and the vehicle is drifting out of the current lane, it warns you or applies steering assist to
reduce the risk of lane departure.
Lane Keeping Assist includes:
Warning only (Lane Departure Warning): reminds you with appropriate visual and audio alerts
when your vehicle is drifting into an adjacent lane or crossing the lane line.
Warning and control (Lane Keeping Assist): slightly steers the vehicle to reduce the
possibility of lane departure and provides appropriate visual and audio alerts when your vehicle is
drifting into an adjacent lane or crossing the lane line.
Lane Keeping Assist has limited steering torque which can only provide a slight steering assist
and cannot fully guarantee the prevention of lane departure. Therefore, do not rely solely on Lane Keeping
Assist to steer. Take over steering immediately when necessary.
Please take over steering immediately when cornering, turning around, or driving on winding
roads or roads with sharp curves.
As a driving assist feature, Lane Keeping Assist cannot handle all situations in all traffic,
weather and road conditions. Lane Keeping Assist is only a supplement to, and does not function as a
substitute for, your visual observation.
You must always pay attention to traffic and road conditions, and make your own decision on
whether to use Lane Keeping Assist if it is safe. You should take over steering immediately when you find
that the conditions of the traffic, road or the vehicle are not suitable for enabling Lane Keeping Assist,
or there are other unsafe factors. You always bear the ultimate responsibility for driving safely in the
lane and complying with applicable traffic laws and regulations.
The following behaviors are prohibited when driving:
Relying solely on Lane Keeping Assist
Using Lane Keeping Assist in bad weather conditions
Using Lane Keeping Assist on non-standardized roads
Hands off the steering wheel
Eyes off the road
Enabling/Disabling Lane Keeping Assist
Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center
display and tap ADAS
> Lane Departure Warning & Assist to enable or disable this feature.
After enabling Rear Cross Traffic Alert, you can choose the assist level and sensitivity:
Assist Level
Warning (Lane Departure Warning): warning only
Warning & Control (Lane Keeping Assist): warning and slight steering assist
Enabling Lane Departure Warning and Lane Keeping Assist does not activate this feature. This
feature is automatically activated when the operating conditions are met.
When Lane Keeping Assist controls the steering, the steering wheel will turn accordingly.
You can take over steering by turning the steering wheel manually.
Operating Conditions for Lane Keeping Assist:
Pilot Steering Assist is not activated (refer to Pilot for details).
Driving speed of 65-130 km/h.
The vehicle is traveling normally, without abrupt acceleration, deceleration, or swerving.
The vehicle is traveling in the center of the lane instead of on the lane line.
At least one lane line is clear.
The trifocal camera is operating normally with a clear view.
All components of Lane Departure Warning and Lane Keeping Assist are operating correctly.
Your vehicle meets all safety conditions, including:
The driver is seated.
The driver has fastened the seat belt.
All doors are closed
The gear is shifted into DRIVE.
Anti-lock braking system, traction control and vehicle stability control are not
triggered
Traction Control System and Electronic Stability Program are not manually disabled.
Caution当转向灯打开,爱车向相应一侧偏离时,车道保持辅助系统不会提醒或控制。
When the turn signal is active, Lane Keeping Assist does not provide any reminders or take
control if your vehicle deviates towards the corresponding side.
The maximum speed is the theoretical top speed for Lane Departure Warning and Lane Keeping
Assist. Please comply with traffic safety laws and regulations, including but not limited to vehicle
speed, when enabling Lane Departure Warning and Lane Keeping Assist.
Displays on the Digital Instrument Cluster
Lane Keeping Assist status icon:
Lane Line Display
Icon not shown: Lane Keeping Assist not enabled
Icon in gray: Lane Keeping Assist is enabled but not activated
Icon and lane lines in white: Lane Keeping Assist is activated
Icon and one lane line in yellow: When the assist level is Warning & Control, this
indicates that Lane Keeping Assist is steering to reduce the possibility of drifting out of the lane
on the corresponding side. If the risk level increases, the status icon and one lane line will turn to
red and the system plays a prompt sound continuously.
Icon and one lane line in red: When the assist level is Warning, this indicates a lane
departure risk on the corresponding side.
Information displayed on the digital instrument cluster can only be used as a reference and
cannot perfectly reflect the real traffic conditions. Therefore, do not rely on the information
displayed on the digital instrument cluster.
Cautions and Limitations
Lane Keeping Assist may fail to function as intended or be disabled automatically in some
situations, including but not limited to:
The vehicle is navigating sharp curves, such as on expressway ramps.
Lane lines are unclear, worn, missing, overlapping, or obscured by shadows cast by other
vehicles, buildings, or landscape features.
The road section has no lane lines, such as non-standard roads, intersections, or
construction areas.
The road section has special lane lines, such as deceleration lines or diversion lines.
Lane lines are not clearly divided, such as merging or diverging lanes, expressway ramps,
urban intersections, or left-turn waiting areas.
There are edges or other high-contrast lines on the road instead of lane lines, such as
road joints or curbs.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to changes in height, such as on
sloped roads.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to lighting conditions, such as
strong light which leads to reflective lane lines, and poor visibility or insufficient light due to
bad weather or at night.
The lanes are too wide or too narrow.
Lane Keeping Assist may fail to operate as intended or cancel automatically due to camera
recognition failures in some situations, including but not limited to:
The position of the camera is changed.
The camera is obstructed or stained.
The performance of the camera is reduced at night.
Visibility is poor in dim environment, such as at dawn, dusk, night, or in a tunnel.
The view of the camera is interfered by sudden changes in brightness, such as when entering
or exiting a tunnel.
The view of the camera is interfered by large shadows cast by buildings, landscape
features, or large vehicles.
The view of the camera is interfered by direct light.
Visibility is poor due to rain, snow, fog, haze, and other bad weather.
Visibility is poor due to exhaust gas, splashes, snow, or dust kicked up by vehicles in
front of you.
The camera is obstructed by water, dust, small scratches, grease, dirt, wipers, frost, or
snow on the windshield.
The road is wet.
We do not recommend using Lane Keeping Assist in some special or complicated road conditions as
it may fail to function as intended or be disabled automatically. Such conditions include but are not
limited to:
Water, mud, potholes, snow, ice, speed bumps, or obstacles on the road.
Large numbers of pedestrians, bicycles, or animals on the road.
Complex and changing traffic flows, such as busy intersections, freeway ramps, and
congested roads.
Winding roads and sharp turns.
Uphill or downhill roads.
Bumpy roads.
Narrow roads.
Tunnel entrances and exits.
Non-standard roads.
Roads without center medians.
Construction sites.
Emergency Lane Keeping
Emergency Lane Keeping (ELK) uses the trifocal camera to detect lane lines or curbs. When the
conditions are met in an emergency, it applies steering assist to reduce the risk of lane departure.
Enter Settings from the bottom left of the center display, and touch Driver Assist > Emergency Lane Keeping to enable or disable the
feature.
When the vehicle speed is between 65 km/h to 130 km/h, Emergency Lane Keeping may be triggered in
the following four emergent situations:
Without engaging the turn signal, the vehicle involuntarily deviates from its lane to the
right.
When the lane lines are solid, without engaging the turn signal, the vehicle involuntarily
deviates from its lane to a solid lane line.
When there are oncoming vehicles on the adjacent left lane, without engaging the turn signal,
the vehicle involuntarily deviates from its lane to the left.
When there are vehicles approaching rapidly from behind on the adjacent left lane, the
vehicle involuntarily deviates from its lane to the left or voluntarily makes a lane change.
Emergency Lane Keeping has limited steering torque which can only provide certain steering
assist and cannot fully guarantee the prevention of lane departure or avoidance of danger. Therefore,
please take over steering in time instead of relying solely on Emergency Lane Keeping.
Please control the vehicle direction immediately when cornering, turning around, or driving
on winding roads or roads with sharp curves.
As a driver assist feature, Emergency Lane Keeping cannot handle all situations in all
traffic, weather and road conditions.
You must always pay attention to traffic and road conditions. Never rely solely on Emergency
Lane Keeping to avoid danger. For safety reasons, never test this feature by deliberately or actively
triggering Emergency Lane Keeping. If you come across a dangerous situation, never wait Emergency Lane
Keeping to intervene before taking action. You always bear the ultimate responsibility for driving
safely in the lane and complying with applicable traffic laws and regulations.
Warning 驾驶时不可以有以下行为:完全依靠ELK
The following behaviors are prohibited when driving:
Relying solely on Emergency Lane Keeping
Hands off the steering wheel
Eyes off the road
Operating Conditions for Emergency Lane Keeping:
The driving speed is 65-130 km/h.
The vehicle is driving without abrupt acceleration, deceleration, or swerving.
The vehicle is in the center of the lane, not driving on the lane line.
The trifocal camera is operating normally with a clear view.
All components of Lane Keeping Assist are operating correctly.
Your vehicle meets all safety conditions, including:
The driver is seated.
The vehicle is in DRIVE.
Anti-Lock Braking System, Traction Control System and Electronic Stability Program are
not triggered.
The Traction Control System and Electronic Stability Program are not manually disabled.
Emergency Lane Keeping is automatically activated when the conditions are met in an
emergency.
Emergency Lane Keeping can only provide limited steering assist and cannot control the
vehicle’s speed.
Emergency Lane Keeping is unable to constantly control the steering. Therefore, it cannot
always keep the vehicle centered in the lane.
When Emergency Lane Keeping controls your steering, the steering wheel will turn accordingly.
You can take over steering by turning the steering wheel manually.
Emergency Lane Keeping when deviating to the right
When operating conditions for Emergency Lane Keeping are met, if the vehicle involuntarily
deviates from its lane to the right, Emergency Lane Keeping will provide steering assist. In this case,
the vehicle icon and the right lane line turn yellow on the instrument cluster.
Emergency Lane Keeping may fail to operate as intended or cancel automatically and the
vehicle may deviate to the right in some situations, including but not limited to:
Curbs are not clear or cannot be or are incorrectly identified due to lighting
conditions, such as strong light which leads to reflective curbs, and poor visibility or
insufficient light due to bad weather or at night;
There are roadside obstacles that Emergency Lane Keeping cannot identify, such as
fences, guard rails, traffic cones and cone rods;
The vehicle is steering around a sharp bend, or driving on a sloped road, bumpy road,
road with water or snow and ice, etc.
Emergency Lane Keeping when deviating to the solid lane line
When operating conditions for Emergency Lane Keeping are met, if the vehicle involuntarily
deviates from its lane to a solid lane, Emergency Lane Keeping will provide steering assist. In this case,
the vehicle icon and the corresponding lane line turn red on the instrument cluster.
Emergency Lane Keeping may fail to operate as intended or cancel automatically and the
vehicle may deviate to the solid lane line in some situations, including but not limited to:
Lane lines are unclear, worn, missing, overlapping, or obscured by shadows cast by
other vehicles, buildings, or landscape features.
The lanes are too wide or too narrow.
Lane lines are special ones.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to changes in height, such as on
sloped roads.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to lighting conditions, such as
strong light which leads to reflective lane lines, and poor visibility or insufficient light due
to bad weather or at night.
The vehicle is steering around a sharp bend, or driving on a sloped road, bumpy road,
road with water or snow and ice, etc.
Emergency Lane Keeping when deviating to the oncoming vehicles on the left
When operating conditions for Emergency Lane Keeping are met, if the vehicle involuntarily
deviates from its lane to the left adjacent lane where there are oncoming vehicles, Emergency Lane Keeping
will provide steering assist. In this case, the vehicle icon and the left lane line turn red on the
instrument cluster.
Emergency Lane Keeping may fail to operate as intended or cancel automatically and the
vehicle may collide with the lead vehicle on the left in some situations, including but not limited
to:
Lane lines are unclear, worn, missing, overlapping, or obscured by shadows cast by
other vehicles, buildings, or landscape features.
The lanes are too wide or too narrow.
Lane lines are special ones.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to changes in height, such as on
sloped roads.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to lighting conditions, such as
strong light which leads to reflective lane lines, and poor visibility or insufficient light due
to bad weather or at night.
The vehicle is steering around a sharp bend, or driving on a sloped road, bumpy road,
road with water or snow and ice, etc.
The oncoming vehicle is not a vehicle, such as a motorcycle.
Emergency Lane Keeping when deviating to the vehicles approaching from behind
on the left
When operating conditions for Emergency Lane Keeping are met, if the vehicle involuntarily
deviates from its lane to the left adjacent lane where there are vehicles approaching rapidly from behind,
Emergency Lane Keeping will provide steering assist. In this case, the vehicle icon and the left lane line
turn red on the instrument cluster.
Emergency Lane Keeping may fail to operate as intended or cancel automatically and the
vehicle may collide with the vehicle approaching from behind on the left in some situations, including
but not limited to:
Lane lines are unclear, worn, missing, overlapping, or obscured by shadows cast by
other vehicles, buildings, or landscape features.
The lanes are too wide or too narrow.
Lane lines are special ones.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to changes in height, such as on
sloped roads.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to lighting conditions, such as
strong light which leads to reflective lane lines, and poor visibility or insufficient light due
to bad weather or at night.
The vehicle is steering around a sharp bend, or driving on a sloped road, bumpy road,
road with water or snow and ice, etc.
Precautions and Restrictions
Emergency Lane Keeping may fail to operate as intended or cancel automatically due to camera
recognition failures in some situations, including but not limited to:
The position of the camera is changed.
The camera is obstructed or stained.
The performance of the camera is reduced at night.
Visibility is poor in dim environments, such as at dawn, dusk, night, or in a tunnel.
The view of the camera is interfered with sudden changes in brightness, such as when
entering or exiting a tunnel.
The view of the camera is interfered with large shadows cast by buildings, landscape
features, or large vehicles.
The view of the camera is interfered with direct light.
Visibility is poor due to rain, snow, fog, haze, and other bad weather.
Visibility is poor due to exhaust gas, splashes, snow, or dust kicked up by vehicles in
front of you.
The camera is obstructed by water, dust, small scratches, grease, dirt, wipers, frost, or
snow on the windshield.
The road is wet.
Emergency Lane Keeping may fail to operate as intended or cancel automatically due to radar
recognition failures in some situations, including but not limited to:
Radars are misplaced, blocked, or covered with dirt, ice, snow, metal plates, tape, labels,
leaves, or other obstructions.
Radars or the surrounding areas are damaged by collisions or scratches.
Rain, snow, fog, haze, and other extreme weather which may impair radar performance.
False warnings may be generated by certain metal fences, median strips or concrete walls.
Emergency Lane Keeping may fail to function as intended or be disabled automatically in special
or complicated situations, including but not limited to:
Water, mud, potholes, snow, ice, speed bumps, or obstacles on the road.
Large numbers of pedestrians, bicycles, or animals on the road.
Complex and changing traffic flows, such as busy intersections, motorway ramps, and
congested roads.
Winding roads and sharp turns.
Uphill or downhill roads.
Bumpy roads.
Narrow roads.
Tunnel entrances and exits.
Construction areas.
Pilot
Motorway Pilot and Traffic Jam Pilot perform Lane Keeping and Steering Assist alongside speed
control and distance maintenance by Adaptive Cruise Control. Pilot detects vehicles in front of you with the
trifocal camera and millimeter-wave radars, and automatically controls your speed to maintain a safe
distance. Pilot also identifies lane lines with the trifocal camera and can provide steering assist to keep
the vehicle in the current lane when there are clear lane lines on both sides.
As a driving assist feature, Pilot does not perform autonomous driving, so you must concentrate
on the road.
Pilot is mainly used on roads with clear lane lines and limited access, such as main roads and
congested sections of motorways and elevated roads.
Steering Assist only functions when you hold the steering wheel while driving to ensure that
you can take over the steering at any time. If it detects that your hands are off the steering wheel,
Steering Assist will provide a reminder with visual and sound alerts.
Steering Assist will strive to keep the vehicle in the lane when there are clear lane lines on
both sides. Special road conditions and poor lighting on rainy days or at nighttime may result in impaired
lane recognition, failure to keep the vehicle in the lane, or scratching. In this case, it is suggested
that you temporarily turn off Pilot and switch to Adaptive Cruise Control.
As a driving assist feature, Pilot cannot handle all situations in all traffic, weather and
road conditions.
You must always pay attention to traffic and road conditions, and make your own decision on
whether to use Pilot if it is safe. You should always be ready to take over when you find that the
conditions of the traffic, road or the vehicle are not suitable for Pilot, or there are other unsafe
factors. You always bear the ultimate responsibility for maintaining an appropriate distance, speed, and
steering, and complying with current traffic laws and regulations.
As a feature for driving comfort, and not for preventing collisions, Pilot has a limited
maximum deceleration that is less than the maximum deceleration requested for Automatic Emergency Brake
and normal driving scenarios.
Pilot may fail to stop your vehicle when its speed relative to the lead vehicle is greater than
50 km/h. In this case, exit Pilot immediately for your safety. Do not use Pilot to fully stop your vehicle
behind another stationary vehicle or follow the lead vehicle to a stop in this situation.
Pilot has a limited steering torque that is less than the maximum steering force required in
normal driving scenarios. Therefore, do not rely solely on Pilot to steer your vehicle. You should always
be prepared to take over the steering, especially when navigating curves.
Please take over the steering immediately when cornering, turning around, or driving on winding
roads. Do not rely on Pilot in such situations.
Enabling Pilot
: Activate or deactivate Pilot
: Increase the cruise speed or resume Pilot
: Increase the time-distance to the lead
vehicle
: Reduce the time-distance to the lead vehicle
: Reduce the cruise speed
The set cruise speed
The target lead vehicle
Time-distance to the lead vehicle
Pilot status icon
Icon not shown: Pilot cannot be activated as the required conditions are not met.
Icon in gray: Pilot is awaiting activation.
Icon in white: Steering Assist is in the Standby Mode. Pilot is ready to engage
Adaptive Cruise Control and is searching for lane lines.
Icon in blue: Pilot is fully activated with both Adaptive Cruise Control and Steering
Assist.
When operating conditions are met, press in the middle to activate Pilot.
If the lane lines on both sides are clear and your vehicle is in the center of the lane,
Adaptive Cruise Control and Steering Assist will engage together.
If the lane lines on both sides are not clear and your vehicle is not in the center of the
lane, Adaptive Cruise Control will engage first and start searching for lane lines. Steering Assist
will engage when required conditions are met.
Pilot can be activated at a speed of 15-130 km/h with no vehicles in front, or at 0-130 km/h
with a vehicle in front.
The cruise speed is set at 30 km/h when the vehicle speed is below 30 km/h.
The cruise speed is set at the current speed when the vehicle speed is above 30 km/h.
After Adaptive Cruise Control engages and starts searching for lane lines, you can release the
accelerator pedal and let Pilot maintain the set cruise speed.
When there is a vehicle ahead, Pilot will adjust the speed according to the speed and
distance to the lead vehicle. The maximum speed will not exceed the cruise speed.
When there are no vehicles ahead, Pilot will quickly adjust the speed of your vehicle to
the cruise speed.
When Steering Assist engages, it will actively control your steering, but please continue to
lightly grip the steering wheel with both hands. As your hands may have a slight impact on steering
assist, please pay close attention to the vehicle’s movement and remain prepared to take over the steering
wheel at any time.
When Pilot controls your steering, the steering wheel will turn accordingly. When Pilot
accelerates the vehicle, the accelerator pedal does not move. When Pilot brakes the vehicle, the brake
pedal might move.
Operating conditions for Pilot:
The speed does not exceed 130 km/h.
The trifocal camera and millimeter-wave radars are operating normally with a clear view.
All Pilot components are operating correctly.
Your vehicle meets all safety conditions, including:
The driver is seated.
The driver has fastened the seat belt.
All doors are closed.
The vehicle is in DRIVE.
The brake pedal is not pressed.
Anti-Lock Braking System, Traction Control System and Electronic Stability Program are
not triggered.
The Traction Control System and Electronic Stability Program are not manually disabled.
When Steering Assist is on standby, Adaptive Cruise Control will continue searching for lane
lines and Lane Keeping Assist will maintain normal operations if the required conditions are met. For
more details, please refer to “Lane Keeping Assist”
When Steering Assist is active and a vehicle in an adjacent lane is too close to your
vehicle, Pilot may steer your vehicle slightly away from the center of the lane to avoid a collision.
However, do not deliberately attempt to solely rely on this feature. You should take over the vehicle
when necessary.
Adjusting Cruise Speed
When Pilot is activated:
Press or on the steering wheel to change the cruise speed by +/- 1
km/h.
Press and hold or on the steering wheel to change the cruise speed
by +/- 5 km/h.
Press the accelerator pedal and press to set the cruise speed to the current speed if the current speed is greater than the
set cruise speed, or to increase the cruise speed by 1 km/h if the current speed is less than the set
cruise speed.
When using Pilot, you can set a cruise speed of up to 130 km/h.
The minimum set speed of Pilot is 30 km/h, but Pilot can follow a lead vehicle to a full stop
(0 km/h).
The maximum set speed is the theoretical top speed for Pilot. Please comply with traffic
safety laws and regulations, including but not limited to vehicle speed, when enabling and setting
Pilot.
Adjusting the Time-Distance to the Lead Vehicle
When Pilot is activated or awaiting activation, the following time-distance can be set to one
of five grades.
Press to increase the following
time-distance by one level.
Press to decrease the following
time-distance by one level.
Caution当跟车时间距离被设置较近时,Pilot驾驶行为较为激烈,可能会引起不适。
When the time distance for vehicle following is set shorter, Pilot’s driving pattern will be
more aggressive, which may cause discomfort.
Warning您有责任在任何时候确定并保持安全的跟车距离,请勿完全依靠Pilot保持车距。
It is your responsibility to determine and maintain a safe following distance at all time. Do
not rely solely on Pilot to maintain an accurate or appropriate following distance.
Taking Over Control and Resuming Pilot
When driving with Pilot, you can take over the vehicle by firmly pressing the accelerator pedal
or turning the steering wheel. When you take over by pressing the accelerator pedal, Pilot will longer
respond to the movements of the target lead vehicle.
When you stop pressing the accelerator pedal, Pilot will immediately resume.
When you take over by turning the steering wheel, Steering Assist will temporarily switch to
standby, but Adaptive Cruise Control will remain on and search for lane lines. In this case, steering is
under your control.
When you stop turning the steering wheel, if the lane lines on both sides are clear and your
vehicle is in the center of the lane, Pilot will automatically resume.
If Pilot is deactivated by pressing or
the brake pedal, it can be reactivated by pressing and will resume the previously set cruise speed.
Five seconds after following the lead vehicle to a stop, Pilot can be reactivated by pressing
or the accelerator pedal. In this case, it will
resume the previously set cruise speed.
When Pilot is reactivated, Adaptive Cruise Control is the first to engage and will start
searching for lane lines. If the lane lines on both sides are clear and your vehicle is in the center of
the lane, Steering Assist will engage concurrently.
When Pilot Steering Assist is functioning properly, toggling the turn signal lever will put
Pilot Steering Assist on standby, which requires you to take over the steering promptly. During this
time, Adaptive Cruise Control will remain on and continue searching for lane lines. When the required
conditions are met, Steering Assist will resume automatically.
Steering Assist may fail to operate as intended in certain situations or disengage to standby
while providing sound and text alerts to remind you to take over steering. During this time, Adaptive
Cruise Control will remain on and continue searching for lane lines. When the required conditions are
met, Steering Assist will resume automatically. The situations include but are not limited to:
The vehicle is passing through a sharp curve, e.g. an expressway ramp or traffic
diversion lines.
Lane lines are unclear, worn, missing, overlapping, or obscured by shadows cast by other
vehicles, buildings, or landscape features.
The road has no lane lines, such as non-standard roads, intersections, or construction
areas.
The road has special lane lines, such as deceleration lines or diversion lines.
Lane lines are not clearly divided, such as lane lines merging or diverting, expressway
ramps, urban intersections, left-turn waiting areas, etc.
There are edges or other high-contrast lines on the road instead of lane lines, such as
road joints or curbs.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to changes in height, such as on
sloped roads.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to lighting conditions, such as
strong light which leads to reflective lane lines and poor visibility or insufficient light due to
bad weather or night.
The lanes are too wide or too narrow.
Deactivating Pilot
When the following conditions occur, Pilot deactivates, stops automatic speed and steering
control, and emits an audio alert:
The steering wheel button is
pressed.
The brake pedal is pressed.
The driver continuously presses the accelerator pedal for about one minute to take over
control.
The vehicle is stopped for about five minutes.
The driver’s hands are off the steering wheel for an extended period.
Pilot will also be deactivated when its operating conditions are not met. Upon deactivation,
you must immediately take over control of the brake pedal, accelerator pedal, and steering wheel.
CautionPilot退出后,爱车可能会因动能回收制动而减速,并不再自动控制方向和速度。
When Pilot is canceled, your vehicle may decelerate due to power regeneration and will no
longer automatically control steering and speed.
Pilot may suddenly be canceled due to unexpected circumstances. Please always pay attention
to traffic and road conditions, and be prepared to take over at any time.
Displays on the Digital Instrument Cluster
Steering Assist is in the Standby Mode and Pilot is ready to engage Adaptive Cruise Control
and is searching for lane lines. However, you still control steering.
Pilot is fully activated with both Adaptive Cruise Control and Steering Assist.
Pilot is deactivated and in the Standby Mode. It can be reactivated by pressing .
Information displayed on the digital instrument cluster can only be used as a reference and
cannot perfectly reflect the real traffic conditions. Therefore, do not rely on the information
displayed on the digital instrument cluster.
Caution 当两侧车道线都不清晰,但近距离正前方有符合条件的车辆时,爱车可在短时间内跟车行驶。
When neither lane line is clear, but there is a vehicle in front that meets requirements,
your vehicle can follow the lead vehicle for a short time.
When lane lines are unclear on both sides and your vehicle is following the lead vehicle, you
may collide with other vehicles in adjacent lanes if the lead vehicle changes lanes at a slow speed.
Therefore, you need to be prepared to take over at any time to ensure your safety.
Hold the steering wheel and keep your eyes on the road in front.
When using Pilot, make sure you hold the steering wheel and keep eyes on the road in front.
If the system detects that you are not holding the steering wheel for a period of time, the
digital instrument cluster will display "Hold the steering wheel. Or Pilot will be temporarily disabled"
with continuous warning sounds.
Pilot will be temporarily disabled if you do not take over the vehicle. Then you won’t be able
to activate it or Adaptive Cruise Control in the current driving cycle. You can resume it by shifting into
PARK after stopping your vehicle.
The alert will disappear when the system detects that you are holding the steering wheel.
As Pilot may not detect when you take your hands off the steering wheel and fail to send an
alert, do not rely solely on the system to remind you to hold the steering wheel.
Emergency Driver Assist
If the system detects that you are not holding the steering wheel or paying attention to the
road after prompting you with "Hold the steering wheel. Or Pilot will be temporarily disabled", the system
will activate Emergency Driver Assist once the conditions are met. In this case, the instrument cluster
will prompt you with "Emergency Driver Assist activated. Take over now", and turn on the hazard warning
lights. The vehicle will apply brake jerks and sound chimes to remind you to take over, and brake the
vehicle until it stops. When the vehicle is stopped, it will unlock the doors automatically.
When Emergency Driver Assist is activated, you can take over anytime by pressing the
accelerator pedal or brake pedal, rotating the steering wheel or turning off the hazard warning lights.
Caution 驾驶员紧急辅助必须在满足Pilot 限制条件的前提下,才能正常工作。
Emergency Driving Assist can only function properly when the restrictions for Pilot are
met.
When activated, Emergency Driving Assist will brake the vehicle until it stops. During the
process, drifting or collision may not be avoided. Do not rely on or deliberately trigger this
feature.
Keep a Safe Distance
If the digital instrument cluster displays "Collision risk, keep a safe distance," it means
that a safe distance can no longer be guaranteed with the maximum deceleration that Pilot can exert and
there may be a risk of collision. In this case, you must immediately take over the brake pedal and
steering wheel to control the speed and steering.
Warning如您发现危险,切勿等待该警示出现再采取行动,请立刻接管车辆。
If you encounter a dangerous situation, do not wait for a warning before taking action and
take over immediately.
Lead Vehicle Start Alert
When following a lead vehicle to a full stop:
If the lead vehicle starts within about five seconds, Pilot will automatically start the
vehicle to follow. You need to ensure it is safe to follow the lead vehicle to avoid any collisions.
If the lead vehicle starts within about five seconds, Pilot automatically starts the
vehicle to follow. Before that, Pilot will emit a sound to remind you.
If the lead vehicle starts after five seconds, the digital instrument cluster reminds you
that "The lead vehicle started", and you need to ensure it is safe to follow the lead car, and press
or press the accelerator pedal to reactivate
Pilot to follow.
If the lead vehicle remains stopped for over five minutes, Pilot is deactivated and the
Electric Parking Brake is engaged.
After following the lead vehicle to a full stop, Pilot can only restart your vehicle when a
distance of over four meters is maintained.
Pilot cannot detect other vehicles or road users in all situations and may be ineffective,
inappropriate, or late due to multiple factors. You must pay attention to the traffic and road
conditions at all times and never rely on Pilot to start your vehicle to follow the lead vehicle.
Failure to do so can cause personal injury or vehicle damage.
Smart Speed Assist
The indicator of the set cruise speed
For more details, refer to "Traffic Sign Recognition and Speed Limit Warning" in the User
Manual.
When the system detects that the speed limit information has changed and is over 10 km/h higher
than the set speed, the cruise speed indicator on the instrument cluster will flash for a period of time.
In this case, press the "Resume/+" button on the steering wheel to quickly adjust the cruise speed to the
newly detected speed limit.
When the system detects that the speed limit information has changed and is over 10 km/h lower
than the set speed, the cruise speed indicator on the instrument cluster will flash for a period of time.
In this case, press the "-" button on the steering wheel to quickly adjust the cruise speed to the newly
detected speed limit.
When the speed setting icon no longer flashes, short press the "Resume/+" or "–" button on
the steering wheel to change the cruise speed by +/–1 km/h. For details, refer to "Adjusting Cruise
Speed".
Intelligent Speed Assist is only a supplement to, and does not function as a substitute
for, your visual observation. Never rely solely on Intelligent Speed Assist to set the cruise speed
and vehicle speed. You must always pay attention to the traffic conditions and road conditions, and
drive at an appropriate and safe speed in compliance with applcable traffic laws and regulations.
Overtaking Assist
When following the lead vehicle, if you turn on the left turn signal and turn the steering
wheel to attempt to overtake the lead vehicle, this feature will help you accelerate with the maximum
speed as the set cruise speed.
Operating conditions for Overtaking Assist:
Pilot is enabled and a lead vehicle is detected.
The speed is over 50 km/h but not above the set cruise speed.
There is no lane line or a dashed line on the target lane.
A safe distance is kept between your vehicle and the lead vehicle.
Hazard warning lights are off.
Turn signals are operating correctly.
When the above-mentioned conditions are met, fully engage the left turn signal to activate
Overtaking Assist. Steering Assist will temporarily switch to standby, but Adaptive Cruise Control will
remain activated. When you turn the steering wheel left, Adaptive Cruise Control will continue to maintain
a safe distance to the lead vehicle, but allow you to get slightly closer than the set distance. When
changing lanes, Adaptive Cruise Control will accelerate the vehicle without the accelerator pedal being
pressed, but the maximum speed will not exceed the set cruise speed.
Your vehicle may decelerate when Overtaking Assist is in operation due to the lead vehicle in
the current or target lane, which is highlighted on the digital instrument cluster.
Overtaking Assist is deactivated and Adaptive Cruise Control remains activated in the following
situations:
The lane change is completed.
Overtaking Assist is active for too long.
The turn signal lever is toggled back before a lane change.
Caution若Pilot工作条件不满足,超车辅助功能和Pilot将同时退出。
When the operating conditions for Pilot are not met, Overtaking Assist and Pilot will both be
canceled.
Caution超车辅助只能辅助调整行驶速度,而无法控制行驶方向,您必须始终手动控制方向。
Overtaking Assist only assists in adjusting the vehicle's driving speed, and cannot control
the steering. You must manually control the steering at all times.
Caution超车辅助无法分辨您的“超车”与“左转”意图。
Overtaking Assist is unable to distinguish your intention to overtake from your intention to
turn left.
Warning超车辅助仅检测前方车辆,您必须在超车前及超车过程中主动目视检查确认周围超车环境安全。
Overtaking Assist only detects the vehicle in front of you. In order to ensure your safety,
you must take the initiative to inspect your surroundings before and during the process of overtaking.
When using Overtaking Assist, you should be aware of the possibility of sudden acceleration
or a lack of acceleration, and always be prepared to press or fully press the accelerator pedal to take
over. Do not rely solely on this feature to overtake other vehicles.
Warning以下情况可能导致超车辅助无法按预期运作,包括但不限于:正在驶近左转弯出口
Overtaking Assist may fail to operate as intended in certain situations, including but not
limited to:
Approaching a left-hand exit
Driving on winding roads
The front vehicle's status in the current or target lane changes suddenly, e.g. sudden
deceleration
Obstacles to the side or rear of the vehicle
Overtaking Right Prevention
On motorways or elevated roads, if Pilot detects that there is a vehicle to your left front
going faster than 85 km/h in the same direction, Overtaking Right Prevention will be activated. The target
vehicle will be highlighted on the instrument cluster, and Pilot will prevent the vehicle from overtaking
the target vehicle. You can adjust the following time-distance to the lead vehicle.
Overtaking Right Prevention is deactivated in the following situations:
Disabling Overtaking On The Right may miss or incorrectly identify left front vehicles.
Disabling Overtaking On The Right cannot guarantee that the vehicle will not overtake on the right.
You must always pay attention to the traffic conditions and road conditions, be ready to control the
vehicle speed, and comply with applicable traffic laws and regulations.
Pilot with NOMI
When NOMI is not in a conversation and Pilot engages, disengages, or requires steering
takeover, NOMI will use audio reminders and facial expressions to help you operate Pilot more safely and
efficiently.
Enter Settings from the bottom left of the center display, and touch Driver Assist > NOMI Pilot Notification to enable or disable the feature. NOMI
Pilot Notification is enabled by default.
Precautions and Restrictions
In some situations, the camera system may fail to recognize obstacles, which may affect the
performance of Pilot or even cause the unintended deactivation of Pilot with a message that reads "Camera
view limited. Pilot deactivated" on the digital instrument cluster. Such situations include but are not
limited to:
The position of the camera is changed.
The camera is obstructed or stained.
The performance of the camera is reduced at night.
Visibility is poor in dim environments, such as at dawn, dusk, night, or in a tunnel.
The view of the camera is interfered with sudden changes in brightness, such as when
entering or exiting a tunnel.
The view of the camera is interfered with large shadows cast by buildings, landscape
features, or large vehicles.
The view of the camera is interfered with direct light.
Visibility is poor due to rain, snow, fog, haze, and other bad weather.
Visibility is poor due to exhaust gas, splashes, snow, or dust kicked up by vehicles in
front of you.
The camera is obstructed by water, dust, small scratches, grease, dirt, wipers, frost, or
snow on the windshield.
The road is wet.
In some situations, the radar system may fail to recognize obstacles, which may affect the
performance of Pilot or even cause the unintended deactivation of Pilot. Such situations include but are
not limited to:
Radars are misplaced, blocked, or covered with dirt, ice, snow, metal plates, tape, labels,
leaves, or other obstructions.
Radars or the surrounding areas are damaged by collisions or scratches.
Heavy rain, snow, fog, and other extreme weather which may impair radar performance
False warnings may be generated by certain metal fences, median strips or concrete walls.
Only qualified vehicles will trigger Pilot. Some targets may not be recognized or responded to,
including but not limited to:
Vehicles crossing perpendicular to your vehicle
Oncoming vehicles
Bicycles, motorcycles, and tricycles
Some targets are not responded to, including but not limited to:
This feature does not guarantee the recognition of special-shaped targets, especially at
night when the driver needs to pay extra attention, e.g. vehicles with a covered rear or
irregularly-shaped rear, vehicles with a rear below a certain height, and unladen carriers.
This feature may miss stationary or slow-moving vehicles, especially at night when the
driver needs to pay extra attention.
Identification and response may be delayed if the target is not right in the front in some
situations, including but not limited to:
Pilot does not respond to targets that are in the blind spot of the sensors. For example,
Pilot cannot detect targets in the blind spot at the corner or on the side of the vehicle.
When the vehicle is approaching or navigating a curve, the target may be incorrectly
selected or missed, resulting in unintended acceleration or deceleration.
The target may be lost or the distance to the lead vehicle may be misjudged when the
vehicle is on a slope. Driving downhill will increase the vehicle speed so as to exceed the cruise
speed.
When only a part of the vehicle in the adjacent lane cuts in front of you (especially large
vehicles such as buses and trucks), the target may not be identified and trigger a response.
Therefore, you must immediately take over control.
When your vehicle suddenly cuts behind the lead vehicle, or when other vehicles abruptly
cut in to or out of the lane in front of you, the target may not be promptly identified. Therefore,
you must immediately take over control.
In rare cases, this feature may accelerate your vehicle even when it is not necessary or
intended due to a change in, or loss of, the target (especially when cornering or changing lanes).
In rare cases, this feature may apply the vehicle's brakes when it is not necessary or
intended due to the detection of vehicles or objects, or a change in, or loss of, a stationary
target in the adjacent lane (especially when cornering or changing lanes).
When following the lead vehicle, if your vehicle or the lead vehicle switches out of the
current lane, acceleration may be restricted by this feature for a certain period of time for your
safety. You can take over by pressing the accelerator pedal.
This feature does not guarantee that the target can be accurately recognized in all
situations. Please take over promptly if you find that the target lead vehicle shown on the digital
instrument cluster does not match the actual situation. i.e.
A vehicle is in front of you, but the digital instrument cluster shows none.
No vehicle is in front of you, but the digital instrument cluster shows a vehicle.
We do not recommend using Pilot in special or complex road conditions which may affect the
performance of Pilot or even cause the unintended deactivation of Pilot. Such conditions include but are
not limited to:
Water, mud, potholes, snow, ice, speed bumps, or obstacles on the road.
Large numbers of pedestrians, bicycles, or animals on the road.
Complex and changing traffic flows, such as busy intersections, motorway ramps, and
congested roads.
Winding roads and sharp turns.
Uphill or downhill roads.
Bumpy roads.
Narrow roads.
Tunnel entrances and exits.
Non-standard roads.
Roads without center medians.
Construction areas.
If the relative speed between your vehicle and the lead vehicle is too high, the limited
control capabilities of Pilot may be insufficient to promptly maintain the appropriate distance in some
situations, Such situations include but are not limited to:
The front vehicle makes sudden moves (such as an abrupt turn, acceleration, or
deceleration).
Other vehicles suddenly cut in or out of the lane in front of you.
Your vehicle suddenly cuts behind a vehicle in front.
Your vehicle rushes towards a stationary or slow-moving target at a high speed.
Braking force may not be sufficient in some situations, Such situations include but are not
limited to:
The brakes do not fully function (such as when brake components are too cold, hot, or wet).
Improper maintenance (such as excessive brake or tire wear, or abnormal tire pressure).
Driving on special roads (such as sloping roads or roads with water, mud, potholes, snow,
or ice).
Pilot may send visual and audio warnings in the event of upfront danger, changes to the
lane, unclear lane lines, sharp curves, construction areas or restrictions to the camera's field of
view.
Such warnings serve as a reference only, and cannot substitute your own visual observation.
Due to the influence of multiple factors, the warning may be ineffective, inappropriate or late. You
must always pay attention to traffic and road conditions. Never base your judgment solely on warnings.
Automatic Lane Change (ALC)
Auto Lane Change (ALC) provides an automatic lane change function alongside lane keeping assist.
When the vehicle speed exceeds 70 km/h and the environment and road conditions meet certain requirements,
the vehicle can change to the adjacent lane automatically by gently toggling the turn signal lever.
Auto Lane Change is mainly used on high-speed roads that require concentration. The current and
the target lanes must have good light, clear lane lines, and room for lane change.
Note转向灯控制变道每次只能变换一个车道。
Auto Lane Change can only change one lane at a time.
Auto Lane Change may fail or cancel if the light and visibility are poor at night, or when
lane lines are not clear. In this case, please take over promptly.
Note数字仪表显示仅作示意,并不能完全反映真实的交通状况。因此,请勿依赖于数字仪表的显示内容。
The information displayed on the digital instrument cluster can only be used as a reference
and cannot perfectly reflect the real traffic conditions. Therefore, do not rely on the information
displayed on the digital instrument cluster.
Auto Lane Change can only work properly when the operating conditions and restrictions for
Steering Assist are met. For more details, please refer to “Pilot” in the User Manual.
You must always confirm if it is safe and appropriate to change lanes before and when
changing lanes. Please note that Auto Lane Change cannot respond to pedestrians, obstacles, oncoming
vehicles, etc; Auto Lane Change may fail to recognize the target lane or the current lane correctly.
Never rely solely on Auto Lane Change to choose a driving path or to change lanes. You always bear the
ultimate responsibility for changing lanes safely.
As a driving assist feature, Auto Lane Change cannot handle all situations in all traffic,
weather and road conditions.
You must always pay attention to traffic and road conditions, and make your own decision on
whether to use Auto Lane Change if it is safe. You should always be ready to take over when you find that
the conditions of the traffic, road or the vehicle are not suitable for Auto Lane Change, or there are
other unsafe factors.
You always bear the ultimate responsibility for changing lanes safely and complying with
current traffic laws and regulations.
Enabling/Disabling Auto Lane Change
Go to Settings from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display,
and tap Driver Assist > Auto Lane Change to enable or disable the
feature.
Operating conditions for Auto Lane Change:
The vehicle is driving on motorways in Norway, Sweden, or Finland.
Auto Lane Change is enabled.
Steering Assist works correctly.
The trifocal camera and five millimeter-wave radars function normally with a clear view.
The current speed is close to, equal to, or higher than 70 km/h.
The current and target lanes meet all required conditions for safe lane changing,
including:
The common lane line between the current and target lanes is a white dashed line.
The current and target lanes do not curve sharply.
A safe distance is maintained from the vehicles in front and behind in both the current
and target lanes.
There are no alerts from Blind Spot Detection, Lane Change Assist or other features
regarding the target lane.
The target lane has clear lines on both sides.
All components required for Auto Lane Change work correctly, and the vehicle meets all
safety requirements, including:
Turn signals are operating correctly.
Hazard warning lights are off.
The driver is seated.
The driver has fastened the seat belt.
All doors are closed.
The vehicle is in DRIVE.
The brake pedal is not pressed.
Anti-Lock Braking System, Traction Control System and Electronic Stability Program are
not triggered.
The Traction Control System and Electronic Stability Program are not manually disabled.
Enabling Auto Lane Change in Settings does not mean that the feature is activated.
After the operating conditions are met, you must first take the initiative to visually inspect
your surroundings before gently engaging the corresponding turn signal.
When the system detects that all conditions for lane change are met, Auto Lane Change is
activated to start the lane change. In the meantime, a blue path will be displayed on the instrument
cluster, and the lane line on the corresponding side will be highlighted and disappear after the lane
change is complete.
When the system detects that the conditions for lane change are not fully met and the risk
still remains after about 3 seconds, Auto Lane Change is canceled and the lane line on the
corresponding side is displayed in red on the instrument cluster.
To cancel or abort a lane change, you can move the turn signal lever to the opposite direction.
Any of the following conditions will stop a lane change, and the vehicle will warn you to immediately take
over control via the digital instrument cluster and an audio alert:
The environment is deemed unsafe for Auto Lane Change.
Steering Assist is canceled due to the steering wheel being taken over, unclear lane lines,
sharp curves, or any other reason.
Adaptive Cruise Control and Steering Assist are canceled at the same time due to the Pilot
button being pressed, the brake pedal being pressed, or any other reason.
Note在“领航辅助”开启时,长拨拨杆会使系统退出横向控制,车辆不再处于“领航辅助”状态。
When Navigate on Pilot (NOP) is enabled, the system will exit the lateral control and
Navigate on Pilot Mode after the lever is toggled and held for a while.
Note在以下情况拨动转向灯拨杆,不会有任何关于 ALC 的提示:
No Auto Lane Change reminder will be shown when you toggle the turn indicator in the
following situations:
Auto Lane Change (ALC) is disabled in Settings.
The vehicle is not driving on motorways in Norway, Sweden, or Finland.
Steering Assist is not activated.
CautionALC每次只能变换一个车道。
Auto Lane Change can only change one lane at a time.
Caution夜晚若光线、视野不佳,车道线不清晰,可能无法自动变道。
Auto Lane Change may fail if the light and visibility are poor at night, or when lane lines
are not clear.
Auto Lane Change may suddenly be canceled due to unexpected circumstances. Please always pay
attention to traffic and road conditions, and be prepared to take over at any time.
Warning请您在启动 ALC 时,注意遵守道路交通安全法规,包括但不限于车辆行驶速度的规定。
Please comply with traffic safety laws and regulations, including but not limited to
vehicle speed, when enabling Auto Lane Change.
You must always confirm if it is safe and appropriate before and when changing lanes. Please
note that Auto Lane Change cannot respond to pedestrians, obstacles, oncoming vehicles, etc. Never rely
solely on Auto Lane Change to choose a driving path. You always bear the ultimate responsibility for
changing lanes safely.
Information displayed on the digital instrument cluster can only be used as a reference and
cannot perfectly reflect the real traffic conditions. Therefore, do not rely on the information
displayed on the digital instrument cluster.
You need to pay attention to the actual conditions of the traffic in front of, behind, and to
the side of the vehicle at all times and apply reasonable judgment.
Precautions and Restrictions
Auto Lane Change may fail to change lanes as intended and you must be prepared to take
immediate control in some situations, including but not limited to:
The vehicle is passing through a sharp curve, such as a motorway ramp or traffic diversion
lines.
Lane lines are unclear, worn, missing, overlapping, or obscured by shadows cast by other
vehicles, buildings, or landscape features.
The road section has no lane lines, such as non-standard roads, intersections, or
construction areas.
Lane lines are not clearly divided, such as merging or diverging lanes, motorway ramps,
urban intersections, or left-turn waiting areas.
The road section has special lane lines, such as deceleration lines or diversion lines.
There are edges or other high-contrast lines on the road instead of lane lines, such as
road joints or curbs.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to changes in height, such as on
sloped roads.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to lighting conditions, such as
strong light which leads to reflective lane lines, and poor visibility or insufficient light due to
bad weather or at night.
The distance between the lines of the current and the target lanes is too wide or too
narrow.
The camera may fail to recognize obstacles, resulting in lane change failures in some
situations, including but not limited to:
The position of the camera is changed.
The camera is obstructed or stained.
The performance of the camera is reduced at night.
Visibility is poor in dim environments, such as at dawn, dusk, night, or in a tunnel.
The view of the camera is interfered with sudden changes in brightness, such as when
entering or exiting a tunnel.
The view of the camera is interfered with large shadows cast by buildings, landscape
features, or large vehicles.
The view of the camera is interfered with direct light.
Visibility is poor due to rain, snow, fog, haze, and other bad weather.
Visibility is poor due to exhaust gas, splashes, snow, or dust kicked up by vehicles in
front of you.
The camera is obstructed by water, dust, small scratches, grease, dirt, wipers, frost, or
snow on the windshield.
The road is wet.
Radars may fail to recognize obstacles, resulting in lane change failures in some situations,
including but not limited to:
Radars are misplaced, blocked, or covered with dirt, ice, snow, metal plates, tape, labels,
leaves, or other obstructions.
Radars or the surrounding areas are damaged by collisions or scratches.
Rain, snow, fog, haze, and other extreme weather which may impair radar performance.
False warnings may be generated by certain metal fences, median strips or concrete walls.
Auto Lane Change may miss or incorrectly identify obstacles in the target and the current
lanes. You must always be sure it is safe and appropriate to change lanes before and during the operation.
Some targets may not be recognized or responded to, including but not limited to:
Vehicles crossing perpendicular to your vehicle
Oncoming vehicles
Bicycles, motorcycles, and tricycles
Some targets are not responded to, including but not limited to:
Auto Lane Change cannot guarantee the recognition of special-shaped targets. Please pay
extra attention, especially at night, to targets, such as vehicles with a covered rear or
irregularly-shaped rear, vehicles with a rear below a certain height, and unladen carriers.
Auto Lane Change may miss stationary or slow-moving vehicles, especially at night when
the driver needs to pay extra attention.
We do not recommend using Auto Lane Change in special or complex road conditions, including but
not limited to:
Water, mud, potholes, snow, ice, speed bumps, or obstacles on the road.
Large numbers of pedestrians, bicycles, or animals on the road.
Complex and changing traffic flows, such as motorway ramps and congested roads.
Winding roads and sharp turns.
Uphill or downhill roads.
Bumpy roads.
Narrow roads.
Tunnel entrances and exits.
Non-standard roads.
Roads without center medians.
Navigate on Pilot (NOP) Beta
Navigate on Pilot (NOP) Beta is a feature that combines the perception system with the navigation
system to help the driver follow the navigation route while driving on a motorway.
When turned on, NOP intelligently adjusts the cruising speed based on traffic conditions.
Combined with the navigation route, the display shows traffic conditions and the system guides you to take
the right lane to get to your destination.
Navigate on Pilot can only work properly when the operating conditions and restrictions for
Steering Assist are met. For more details, please refer to “NIO Pilot” in the User Manual.
Caution“领航辅助”Beta版本为公开测试版本,功能尚处于持续优化阶段。
Navigate on Pilot Beta Version is a public beta version and many features are still being
optimized.
As a feature for driving comfort, Navigate on Pilot (NOP) cannot handle all situations in
all traffic, weather and road conditions.
You must always pay attention to traffic and road conditions, and decide to use Navigate on
Pilot or not after your safety is ensured.
You should always be ready to take over when you find that the conditions of the traffic,
road or vehicle are not suitable for enabling Navigate on Pilot, or there are other safety risks. It is
always your responsibility to ensure that the vehicle is driven in a safe manner and complies with
applicable traffic laws and regulations.
Please pay attention to the surrounding environment and be ready to take over at any time
when Navigate on Pilot is changing lanes.
Please pay extra attention when Navigate on Pilot guides the vehicle to drive on and off
ramps, makes lane changes, or drives through intersections and congested road sections.
Like other driving assist features, Navigate on Pilot cannot recognize and respond to static
obstacles (such as road barriers and warning triangles). Please take over the vehicle immediately if
there is an accident or construction area up ahead.
Warning与Pilot 和其他辅助驾驶功能一样, 驾驶时不可以有以下行为:完全依靠“领航辅助”
The following behaviors are prohibited when driving:
Relying solely on Navigate on Pilot
Hands off the steering wheel
Eyes off the road
Using Navigate on Pilot in bad weather conditions
Using Navigate on Pilot on sharp curves
Using Navigate on Pilot in road sections where lane lines are unclear or the lighting is
poor
Using Navigate on Pilot in unsafe road conditions or an unsafe environment
Like other driving assist features, this feature is for driving comfort and not for
preventing collisions. Navigate on Pilot has a limited maximum deceleration that is less than the
maximum deceleration required for Automatic Emergency Braking and normal driving scenarios. Therefore,
do not rely solely on Navigate on Pilot to fully decelerate your vehicle to avoid a collision.
Navigate on Pilot may fail to stop your vehicle when its speed relative to a slow-moving or
stationary vehicle in front of it is greater than 50 km/h. In this case, exit Navigate on Pilot
immediately. Do not rely on Navigate on Pilot to bring your vehicle to a complete stop regardless of
whether it is following a stationary vehicle or a lead vehicle.
Like other driving assist features, Navigate on Pilot has a limited steering force that is
less than the maximum steering force required for driving. Therefore, do not rely solely on Navigate on
Pilot to steer your vehicle. You should always be prepared to take over the steering, especially when
navigating curves.
Please take over the steering immediately when cornering, turning around, and driving on
winding roads or roads with sharp curves. Do not rely on Navigate on Pilot in these situations.
Enabling Navigate on Pilot
Go to Settings from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display,
and tap Driver Assist > Navigate on Pilot to enable or disable the
feature.
Operating Conditions for Navigate on Pilot:
The vehicle is running on a motorway in Norway.
The operating conditions for Steering Assist must be met. For details, refer to "NIO Pilot"
in the User Manual.
Navigation functions normally.
The Navigate on Pilot quick access on the navigation page is not disabled.
The GNSS signal is strong.
The vehicle is on a road where Navigate on Pilot is available.
Hazard warning lights are off.
Turn signals are operating correctly.
The trifocal camera and five millimeter-wave radars are operating normally with a clear
view.
Enabling Navigate on Pilot in Settings does not mean that the feature is activated. With
Navigate on Pilot enabled, you can check if Navigate on Pilot is available for certain route during route
planning. When the vehicle is on a road where Navigate on Pilot is available and you press , Navigate on Pilot will be automatically activated
once the operating conditions are met.
Enabling Navigate on Pilot will also enable other necessary features, including Forward
Collision Warning, Automatic Emergency Braking, Auto Lane Change, and Traffic Sign Recognition.
Navigation Settings
When Navigate on Pilot is enabled in Settings, you can check if Navigate on Pilot is available
for certain route during route planning. If available, the Navigate on Pilot icon will be displayed on the
route with the estimated distance covered. Swipe up for more details of the road sections covered by
Navigate on Pilot in the route.
When Navigate on Pilot is enabled, Prefer NOP is added to the route preference settings. When
Prefer NOP is selected, the route with more road sections covered by Navigate on Pilot is prioritized.
When you select a route with sections covered by Navigate on Pilot and start navigation, you
can check if Navigate on Pilot is available for each section by tapping the icon on the upper left corner
of the navigation interface to view the turn-by-turn information. Road sections covered by Navigate on
Pilot are marked with a Navigate on Pilot icon in the front. You can also view the road sections covered
by Navigate on Pilot in the entire route by tapping the upper area on the turn-by-turn information page or
swiping down the page.
When you select a route with road sections covered by Navigate on Pilot and start navigation,
you can check the road sections covered by Navigate on Pilot by paying attention to the start and end
icons along the navigation route.
When Navigate on Pilot is enabled in Settings, Navigate on Pilot quick access will display on
the lower left corner of the navigation page.
: Navigate on Pilot not activated
: Navigate on Pilot activated
: Navigate on Pilot disabled
You can cancel Navigate on Pilot by tapping its quick access. In this case, Navigate on Pilot
will be disabled and exit to NIO Pilot once the operating conditions and limitations are met.
If you are driving on a road which is underneath a ring road but the navigation displays
the vehicle on the ring road itself, or you are driving on an auxiliary road in parallel with a main
road but the navigation displays the vehicle on the main road, Navigate on Pilot may be mistakenly
activated, which can result in unintended acceleration, deceleration or lane changing.
Displays on the Digital Instrument Cluster
Navigate on Pilot Activated
Suggested path and lane lines
With Navigate on Pilot activated, your vehicle will be guided along the blue path.
"Lane Departure" status icon
Current driving speed
Navigate on Pilot adjusts the vehicle speed based on the lead vehicle speed, traffic speed
and road curvature, but the maximum speed will not exceed the set cruise speed.
You can increase the current speed by firmly pressing the accelerator pedal. In this case,
Navigate on Pilot will not follow the speed of the lead vehicle or other speed limits. When you stop
pressing the accelerator pedal, if Navigate on Pilot has not canceled, it will follow the
corresponding speed limits. When you press the accelerator pedal for a certain period of time,
Navigate on Pilot will cancel. In this case, acceleration and steering of your vehicle are under your
control.
Do not rely on Navigate on Pilot to control the vehicle speed. You must always pay
attention to the traffic conditions, road environment, and speed limit signs, and drive at a safe
and compliant speed.
The set cruise speed
When you activate Navigate on Pilot by pressing , Navigate on Pilot automatically sets the cruise speed
according to the speed limit. You can adjust the cruise speed with the cruise speed control buttons on
the steering wheel. When you change the cruise speed, Navigate on Pilot will not automatically set the
cruise speed until a new speed limit is detected.
Caution“领航辅助”激活后,请注意汇入主路时爱车可能会加速至主路的道路限速。
When Navigate on Pilot is activated, please be aware that the vehicle may accelerate to
match the speed limit of the main road when merging into traffic.
The speed limit information provided by Navigate on Pilot is not always accurate, and
may differ from the actual road conditions. In this case, your vehicle may accelerate or
decelerate unexpectedly. Please always pay attention to the road conditions, and be ready to
manually adjust the cruising speed or take over the vehicle.
Speed limit reminder
For details, please refer "Traffic Sign Recognition (TSR)" in the User Manual.
Navigate on Pilot to be Activated
When your vehicle is in a road section where Navigate on Pilot is available, Navigate on Pilot
will be shown as awaiting activation. If you press on the steering wheel, Navigate on Pilot will be automatically activated once the operating
conditions are met.
Navigate on Pilot to be Deactivated
When your vehicle is leaving a road section where Navigate on Pilot is available, a reminder
will be displayed at the bottom of the digital instrument cluster, indicating the remaining distance
before you need to take over control.
Fast lane suggestion and lane change of Navigate on Pilot
When Navigate on Pilot is enabled and the vehicle is running on a main motorway, the lane that
allows fast transit will be highlighted based on traffic conditions. When the vehicle speed is higher than
70 km/h and the surroundings and road conditions meet certain requirements, you can gently toggle the turn
signal lever to activate Auto Lane Change, and your vehicle will change lanes at an appropriate time. For
details, please refer to “Auto Lane Change (ALC)” in the User Manual.
When driving on a main road, please confirm the suggested lane change by toggling the turn
signal lever immediately if it is safe. Otherwise, you may miss the proper time to make a lane change.
Note在主路上行驶时,当您轻拨转向灯拨杆后,转向灯会亮起,并在变道的过程中一直保持。
When driving on a main road, the turn signal will be turned on if you gently toggle the
turn signal lever and will stay on during the lane change.
Note变道跨线前爱车可能会在当前车道进行车速调整。
When maneuvering to an adjacent lane, the vehicle may adjust its speed in the current lane.
Note系统检测到您双手未握住方向盘时,“领航辅助”不会进行车道通行效率提示。
When the system detects that your hands are off the steering wheel, Navigate on Pilot (NOP)
will not provide any fast lane suggestion.
When the operating conditions for Auto Lane Change (ALC) are met, toggle the turn signal
lever towards the lane change direction to make a lane change; toggle the lever hard to exit Navigate
on Pilot (NOP); or toggle the lever reversely to cancel the lane change.
Lanes may change abruptly when your vehicle is driving at high speeds. You must always
confirm if a lane change is safe and appropriate before and when changing lanes. Please pay attention
to the road conditions. Always hold the steering wheel and be ready to take over at any time.
Entering/Exiting a Motorway with Navigate on Pilot
You need to change lanes manually when entering or exiting a main motorway. Please take over
your vehicle by toggling the turn signal lever hard as required by the reminder, and turn your vehicle in
time to enter or exit the main motorway safely.
Your vehicle will remind you to take over it when entering a main motorway. . At this point,
you need to pay attention to your surroundings, toggle the turn signal lever hard to exit Navigate on
Pilot, and take over the vehicle to enter the motorway manually.
The vehicle will remind you of the ramp ahead when you are about to drive from the motorway
onto a ramp, and remind you again to take over the vehicle when you are close to the ramp. At this point,
you need to pay attention to your surroundings, toggle the turn signal lever hard to exit Navigate on
Pilot, and take over the vehicle to exit the motorway manually.
When entering or exiting a main motorway, your vehicle will try Auto Lane Change (ALC) if
you gently toggle the turn signal lever. However, it may fail due to the special road structure.
Therefore, you are not advised to gently toggle the lever, but rather take over the vehicle to enter
or exit the main motorway manually.
Before making a lane change or driving on or off a ramp, please check the side mirrors to
ensure your surroundings are safe for the lane change and the driving complies with the applicable
traffic regulations.
Do not rely on Navigate on Pilot to decide which lane you should drive in. Please pay
attention to the route and road conditions to make sure the vehicle can drive in the correct lane
safely.
Navigate on Pilot (NOP) may fail to make a lane change in time. Please pay attention to the
route and road conditions, and be ready to manually drive on or off a ramp or make a lane change at
any time.
Cancel or abort a lane change
To cancel or abort a lane change, engage the opposite turn signal.
Any of the following conditions will stop a lane change, and the vehicle will warn you to
immediately take over control via the digital instrument cluster and an audio alert:
Navigate on Pilot detects that the surrounding environment is not safe for a lane change.
Steering Assist is canceled due to the steering wheel being taken over, unclear lane lines,
sharp curves, or any other reason.
Adaptive Cruise Control and Steering Assist are canceled at the same time due to the Pilot
button being pressed, the brake pedal being pressed, or any other reason.
Take over reminder
If Navigate on Pilot cannot continue to keep your vehicle on the navigation route, you will be
prompted via an audio alert and message to immediately take over control of the speed and steering.
Head-Up Display
The set cruise speed
Navigate on Pilot status icon
Current driving speed
Navigation information display: When Navigate on Pilot is activated, the navigation arrow
and progress bar will turn blue.
Navigate on Pilot smart lane change reminder: When the vehicle is executing a smart lane
change, the direction indicator on the heads-up display will point to the corresponding direction.
Pilot with NOMI
Before enabling Navigate on Pilot, please enable Pilot with NOMI reminders in settings. When
NOMI is not in a conversation, it will help you use Navigate on Pilot safely and efficiently with audio
reminders and facial expressions and remind you of taking over the vehicle before driving on or off a
ramp.
It is recommended to enable Navigate on Pilot and Pilot with NOMI simultaneously, so that you
can be timely reminded of the feature activation or deactivation status and the timing to drive on or off
a ramp manually.
Deactivating Navigate on Pilot
You can deactivate Navigate on Pilot by:
Pressing on the steering wheel,
which also deactivates Pilot.
Pressing the brake pedal, which also deactivates Pilot.
Turning the steering wheel to take over control.
Disabling Navigate on Pilot quick access on the navigation page.
Exiting navigation.
Navigate on Pilot will be automatically deactivated in the following situations, in which case
you must immediately take over control:
The operating conditions for Steering Assist are not met. For details, please refer to "NIO
Pilot" in the User Manual.
Navigation cannot function normally.
The vehicle leaves a road section where Navigate on Pilot is available.
The driver’s hands are off the steering wheel for an extended period.
If Navigate on Pilot is canceled, NIO Pilot will be engaged if the operating conditions and
limitations are met. Please note that Pilot cannot automatically adjust the set cruise speed or drive
according to the navigation route. You need to manually adjust the cruise speed or take over the
vehicle.
When Navigate on Pilot is canceled, NIO Pilot will also be canceled if the operating
conditions and limitations are not met. You should take over control of the brake pedal, accelerator
pedal, and steering wheel immediately after Pilot exits to control the speed and steering of the
vehicle.
Navigate on Pilot may suddenly be canceled due to unexpected circumstances. Please always
pay attention to traffic and road conditions, and be prepared to take over at any time.
Precautions and Restrictions
Navigation may fail to function as intended in some situations, including but not limited to:
Navigation fails to receive real-time information updates due to network connection
failure.
Navigation exits unexpectedly due to routing failures.
In some situations, Navigate on Pilot may fail to identify the environments or targets
correctly. Please pay close attention to your surroundings and the road, always hold the steering wheel,
and be ready to take over control at any time. Such situations include but are not limited to:
There are vehicles approaching fast from behind.
There are vehicles driving next to yours in heavy traffic.
There are vehicles quickly cutting into the ramp from the side.
There are vehicles merging into the adjacent lane from the other side of the lane.
There are vehicles driving on the edge of the target lane.
There are guard rails and traffic barriers near the intersection.
Navigate on Pilot cannot recognize and respond to stationary obstacles (such as road
barriers and warning triangles). If there is an accident, construction area or road closure up ahead,
please take over control immediately.
Navigate on Pilot is only available on motorways and may not function as intended in other road
sections, including but not limited to:
Special areas where Navigate on Pilot is not allowed by laws and regulations.
Road sections where Navigate on Pilot cannot function normally due to loss of GNSS signal,
such as in a long tunnel.
Road sections in service areas.
Road sections near complicated intersections or with frequent accidents where Navigate on
Pilot may be restricted.
In some situations, Steering Assist and Navigate on Pilot may be deactivated and you should be
prepared to take over control at any time. Such situations include but are not limited to:
The vehicle is navigating sharp curves.
Lane lines are unclear, worn, missing, overlapping, or obscured by shadows cast by other
vehicles, buildings, or landscape features.
The section has no lane lines, such as non-standard roads and construction areas.
The lanes are not clearly divided, such as where lanes merge or diverge.
The road section has special lane lines, such as deceleration lines or diversion lines.
There are edges or other high-contrast lines on the road instead of lane lines, such as
road joints or curbs.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to changes in height, such as on
sloped roads.
Lane lines cannot be or are incorrectly identified due to lighting conditions, such as
strong light which leads to reflective lane lines, and poor visibility or insufficient light due to
bad weather or at night.
The lanes are too wide or too narrow.
In some situations, the camera system may fail to recognize obstacles, which may affect the
performance of or even cause the unintended deactivation of Navigate on Pilot. Such situations include but
are not limited to:
The position of the camera is changed.
The camera is obstructed or stained.
The performance of the camera is reduced at night.
Visibility is poor in dim environments, such as at dawn, dusk, night, or in a tunnel.
The view of the camera is interfered with sudden changes in brightness, such as when
entering or exiting a tunnel.
The view of the camera is interfered with large shadows cast by buildings, landscape
features, or large vehicles.
The view of the camera is interfered with direct light.
Visibility is poor due to rain, snow, fog, haze, and other bad weather.
Visibility is poor due to exhaust gas, splashes, snow, or dust kicked up by vehicles in
front of you.
The camera is obstructed by water, dust, small scratches, grease, dirt, wipers, frost, or
snow on the windshield.
The road is wet.
In some situations, the radar system may fail to recognize obstacles, which may affect the
performance of or even cause the unintended deactivation of Navigate on Pilot. Such situations include but
are not limited to:
Radars are misplaced, blocked, or covered with dirt, ice, snow, metal plates, tape, labels,
leaves, or other obstructions.
Radars or the surrounding areas are damaged by collisions or scratches.
The radar’s performance is impaired due to the rain, snow, fog, haze, and other weather.
False warnings may be generated by certain metal fences, median strips or concrete walls.
Navigate on Pilot will only respond to vehicles that meet certain conditions. Some targets may
not be recognized or responded to, including but not limited to:
Vehicles crossing perpendicular to your vehicle
Oncoming vehicles
Bicycles, motorcycles, and tricycles
Some targets will not be responded to, including but not limited to:
Navigate on Pilot cannot guarantee the recognition of special-shaped vehicles. Please
pay extra attention, especially at night, to targets, such as vehicles with a covered rear or
irregularly-shaped rear, vehicles with a rear below a certain height, and unladen carriers.
Navigate on Pilot may miss stationary or slow-moving vehicles, especially at night when
the driver needs to pay extra attention.
Navigate on Pilot is not recommended in special or complicated road conditions, including but
not limited to:
Water, mud, potholes, snow, ice, speed bumps, or obstacles on the road.
Complicated traffic conditions, such as motorways with heavy or slow traffic.
Winding roads and sharp turns.
Uphill or downhill roads.
Bumpy roads.
Narrow roads.
Tunnel entrances and exits.
Non-standard roads.
Adaptive Cruise Control (ACC)
Adaptive Cruise Control (ACC) can maintain the vehicle at the set speed and a set distance with
the lead car. Adaptive Cruise Control uses the trifocal camera and millimeter-wave radars to monitor the
lead vehicle in your lane and adjusts the speed of your vehicle accordingly.
This system includes the start-stop function that can follow the lead vehicle to a full stop
(within a certain deceleration limit). If the lead vehicle starts to move again within a short period of
time, your vehicle will automatically resume following. If the lead vehicle stops for too long, your vehicle
will resume following only after confirmation.
Adaptive Cruise Control is mainly suitable when you drive long distances on dry, smooth, and
standard straight roads, such as motorways, expressways, and long straight main roads.
As a driving assist feature, Adaptive Cruise Control cannot handle all situations in all
traffic, weather and road conditions.
Adaptive Cruise Control controls the speed, but not the direction, of your vehicle.
You must always pay attention to traffic and road conditions, and make your own decision on
whether to use Adaptive Cruise Control if it is safe. You should always be ready to take over if you find
that the conditions of the traffic, road or the vehicle are not suitable for Adaptive Cruise Control, or
there are other unsafe factors. You always bear the ultimate responsibility for maintaining an appropriate
distance and speed and complying with current traffic laws and regulations.
As a feature for driving comfort, and not for preventing collision, Adaptive Cruise Control has
a limited maximum deceleration that is less than the maximum deceleration required by Automatic Emergency
Brake and normal driving scenarios. Therefore, never rely solely on Adaptive Cruise Control to decelerate
the vehicle when avoiding a collision.
Adaptive Cruise Control may fail to stop your vehicle when its speed relative to the lead
vehicle is greater than 50 km/h. In this case, exit Adaptive Cruise Control immediately for your safety.
Do not rely Adaptive Cruise Control to bring your vehicle to a full stop following the stationary vehicle
or the lead vehicle in this situation.
Enabling Adaptive Cruise Control
: Activate or deactivate Adaptive Cruise
Control
: Increase the cruise speed or resume Adaptive
Cruise Control
: Increase the following distance
: Reduce the following distance
: Reduce the cruise speed
When the operating conditions are met, press on the left to activate Adaptive Cruise Control.
Adaptive Cruise Control can be activated at a speed of 15-160 km/h with no vehicles in front,
or at 0-160 km/h with a vehicle in front.
The cruise speed is set at 30 km/h when the vehicle speed is below 30 km/h.
The cruise speed is set at the current speed when the vehicle speed is above 30km/h.
When activated, Adaptive Cruise Control maintains the set cruise speed when you release the
accelerator pedal.
When there is a lead vehicle in front of you, Adaptive Cruise Control will adjust the speed
according to the speed and distance to the lead vehicle. The maximum speed will not exceed the cruise
speed.
When there are no vehicles ahead, Adaptive Cruise Control will quickly adjust the speed of
your vehicle to the cruise speed.
When Adaptive Cruise Control is enabled, you can take over control of the vehicle quickly at
any time by fully pressing the brake pedal. In this case, Adaptive Cruise Control will cease responding to
the target vehicle and you will have full control of your vehicle. When you release the accelerator pedal,
your vehicle will return to the cruise speed.
When Adaptive Cruise Control accelerates the vehicle, the accelerator pedal does not move. When
Adaptive Cruise Control brakes the vehicle, the brake pedal moves.
If Adaptive Cruise Control is deactivated by pressing or the brake pedal, it can be reactivated by pressing and will resume the previously set cruise speed.
Five seconds after following the lead vehicle to a stop, Adaptive Cruise Control can be
activated again by pressing or the accelerator
pedal. In this case, it will resume the previously set cruise speed.
Adaptive Cruise Control may be canceled suddenly due to unexpected circumstances. Please
always pay attention to traffic and road conditions, and be prepared to take over at any time.
Adjusting Cruise Speed
When Adaptive Cruise Control is activated:
Press or on the steering wheel to change the cruise speed by +/- 1
km/h.
Press and hold or on the steering wheel to change the cruise speed
by +/- 5 km/h.
Press the accelerator pedal and press to set the cruise speed to the current speed if the current speed is greater than the
set cruise speed, or to increase the cruise speed by 1 km/h if the current speed is less than the set
cruise speed.
The maximum cruise speed you can set is 160 km/h.
The minimum cruise speed you can set is 30 km/h, but the system can follow the lead vehicle to
a full stop (0 km/h).
The maximum set speed is the theoretical top speed for Adaptive Cruise Control. When enabling
and setting Adaptive Cruise Control, please comply with traffic safety laws and regulations, including
but not limited to vehicle speed.
Adjusting the Time-Distance to the Lead Vehicle
When Adaptive Cruise Control is activated or awaiting activation, the following time-distance
can be set to one of five grades.
Press to increase the following
time-distance by one level.
Press to decrease the following
time-distance by one level.
Caution当跟车时间距离被设置较近时,自适应巡航驾驶行为较为激烈,可能会引起不适。
When the time distance to the lead vehicle is set shorter, Adaptive Cruise Control will
respond more aggressively, which may cause a level of discomfort.
Warning您有责任在任何时候确定并保持安全的跟车距离,请勿完全依靠自适应巡航保持车距。
It is your responsibility to determine and maintain a safe following distance at all times.
Do not rely solely on Adaptive Cruise Control to maintain an accurate or appropriate following distance.
Displays on the Digital Instrument Cluster
The set cruise speed
The target lead vehicle
The following distance
Adaptive Cruise Control status icon
Icon not shown: Adaptive Cruise Control cannot be activated as the required conditions
are not met
Icon in gray: Adaptive Cruise Control is awaiting activation
Icon in white: Adaptive Cruise Control is activated
If the digital instrument cluster displays the alert as shown above, it means that a safe
distance can no longer be guaranteed with the maximum deceleration that Adaptive Cruise Control can exert
and there may be a risk of collision. In this case, you must immediately take over control of the vehicle.
Information displayed on the digital instrument cluster can only be used as a reference and
cannot perfectly reflect the real traffic conditions. Therefore, do not rely on the information
displayed on the digital instrument cluster.
Warning如您发现危险,切勿等待该警示出现再采取行动,请立刻接管车辆。
If you encounter a dangerous situation, do not wait for a warning before taking action and
take over immediately.
Lead Vehicle Start Alert
When Adaptive Cruise Control follows the lead vehicle to a full stop:
If the lead vehicle starts, Adaptive Cruise Control will automatically start the vehicle to
follow. You need to ensure it is safe to follow the lead car to avoid any collisions.
If the lead vehicle starts after five seconds, Adaptive Cruise Control automatically starts
the vehicle to follow. Before that, it will emit a sound to remind you.
If the lead vehicle starts after five seconds and the system detects obstacles that may
affect driving, the digital instrument cluster will remind you that "The lead vehicle started", and
you need to ensure it is safe to follow the lead vehicle, and press or press the accelerator pedal to reactivate Adaptive Cruise
Control to follow.
Adaptive Cruise Control is deactivated if the lead vehicle remains stopped for more than
five minutes.
After following the lead vehicle to a full stop, Adaptive Cruise Control can only restart your
vehicle when a distance of over four meters is maintained.
Adaptive Cruise Control cannot detect other vehicles or road users in all situations and
may be ineffective, inappropriate, or late due to multiple factors.
You must pay attention to the traffic and road conditions at all times and never rely on
Adaptive Cruise Control to start your vehicle to follow the lead vehicle. Otherwise, personal injury
or vehicle damage may be caused.
Smart Speed Assist
The indicator of the set cruise speed
For more details, refer to "Traffic Sign Recognition and Speed Limit Warning" in the User
Manual.
When the system detects that the speed limit information has changed and is over 10 km/h higher
than the set speed, the cruise speed indicator on the instrument cluster will flash for a period of time.
In this case, press the “Resume/+” button on the steering wheel to quickly adjust the cruise speed to the
newly detected speed limit.
When the system detects that the speed limit information has changed and is over 10 km/h lower
than the set speed, the cruise speed indicator on the instrument cluster will flash for a period of time.
In this case, press the “-” button on the steering wheel to quickly adjust the cruise speed to the newly
detected speed limit.
When the speed setting icon no longer flashes, short press the "Resume/+" or "–" button on
the steering wheel to change the cruise speed by +/–1 km/h. For details, refer to "Adjusting Cruise
Speed".
Intelligent Speed Assist is only a supplement to, and does not function as a substitute
for, your visual observation. Never rely solely on Intelligent Speed Assist to set the cruise speed
and vehicle speed. You must always pay attention to the traffic conditions and road conditions, and
drive at an appropriate and safe speed in compliance with applcable traffic laws and regulations.
Overtaking Assist
When following the lead vehicle with Adaptive Cruise Control, if you engage the left turn
signal and turn the steering wheel to attempt to overtake the lead vehicle, Overtaking Assist will assist
you in accelerating with the maximum speed as the set cruise speed.
Operating conditions for Overtaking Assist:
Adaptive Cruise Control is enabled and a lead vehicle is detected.
The speed is over 50 km/h but not above the set cruise speed.
There is no lane line or a dashed line on the target lane.
A safe distance is kept between your vehicle and the lead vehicle.
Hazard warning lights are off.
Turn signals are operating correctly.
When the above-mentioned conditions are met, fully engage the left turn signal to activate
Overtaking Assist. When you turn the steering wheel left, Adaptive Cruise Control will continue to
maintain a safe distance to the lead vehicle, but allow you to get slightly closer than the set distance.
When changing lanes, Adaptive Cruise Control will accelerate the vehicle without the accelerator pedal
being pressed, but the maximum speed will not exceed the set cruise speed.
Your vehicle may decelerate when Overtaking Assist is in operation due to the lead vehicle in
the current or target lane, which is highlighted on the digital instrument cluster.
Overtaking Assist is deactivated and Adaptive Cruise Control remains activated in the following
situations:
The lane change is completed.
Overtaking Assist is active for too long.
The turn signal lever is toggled back before a lane change.
Caution若自适应巡航工作条件不满足,超车辅助功能和自适应巡航功能将同时退出。
When the operating conditions for Adaptive Cruise Control are not met, Overtaking Assist and
Adaptive Cruise Control will cancel.
Caution超车辅助只能辅助调整行驶速度,而无法控制行驶方向,您必须始终手动控制方向。
Overtaking Assist only assists in adjusting the vehicle's driving speed, and cannot control
the steering. You must manually control the steering at all times.
Caution超车辅助无法分辨您的“超车”与“左转”意图。
Overtaking Assist is unable to distinguish your intention to overtake from your intention to
turn left.
Warning超车辅助仅检测前方车辆,您必须在超车前及超车过程中主动目视检查确认周围超车环境安全。
Overtaking Assist only detects the vehicle in front of you. In order to ensure your safety,
you must take the initiative to inspect your surroundings before and during the process of overtaking.
When using Overtaking Assist, you should be aware of the possibility of sudden acceleration
or a lack of acceleration, and always be prepared to press or fully press the accelerator pedal to take
over. Do not rely solely on this feature to overtake other vehicles.
Warning以下情况可能导致超车辅助无法按预期运作,包括但不限于:正在驶近左转弯出口
Overtaking Assist may fail to operate as intended in certain situations, including but not
limited to:
Approaching a left-hand exit
Driving on winding roads
The front vehicle's status in the current or target lane changes suddenly, e.g. sudden
deceleration
Obstacles to the side or rear of the vehicle
Overtaking Right Prevention
On motorways or elevated roads, if Adaptive Cruise Control detects that there is a vehicle to
your left front going faster than 85 km/h in the same direction, Overtaking Right Prevention will be
activated. The target vehicle will be highlighted on the instrument cluster, and Adaptive Cruise Control
will prevent the vehicle from overtaking the target vehicle. You can adjust the following time-distance to
the lead vehicle.
Overtaking Right Prevention is deactivated in the following situations:
Disabling Overtaking On The Right may miss or incorrectly identify left front vehicles.
Disabling Overtaking On The Right cannot guarantee that the vehicle will not overtake on the right.
You must always pay attention to the traffic conditions and road conditions, be ready to control the
vehicle speed, and comply with applicable traffic laws and regulations.
Precautions and Restrictions
In some situations, the camera system may fail to recognize obstacles, which may affect the
performance of or even cause the unintended deactivation of Adaptive Cruise Control with a message that
reads "Camera view limited. ACC deactivated" on the digital instrument cluster. Such situations include
but are not limited to:
The position of the camera is changed.
The camera is obstructed or stained.
The performance of the camera is reduced at night.
Visibility is poor in dim environments, such as at dawn, dusk, night, or in a tunnel.
The view of the camera is interfered with sudden changes in brightness, such as when
entering or exiting a tunnel.
The view of the camera is interfered with large shadows cast by buildings, landscape
features, or large vehicles.
The view of the camera is interfered with direct light.
Visibility is poor due to rain, snow, fog, haze, and other bad weather.
Visibility is poor due to exhaust gas, splashes, snow, or dust kicked up by vehicles in
front of you.
The camera is obstructed by water, dust, small scratches, grease, dirt, wipers, frost, or
snow on the windshield.
The road is wet.
In some situations, the radar system may fail to recognize obstacles, which may affect the
performance of or even cause the unintended deactivation of Adaptive Cruise Control. Such situations
include but are not limited to:
Radars are misplaced, blocked, or covered with dirt, ice, snow, metal plates, tape, labels,
leaves, or other obstructions.
Radars or the surrounding areas are damaged by collisions or scratches.
Heavy rain, snow, fog, and other extreme weather which may impair radar performance
False warnings may be generated by certain metal fences, median strips or concrete walls.
Adaptive Cruise Control will only respond to vehicles that meet certain conditions. Some
targets may not be recognized or responded to, including but not limited to:
Vehicles crossing perpendicular to your vehicle
Oncoming vehicles
Bicycles, motorcycles, and tricycles
Some targets are not responded to, including but not limited to:
This feature does not guarantee the recognition of special-shaped targets, especially at
night when the driver needs to pay extra attention, e.g. vehicles with a covered rear or
irregularly-shaped rear, vehicles with a rear below a certain height, and unladen carriers.
This feature may miss stationary or slow-moving vehicles, especially at night when the
driver needs to pay extra attention.
Recognition and response may be delayed if the target is not right in the front in some
situations, including but not limited to:
Adaptive Cruise Control does not respond to targets that are in sensor blind spots. For
example, Adaptive Cruise Control cannot detect targets in the blind spot at the corner or on the side
of the vehicle.
When the vehicle is approaching or navigating a curve, the target may be incorrectly
selected or missed, resulting in unintended acceleration or deceleration.
The target may be lost or the distance to the lead vehicle may be misjudged when the
vehicle is on a slope. Driving downhill will increase the vehicle speed so as to exceed the cruise
speed.
When only a part of the vehicle in the adjacent lane cuts in front of you (especially large
vehicles such as buses and trucks), the target may not be identified and trigger a response.
Therefore, you must immediately take over control.
When your vehicle suddenly cuts behind the lead vehicle, or when other vehicles abruptly
cut in to or out of the lane in front of you, the target may not be promptly identified. Therefore,
you must immediately take over control.
In rare cases, this feature may accelerate your vehicle even when it is not necessary or
intended due to a change in, or loss of, the target (especially when cornering or changing lanes).
In rare cases, this feature may apply the vehicle's brakes when it is not necessary or
intended due to the detection of vehicles or objects, or a change in, or loss of, a stationary
target in the adjacent lane (especially when cornering or changing lanes).
When following the lead vehicle, if your vehicle or the lead vehicle switches out of the
current lane, acceleration may be restricted by this feature for a certain period of time for your
safety. You can take over by pressing the accelerator pedal.
This feature does not guarantee that the target can be accurately recognized in all
situations. Please take over promptly if you find that the target lead vehicle shown on the digital
instrument cluster does not match the actual situation. i.e.
A vehicle is in front of you, but the digital instrument cluster shows none.
No vehicle is in front of you, but the digital instrument cluster shows a vehicle.
We do not recommend using Adaptive Cruise Control in special or complex road conditions which
may affect the performance of or even cause the unintended deactivation of Adaptive Cruise Control. Such
conditions include but are not limited to:
Water, mud, potholes, snow, ice, speed bumps, or obstacles on the road.
Large numbers of pedestrians, bicycles, or animals on the road.
Complex and changing traffic flows, such as busy intersections, motorway ramps, and
congested roads.
Winding roads and sharp turns.
Uphill or downhill roads.
Bumpy roads.
Narrow roads.
Tunnel entrances and exits.
Non-standard roads.
Roads without center medians.
Construction areas.
If the relative speed between your vehicle and the lead vehicle is too high, the limited
control capabilities of Adaptive Cruise Control may be insufficient to promptly maintain the appropriate
distance in some situations, Such situations include but are not limited to:
The front vehicle makes sudden moves (such as an abrupt turn, acceleration, or
deceleration).
Other vehicles suddenly cut in or out of the lane in front of you.
Your vehicle suddenly cuts behind a vehicle in front.
Your vehicle rushes towards a stationary or slow-moving target at a high speed.
Braking force may not be sufficient in some situations, Such situations include but are not
limited to:
The brakes do not fully function (such as when brake components are too cold, hot, or wet).
Improper maintenance (such as excessive brake or tire wear, or abnormal tire pressure).
Driving on special roads (such as sloping roads or roads with water, mud, potholes, snow,
or ice).
Enhanced Head-Up Display (HUD)
When driving, the Enhanced Head-Up Display shows your speed and other information on the
windshield above the digital instrument cluster.
Enhanced Head-Up Display can display the following information: speed, navigation directions,
traffic signs, cruise signs, and Autohold.
At certain angles, sunlight may lead to tiny bright specks on the windshield when refracted
and reflected by the front windshield and Heads-Up Display. These specks may disappear with changes in
light angle, driving direction, slope, etc.
When driving in the same direction for a long time, you can adjust the height of the Heads-Up
Display to get rid of these specks.
Setting Enhanced HUD
Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center
display and tap
Display > HUD to set this feature.
Enable HUD
Auto-Brightness
Height
Set heights are automatically memorized by the system.
Front Wipers
The front wipers clean the front windshield. You can set front wipers to different modes by
toggling the lever on the right of the steering wheel.
Single wipe
Front wipers wipe once
Toggle down the lever once
Off
Front wipers are turned off
Toggle the lever to this option
Intermittent wipes
Front wipers wipe intermittently
Toggle the lever to this option
Consecutive wipes
Front wipers wipe continuously at a low speed
Toggle the lever to this option
Front wipers wipe continuously at a high speed
Toggle the lever to this option
When intermittent wipes is enabled, you can adjust the frequency with the speed switch on the
lever. Turn up for a higher frequency and down for a lower frequency.
Warning冬季启动刮水器前,确保刮水器刮水片未结冻,并确保已刮落挡风玻璃上的冰雪。
In winter, ensure that the wiper blades are not frozen and the ice or snow in front of the
windshield has been cleared before turning on the wipers.
Use sufficient washer fluid when wiping the windshield. Ensure that the windshield is wet
when wipers are in operation.
Front Windshield Cleaning
Pull the right lever towards you and hold, select
to turn on front windshield cleaning and set the
front wipers to wipe at a low speed. Release the lever to stop spraying washer fluid.
Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center
display and tap
Driving > Cleaning Mode. Then, the wipers will wipe two more times.
Caution洗涤液不足时不要使用清洗装置,否则会损坏洗涤液泵。
To avoid damaging the washer pump, do not use the washer if the washer fluid is
insufficient.
Warning在恶劣天气条件下,确保雨刷片未被冻结或粘附在挡风玻璃上。
In bad weather conditions, ensure that the wiper blades are not frozen or attached to the
windshield.
Rain Sensor
The rain sensor detects rainfall on the windshield and adjusts the wipers automatically.
Enabling/Disabling the Rain Sensor
Press the rain sensor button
on the end of the right lever to enable the rain
sensor. Press it again or toggle the lever up and down to disable the sensor.
Caution在自动洗车房中,请确保停用雨量传感器,否则可能会由于无意间刮水导致雨刮器损坏。
To avoid damage to the wipers, ensure that the rain sensor is disabled when entering an
automatic car wash machine.
Rear Wiper and Washer
The rear wiper and washer clean the rear windshield. You can set the rear wiper to different
modes by toggling the lever to the right of the steering wheel.
Push the lever forward to wipe at a low
speed.
Push the lever further forward and hold to spray washer fluid and wipe at a low speed. Release the lever to stop spraying and keep wiping.
Pull the lever back to stop wiping.
Enabling/Disabling Rear Wiper in Reverse
Shifting into REVERSE when front wipers are turned on will turn on the rear wiper. Shifting out
of REVERSE will turn off the rear wiper.
When Auto Rear Wiper is enabled and the front wipers are turned on, the rear wiper operates
automatically when reversing.
Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center
display and tap Driving > Auto Rear Wiper to enable this feature.
Exterior Lights
Swipe right on the home page to visit Quick Access and tap
Headlights to adjust exterior lights.
Headlights on
Position lights on
Headlights is automatically turned on or off
according to sensors.
Headlights off
High Beam and Low Beam Headlights
You can set the headlights on high beam or low beam with the light control lever on the left of
the steering wheel.
Push the lever away from you and release to turn on Auto High Beam. Push the lever again to
turn on the high beams.
Pull the lever towards you and release to turn off the high beams. To briefly flash the high
beams, pull the lever towards you.
Caution只有在打开自动大灯或大灯开启时才能使用。
Auto High Beams are only available when the headlights are set to Auto mode, or the feature is
turned on.
Auto High Beam
Your vehicle detects and monitors the headlights and taillights of vehicles in front of you and
street lights with the front camera. This allows the vehicle to intelligently turn off the high beams when
you overtake or pass other vehicles or enter well-lit areas to avoid dazzling other road users. High beams
will then be turned on again when there are no vehicles in front of you or the surrounding area is dark.
High beams on: dark environments without other vehicles or road users in front of you.
High beams off: bright environments or with other vehicles or road users in front of you.
You can check the following information on the digital instrument cluster:
When Auto High Beams are activated, pull the lever towards you to turn on high beams
immediately. Releasing the lever will switch the headlights back to low beams and return Auto High Beams
to standby status.
As a driving assist feature, Auto High Beams cannot handle all situations in all traffic,
weather and road conditions. The driver should always bear the ultimate responsibility for driving
safely and complying with current traffic laws and regulations.
Enabling/Disabling Auto High Beam
Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the
center display and tap
Lights > Headlights to enable
Auto High Beam.
Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the
center display and tap
Lights > Auto High Beam to enable or disable this feature.
Push the lever away from you and release to activate Auto High Beam. This feature
automatically switches between high beams and low beams when driving at over 40 km/h.
Push the lever again or pull it back to cancel Auto High Beam.
Auto High Beam may not automatically control the headlights in some situations, including but
not limited to:
This feature may be impaired in heavy rain, snow, fog and other extreme weather conditions,
or when the camera is blocked. Please drive with caution.
Turn Signals
Left: push the lever down
Right: push the lever up
The turn signals stop operating when the steering wheel returns to the center position or the
lever is moved back to the center.
When a turn signal is operating, the corresponding icon lights up on the digital instrument
cluster with clicking sounds.
Fog Lights
Press the button on the end of the left lever to turn on the front and rear fog lights. Position
lights are automatically turned on when fog lights are on.
Sequence:
First press: front fog lights on.
Second press: rear fog lights on.
Third press: rear fog ights off.
Fourth press: front fog lights off.
Press again to repeat the sequence.
When fog lights are on, the corresponding icon is displayed on the digital instrument cluster.
Driver Drowsiness Detection (DDD)
Driver Drowsiness Detection (DDD) uses a smart visual system to sense the driver’s level of
concentration during driving and reminds the driver to take a rest in time.
With Driver Drowsiness Detection enabled and its activation conditions met, if the driver is
distracted or drowsy, NOMI will remind the driver with facial expressions and voice prompts according to the
level of drowsiness, and the digital instrument cluster will also remind the driver to stay focused.
Driver Drowsiness Detection cannot operate under all conditions and is only designed to
assist driving. The driver should always bear the ultimate responsibility for driving safely.
Therefore, it is of great importance that you pay attention when driving and take regular
breaks. When a driver is alerted or feels fatigued, they should adjust their behavior or pull over
safely as soon as possible to take a break.
Enable/Disable Driver Drowsiness Detection
Go to Settings from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display,
and tap Driver Assist > Driver Drowsiness Detection to enable or disable
the feature. You can also enable or disable the feature by voice commands, such as "turn on/off driver
drowsiness detection", "turn on/off drowsiness detection", or "turn on/off DDD".
When the feature is enabled, it will be activated when the vehicle speed is at or above 22
km/h.
Go to Settings from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display,
and tap Driver Assist > Driver Drowsiness Detection Sensitivity to select
Low or High.
Personalized Calibration
A personalized calibration when the vehicle is in PARK is recommended during your first use of
this feature.
Go to Settings from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display,
and tap Driver Assist > Personalized Calibration, including adjusting the
rear-view mirror. Please follow NOMI’s voice instructions and maintain the normal driving posture until
the NOMI prompts about the calibration completion. Then save the personalized calibration results into the
current user account.
The driver can recalibrate the system to update personalized settings. by using the voice
command "Recalibrate" and save the new personalized calibration results into
the current user account.
Once a calibration result is saved to the current account, if the driver or the position of the
rear-view mirror, driver’s seat, or steering wheel is changed, the accuracy of detection and alert will be
impaired. If you find that drowsiness detection is constantly inaccurate, you need to recalibrate the
feature so that the system will learn your customary posture when driving.
Displays on the Digital Instrument Cluster
Not activated
Activated
Level-one alert
Level-two alert
Level-three alert
Caution 摄像头不会记录或共享图像、音频或视频。
The camera will not record or share any images, audio or videos.
When detection is abnormal due to factors such as the driver’s face being obstructed, the
system will turn off automatically after one minute. In this case, all personalized calibration
results will become invalid. If the system is reactivated, the driver will need to perform the
personalized calibration again.
Precautions and Restrictions
In some cases, Driver Drowsiness Detection may not detect the driver’s drowsiness or
distraction. In this case, the system may fail to give the corresponding alerts or may be partially
nonfunctional. Such situations include but are not limited to:
At night or in a dark environment.
Under direct and strong light, such as sunlight or the headlights of an oncoming car.
The driver’s seat has been adjusted.
The rear-view mirror or steering wheel has been adjusted.
The rear-view mirror is obstructed by objects such as dash camera, films, or stickers.
The driver’s eyes are covered by sunglasses, polarized glasses, or eyeglass frames.
The driver is wearing accessories, such as a hat, scarf, or headscarf, that change the
contours of the head.
The driver is wearing a mask.
In other cases, Driver Drowsiness Detection may still remind you to take a break while you are
not at all tired.
Range Assurance
The digital instrument cluster displays the power bar, battery percentage, remaining mileage, and
other high voltage battery information.
Caution When the battery level is lower than 15%, the power bar will turns red and an alert
will appear on the digital instrument cluster.
When the battery level is lower than 15%, the power bar will turns red and an alert will
appear on the digital instrument cluster.
Driving on Low Battery
When the battery level is lower than 10%, the discharge power of the high voltage battery is
restricted, which will impair vehicle performance and reduce the maximum speed. In this case, the digital
instrument cluster will remind you to charge the battery as soon as possible.
Driving at Low Temperatures
At temperatures around -30 °C, your vehicle can start and drive normally, but the performance
will be impaired due to the low temperature of the high voltage battery.
Traffic Sign Recognition and Speed Limit Warning
Traffic Sign Recognition combines speed limit information from the navigation map with speed
limit signs recognized by the trifocal camera to help you observe the speed limit when driving.
Speed Limit Warning alerts you when you exceed the speed limit.
Caution道路标识识别目前仅检测限速标志信息,对于其他交通标识不会响应。
For now, Traffic Sign Recognition only detects speed limit signs and does not respond to other
traffic signs.
Traffic Sign Recognition and Warnings is for your reference only, and cannot substitute your
visual inspection. Never rely solely on the speed limit information recognized by Traffic Sign
Recognition.
As a driving assist feature, Traffic Sign Recognition and Warnings cannot handle all situations
in all traffic, weather and road conditions. You must always pay attention to the traffic conditions, road
environment, and speed limit signs, and drive at an appropriate and safe speed.
It is always your responsibility to ensure that the vehicle is driven in a safe manner and
comply with applicable traffic laws and regulations.
Traffic Sign Recognition (TSR)
Speed limit indicator:
The speed limit indicator on the instrument cluster combines the speed limit
information from the navigation map with the speed limit signs recognized by the trifocal camera.
No speed limit information is displayed when neither speed limit information source is
available.
Supplementary indicator: if the current speed limit is also restricted by other conditions,
a supplementary indicator will also be displayed on the instrument cluster:
: Trailer Mode
: No Localization Services
: Rainy Weather/Wet Road
: Unclear Condition
: Off Road
: Showy Weather/Icy Road
Enabling/Disabling Speed Limit Warning
Enter Settings from the bottom left of the center display, and touch Driver Assist > Speed Limit Warning to enable or disable the feature.
With this feature enabled, you can adjust the speed prompt:
Speed Limit: when the current driving speed exceeds the speed designated on the traffic
sign.
+5 km/h: when the current driving speed is 5 km/h higher than the speed designated on the
traffic sign.
+10 km/h: when the current driving speed is 10 km/h higher than the speed designated on the
traffic sign.
When the driving speed exceeds the speed limit, the indicator will turn red; if the speed limit
information is from the traffic surveillance camera, the indicator will flash.
The speed prompt will stop after 10 seconds, or the current speed is lower than the speed
limit.
Information displayed on the digital instrument cluster can only be used as a reference and
cannot perfectly reflect the real traffic conditions. Therefore, do not rely on the information
displayed on the digital instrument cluster.
Precautions and Restrictions
Traffic Sign Recognition and Speed Limit Warning may fail to operate as intended or be
restricted in some situations, including but not limited to:
The trifocal camera is obstructed.
The map information is outdated or inaccurate.
GPS data cannot be accessed.
Road signs are faded, damaged, blocked, covered by ice, snow, or dust, or are along curved
roads.
Multiple speed limit signs are in a line, or there are different speed limit signs on
adjacent lanes.
Other unclear traffic signs may be misidentified by Traffic Sign Recognition as speed limit
signs.
Blind Spot Detection (BSD) and Lane Change Assist (LCA)
Blind Spot Detection and Lane Change Assist prevent your vehicle from colliding with vehicles in
adjacent lanes during lane changes, reducing the risk of accidents.
Blind Spot Detection and Lane Change Assist are only activated when you are driving above 12
km/h.
Caution盲点监控与变道预警的监测区域为爱车外侧3.5米,及其向后约70米的范围。
The detection range of this function is 3.5 meters from the sides of the vehicle and 70 meters
from the rear.
Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center
display and tap
ADAS > Lane Change Assist, and then select an appropriate warning type.
When this feature is enabled and activated, the following visual reminder is shown on the digital
instrument cluster when a vehicle is approaching from behind.
When a vehicle is detected in the driver's blind spot or fast approaching from behind, a visual
alert is shown on the corresponding side mirror. In this case, if you toggle on the turn signal to the
corresponding side, you will be alerted not to change lanes in one of the following ways:
Check lights
Sound + Light
Caution当周围环境噪音较大时,例如车内音响音量过大或车外过于嘈杂,报警声可能会听不见。
The chime may not be heard if the environmental noise is too loud, such as when the audio
system is played at high volumes or the surrounding environment is too noisy.
Information displayed on the digital instrument cluster can only be used as a reference and
cannot perfectly reflect the real traffic conditions. Therefore, do not rely on the information
displayed on the digital instrument cluster.
When you drive on a road with sharp curves, wide lanes or an uneven surface, Blind Spot
Detection and Lane Change Assist may not be able to warn you about vehicles in adjacent lanes.
Blind Spot Detection and Lane Change Assist may give false warnings in the following
situations:
Driving near protective fences
Driving on/under a bridge, or through a tunnel
Driving besides bushes, trees, etc.
When there are wire poles, street lights or low concrete walls along the road
Driving near construction areas such as factory buildings, ports, etc.
Driving on urban roads or multi-lane intersections
Radars are mounted on or behind the bumper. Keep the bumper clean and free of mud, ice,
metal plates, stickers, labels and leaves. Failure to do so may impact the performance of the radars.
If this feature does not function properly due to a collision, scratches, radar failure or
malfunction, please contact NIO as soon as possible.
If the radar malfunctions for a long period of time and fails to receive any fault-related
alerts, please contact NIO as soon as possible.
This feature only detects and alerts you to vehicles and large motorcycles or objects, and
may have a delay or even fail to detect or alert you to objects such as pedestrians, bicycles or
skateboards.
This features does not alert you to stationary objects. False warnings may be generated by
certain metal fences, median strips or concrete walls.
Heavy rain, snow, fog and other extreme weather conditions may impair radar performance.
Please drive with caution.
Never use this feature in Tow Mode.
Digital Video Recorder (DVR)
It can be used to record videos during driving and also provide evidence for traffic accidents.
The Digital Video Recorder (DVR) function includes cyclic video recording and emergency video
recording.
The usage of DVR may result in a risk to the rights and freedoms of natural persons, especially
their right to privacy. You need to check your local laws and regulations to see the extent to which you are
permitted to use this feature. Please be aware that you can be held liable for violation of local laws and
regulations by using DVR.
Caution停车下电后,行车记录仪不再工作。
DVR does not work when the vehicle is parked and powered off.
Caution 行车记录启用时,声音不会被录入到视频中。
The Digital Video Recorder does not record audio.
Caution 循环视频和紧急视频均不会上传至云端,仅在车辆本地保存。
The loop and emergency videos will not be uploaded to the cloud, but locally stored in the
vehicle only.
Caution 行车记录仪所记录的人脸和车牌属于个人隐私并受到法律保护。
The faces and license plates recorded by the dash camera are protected by related privacy
laws as personal information.
Cyclic Video Recording
Go to the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center
display, and tap Safety > Digital Video Recorder (DVR) to turn this
function on or off.
When the function is enabled, will
be displayed at the top of the center display.
When recording begins, will be
displayed at the top of the center display.
When the function is disabled,
will be displayed at the top of the center display.
The Digital Video Recorder (DVR) can support continuous cyclic recording for up to 8 hours.
After 8 hours, the original video file will be overwritten. If you want to save specific important video
files, you can insert a storage device such as a USB flash drive, select the required file and tap Edit > Transfer to export the file manually.
When the Digital Video Recorder (DVR) function is enabled, the camera will be turned on and
continue to record cyclic videos until the video recording is terminated.
The cyclic video recordings will be stored in the Photos > Digital
Video Recorder (DVR) folder.
Emergency Video Recording
The emergency video recording function will cyclically record the video images in the vehicle's
memory. If the Autonomous Emergency Braking is triggered or the airbag is deployed, the emergency video
will be saved.
The emergency videos include videos recorded 30 seconds before the emergency and 60 seconds
after the emergency. The emergency video recordings will be stored in the Photos -
Emergency Video folder.
Quick Video Recording
When you encounter fun or thrilling scenes, you can save them in time through Quick Video
Recording to watch later.
Go to the Quick Access page by swiping right on the home page of the center display, tap
Quick Video Recording to start recording.
The quick video recording saves videos recorded 30 seconds before and 60 seconds after it is
triggered. The quick video recordings will be stored in the Photos - Emergency Video
folder.
Emergency Braking
If the brake pedal malfunctions, you can activate Emergency Braking by pressing the PARK button,
which will bring the vehicle to a stop as soon as possible under normal circumstances.
Press and hold the PARK button to activate Emergency Braking.
Release the PARK button or press the accelerator pedal to cancel Emergency Braking. To
reactivate the feature, press the button again.
Caution只有遇到制动踏板失灵或卡滞等紧急情况,才需要激活应急制动功能。
Only activate Emergency Braking in emergency situations where the brake pedal malfunctions or
is stuck.
When driving in winter, or on roads with sharp curves or uneven surfaces, activating Emergency
Braking may cause the vehicle to drift or slip. Please drive with caution.
Navigating to Parking Space with Charger
Search for a power swap station on the map or select one in the Charging Assist:
If within the service range of the station, tap to order;
If outside the service range, navigate to the station. The order will be automatically placed
when you approach the station.
The locations of your vehicle and the NIO App are checked during order placement. An
order cannot be placed successfully unless your vehicle is within 200m of the power swap station.
In the event of an order placement failure due to unavailable vehicle network, please try
again after the network resumes or consult the field specialist.
Please read the Agreement and Disclaimer before placing an order.
When the order is placed, a Power Swap No. will be generated for queuing. You can check the
charging status, your position in the queue, and estimated wait time on the order page of the NIO app or the
center display.
When the vehicle in front completes the power swap and leaves the station, you will get notified
to pull in for a power swap. Tap "Activate Power Swap" on the center display to start parking.
Please await your turn in the vicinity of the Power Swap Station and monitor the queue
status on your center display or NIO App. Should you fail to take your turn, please contact the
field specialist in a timely manner.
If you have to leave the Power Swap Station for some reason, please pay attention to the
queuing status on the NIO App or cancel the order in time.
Please avoid the lane in front of the station when waiting for Power Swap.
Parking into Station
Tap "Activate Power Swap" and drive into the start area of the station as instructed on the
center display at a speed lower than 18 km/h.
A high speed may cause positioning detection failure. Please keep the speed below 18
km/h.
Please drive as instructed by the arrows on the ground and avoid vehicles and
pedestrians around.
If positioning detection fails, please contact the field specialist to take over your
vehicle and manually reverse for power swap.
In the start area, press the brake pedal to stop the vehicle when the instrument cluster and
NOMI prompt that the positioning is completed. Wait for the positioning detection.
Make sure to buckle up and close the doors while waiting in the start area.
Tap "Start Parking" and start driving into the station as instructed when "Release the brake
pedal and the steering wheel" appears on the center display.
If the parking is paused due to an obstacle, the process will resume when the obstacle is
removed.
If the parking is paused when the brake pedal is pressed accidentally, you can resume the
process manually after confirming that the surroundings are clear of obstacles.
If the parking cannot be resumed, select "Cancel Parking" and exit your vehicle. The field
specialist will manually swap the power for you.
After the vehicle is parked in place, follow the instructions on the center display for the
power swap.
Before or during parking into the power swap station, please always pay attention to your
surroundings to confirm that there are no passing vehicles, pedestrians, children, etc. and ensure
parking safety.
Please do not take over the accelerator pedal, unbuckle the seat belt, leave the driver’s
seat, or open the door during parking into the power swap station.
Starting/Ending Power Swap
Power swap can be started with one tap after the vehicle is parked in place. Please carefully
read the instructions on the center display and tap "Start Power Swap".
Your vehicle will automatically enter the Power Swap Mode and the center display will go off.
If your vehicle is not parked in place or failed to be automatically adjusted, please
adjust your vehicle as instructed by the field specialist.
The windows or air conditioning cannot be adjusted during the power swap. Please adjust
them to proper positions in advance.
During the power swap, it is normal that the vehicle jerks slightly with some noise and
some warning lights are on temporarily.
During the process, do not try to open any door, shift gears, press the brake pedal, or
perform other actions, which may cancel the power swap abnormally.
When the power swap is completed, the center display will light up with a prompt and the
indicator in the station will turn green. You can then drive out of the station.
Caution 驶出换电站时请注意观察前方的车辆及行人,确认安全后再驶出换电站。
Please pay attention to any vehicles or pedestrians in front for safety before exiting the
power swap station.
Parking Assist
Parking Assist monitors the surroundings of the vehicle using ultrasonic sensors when the vehicle
is driving at a low speed to help you park safely.
In the parking process, audio and visual alerts are emitted to indicate the distance between the
front or rear of your vehicle and the obstacle.
Parking Assist serves as a reference only, and cannot substitute your visual observation.
As a driving assist feature, Parking Assist cannot handle all situations in all traffic,
weather and road conditions. You must always pay attention to traffic and road conditions, and make your
own decision on whether to use Parking Assist only after your safety is ensured.
It is always your responsibility to ensure that the vehicle is driven in a safe manner and
comply with applicable traffic laws and regulations.
Enabling/Disabling Parking Assist
You can enable Parking Assist in the following ways:
Swipe right on the home page to visit Quick Access and tap
Surround View to enable this feature.
Enter the application launcher and touch Parking Camera.
Shift into REVERSE.
You can tap the upper right of the interface to turn off the audio alert.
Caution爱车进入P挡或车速达到18公里/小时会自动退出。
Parking Alert will be automatically canceled when your vehicle is in PARK or moving faster
than 18 km/h.
Caution爱车前方和后方报警区域不超过150 厘米。
The range of the vehicle's front and rear detection cannot exceed 150 centimeters.
Warning爱车的左右两侧车门对应区域内的障碍物无法被探测。
Obstacles that are located in the area around the doors on both sides of the vehicle cannot
be detected.
The vehicle may provide prompts such as "Front parking radar fault", "Rear parking radar
fault", "Parking radar system fault", and other information due to ultrasonic sensors being restricted in
certain situations, including but not limited to:
One or more ultrasonic sensors being damaged, misplaced, or blocked (by mud, ice or snow).
Rain, snow, fog, haze or other bad weather affecting the performance of the ultrasonic
sensors.
The sensors receiving interference from other electronic equipment or devices.
Ultrasonic sensor detection may be restricted for certain obstacles, including obstacles that
are low or narrow, or which come from the top or side of the vehicle. In these cases, you should always
pay attention to your surroundings. Failure to do so may result in property damage or personal injury.
These obstacles include but are not limited to:
Pedestrians, children, and animals
Open parking locks, low stone blocks, low cylinders, thin rods, pointed objects, potholes,
etc.
Height restriction barriers, height bars, or suspended structures
Obstacles on the side of the vehicle's body that may cause a collision or scratches
Bicycles, corners of walls and square columns in parking lots, etc.
Side Distance Indication System (SDIS)
Side Distance Indication System monitors the road ahead through ultrasonic sensors when the
vehicle is driving at a low speed. When an obstacle is close to the vehicle, the Parking Camera is
automatically activated to help with parking or driving on narrow roads.
Side Distance Indication System serves as a reference only, and cannot substitute your visual
observation.
As a driving assist feature, Side Distance Indication System cannot handle all situations in
all traffic, weather and road conditions. You must always pay attention to traffic and road conditions,
and make your own decision on whether to use Side Distance Indication System if it is safe.
It is always your responsibility to ensure that the vehicle is driven in a safe manner and
comply with applicable traffic laws and regulations.
Enabling/Disabling Side Distance Indication System
Side Distance Indication System can be enabled or disabled by the setting button on the Parking
Camera interface.
The Parking Camera is activated automatically when the following conditions are all met:
The vehicle is in DRIVE.
The speed does not exceed 18 km/h.
There are obstacles in any of the front areas at a distance from the vehicle as in the
following table.
Area
Distance
1
Within 50 cm
2
Within 60 cm
3
Within 80 cm
You can tap the upper right of the interface to turn off the audio alert.
Automatic Deactivation of the Parking Camera
The Parking Camera interface will be automatically closed after 4.5 seconds since you have
passed the obstacle.
After the Parking Camera interface is opened, pinch with five fingers to exit the
interface. This will disable the Side Distance Indication System for three minutes, after which it
will be enabled again.
If you want to re-enable Side Distance Indication System within 3 minutes, simply increase
your speed to above 18 km/h. When the operating conditions are met again, the Parking Camera will be
automatically activated.
Surround View Plus
This feature enables you to easily see the road conditions in the vehicle as if your vehicle
chassis turned transparent, by taking the road images in advance with cameras and transmitting them to the
center display in the vehicle.
You can enable this feature in the Parking Camera Settings interface.
The Dynamic Transparent Chassis cannot detect possible environmental changes under the
chassis when the vehicle is stationary. Please drive with caution and always pay attention to your
surroundings to avoid damage to the vehicle.
Shiftless Advanced Parking Assist (S-APA) with Fusion
Shiftless Automatic Parking Assist with Fusion (S-APA with Fusion) detects lines on the road or a
parking space between two vehicles with surround view cameras and ultrasonic sensors to help you park.
S-APA with Fusion works for parallel and perpendicular parking, but not for angled or 3D parking.
If a surround view camera fault or abnormal calibration occurs, Shiftless Automatic Parking
Assist can still be used, but the system can only identify parking spaces between two parked vehicles
with ultrasonic sensors and cannot identify parking space line markings.
Warning请勿在有坡度或者不平整的路面使用全自动泊车。
Do not use Shiftless Automatic Parking Assist on roads which are sloped or uneven.
Warning全自动泊车系统的性能取决于环视摄像头以及超声波传感器对于环境的检测和识别能力。
The performance of Shiftless Automatic Parking Assist depends on the capabilities of the
surround view camera and ultrasonic sensors to detect and identify the environment.
You should pay special attention to pedestrians, children, and animals near your vehicle, and
other fine, pointed, low or suspended obstacles undetected by the ultrasonic sensors, such as parking
locks, low stone blocks, low cylinders, thin rods, pointed objects, corners of walls, and square columns
in parking lots, etc.
As a driving assist feature, Shiftless Automatic Parking Assist cannot handle all situations in
all traffic, weather and road conditions.
You must always pay attention to traffic and road conditions, and make your own decision on
whether to use Shiftless Automatic Parking Assist if it is safe.
You should always be ready to take over if you find that the conditions of the traffic, road or
the vehicle are not suitable for Shiftless Automatic Parking Assist, or there are other unsafe factors.
You always bear the ultimate responsibility for parking safely and complying with current traffic laws and
regulations.
Enabling Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion
Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion works as follows:
Search for a parking space: Go to the dual-view image interface and enable parking space
search. Drive slowly forward at or below 18 km/h and stop the vehicle when the digital instrument
cluster shows that a parking space is found. Brake the vehicle and select a safe and appropriate
parking space.
Park the vehicle: After selecting a safe and appropriate parking space, start parking
following the instructions on the screen. You need to continuously pay attention to your surroundings
to ensure that the process is safe.
Complete parking. The dual-view image interface displays "Parking completed".
The detailed operation procedure is as follows:
Search for a parking space.
When searching for a parking space, the vehicle should meet the following conditions:
The speed is below 18 km/h.
The vehicle is in DRIVE.
All doors are closed.
The driver is seated.
Adaptive Cruise Control/Pilot is disabled.
The ultrasonic sensors and surround view cameras function normally with a clear view.
The system is operating properly.
Anti-Lock Braking System, Traction Control System, and Electronic Stability Program are
not triggered.
Traction Control System and Electronic Stability Program are not disabled.
When the above conditions are met, you can enable parking space search in one of the
following ways:
When the parking camera is not on, tell NOMI "I want to park" to go to the dual-view
image interface and start parking space search.
Swipe right on the home page of the center display to open the Quick Access interface.
Then, tap S-APA with Fusion to enter the dual-view image interface
and start parking space search.
Tap Parking Camera to go to the 360° surround view interface, switch to the dual-view
image interface, and tap in the
upper-left corner to start parking space search.
After starting parking space search, maintain a distance of 0.5-1.5 meters between your
vehicle and the target parking space and drive forward at or below 18 km/h to search for a parking
space.
When a white letter "P" is displayed on the left or right side of the My Vehicle icon
during a parking space search, it indicates a parking space on the corresponding side has been found.
If the white letter "P" appears on both sides of the icon, it indicates parking spaces have been found
on both sides.
In this case, stop the vehicle and confirm that the parking space is safe and appropriate.
If there are multiple parking spaces available, you can manually select one on the dual-view image
interface.
Note开始搜索车位后,若爱车挂入 R 挡并后退,车位搜索将保持。
After the vehicle starts searching a parking space, if you shift into REVERSE and
backup the vehicle, it will continue searching.
Caution若车速大于约 18 公里/小时,车位搜索会自动退出。
When the vehicle's speed is above 18 km/h, the parking space search will be
automatically canceled.
Caution若搜索车位时,车辆前进方向与道路方向偏角过大,会影响最终泊车的效果。
When searching for parking spaces, parking may not be successful if the vehicle's
direction has significantly deviated from the direction of the road.
Parking spaces on narrow roads or spaces that are too narrow may not be selected due to
a lack of space, such as parking spaces with columns, parking spaces with short parking distance,
or narrow parking spaces.
You must always check and confirm if the detected parking space is safe and suitable for
parking. Do not rely solely on Shiftless Automatic Parking Assist to search for suitable parking
spaces. The system may misidentify parking spaces on roads, at entrances, in bushes, etc. You need
to determine if the parking space is suitable. Shiftless Automatic Parking Assist cannot determine
if the detected parking space is legal. You need to confirm if the space is permitted for parking
before starting to park.
Park the vehicle
After a safe and appropriate parking space is selected, fasten your seat belt and release
the steering wheel and the brake pedal as instructed to proceed to S-APA with Fusion. During the
parking process, the interface displays the current gear and the remaining distance in the current
gear for your reference. You need to continuously pay attention to your surroundings to ensure that
the process is safe.
After a parking space is selected, tap the parking space again before releasing the brake
pedal to deselect the current parking space.
When the vehicle is parked in the selected parking space, the letter "P" on one side of the
My Vehicle icon will turn green on the digital instrument cluster.
When S-APA with Fusion is activated, the turn signal for the target parking space will be
turned on.
Caution请在车辆提示“请松开刹车和方向盘”后,再释放制动踏板,以免泊车功能退出,车辆后退。
Please only release the brake pedal when you receive the prompt “Release the brake
pedal and the steering wheel” on the center display. Otherwise, Shiftless Automatic Parking Assist
will cancel and the vehicle will move backwards.
Before releasing the brake pedal, make sure that your hands and arms do not interfere
with the steering wheel to avoid any injuries caused by its rapid movement. When parking, always
be prepared to apply the brakes to cancel the process or take over.
Parking in a narrow parking space may affect the performance of the sensors, which can
increase the risk of damaging the vehicle or surrounding objects.
You are responsible for driving safely. Always pay attention to your surroundings when
parking, ensure that the parking process is safe, and be prepared to take over at any time. In
particular, you should pay special attention to pedestrians, children, or animals near your
vehicle, and other fine, pointed, low, or suspended obstacles the ultrasonic sensors may not be
able to detect.
The center display only shows available parking spaces that Shiftless Automatic Parking
Assist is capable of parking in, which are subject to both the size of the parking space and its
surroundings. If you spot any obstacles that suddenly appear around the car while parking, take
over immediately as the system may not apply the brakes in time.
Complete parking
When the dual-view image interface reads "Parking completed", parking is completed and the
letter "P" on one side of the icon of your vehicle in the instrument cluster will turn green.
After parking, you may need to make further adjustments to ensure that your vehicle is in
the optimal parking position.
Before leaving your vehicle, please ensure that the Electric Parking Brake is on and the
gear is shifted into PARK.
Caution受周围环境影响,系统可能会提前完成泊车,需要您酌情调整车辆位置。
Shiftless Automatic Parking Assist may finish earlier due to the surroundings. In this
case, you may need to adjust the vehicle's position manually.
Pause Parking
You can pause a parking operation by pressing the brake pedal.
When the vehicle is backing vertically into the parking space in the S-APA with Fusion Mode,
the system will pause the parking if it detects any safety risks or finds it unable to ensure the parking
result, and will request you to confirm whether to continue with the parking.
To resume the parking, you need to check your surroundings to make sure it is safe to park,
release the brake pedal, and tap "Resume parking" on the center display.
Caution若泊车过程中暂停次数过多,会影响最终泊车的效果。
Parking may be impaired if you pause too many times during the parking process.
Canceling Shiftless Automatic Parking Assist
You can manually cancel parking. After canceling S-APA, immediately take over control of speed
and steering. S-APA is canceled in the following ways:
Press the brake pedal and shift gears.
Tap "Cancel parking" on the dual-view image interface after parking is paused.
Close the dual-view image interface.
Swipe the reminder on the screen upward.
In addition, S-APA is canceled in the following situations and you must immediately take over
control:
The vehicle is too close to obstacles.
The accelerator pedal is pressed.
The speed is above 9 km/h.
The hood, tailgate, or any door is open.
The Electric Parking Brake is on.
Anti-Lock Braking System, Traction Control System, or Electronic Stability Program is
triggered.
The driver unfastens the seat belt or leaves the seat.
The parking operation is paused for more than 30 seconds.
The parking operation is paused too many times.
Too many back and forth adjustments are made.
Parking times out.
The system has a fault.
The driver interferes with steering wheel movement.
When S-APA with Fusion is canceled unintentionally, the letter "P" on the instrument cluster
will be in red.
Precautions and Restrictions
Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion may fail to operate as intended in some road
conditions, including but not limited to:
Do not use Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion on inclined or sloped roads.
Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion is only for level roads.
Do not use Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion on uneven roads or steps. S-APA
with Fusion is only for flat surfaces.
Do not use Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion when there is water, mud,
potholes, snow, ice, speed bumps, or obstacles on the road.
Do not use Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion if the curb is made of special
material or cannot be detected. Otherwise, improper parking may lead to damage to the tire rim. In
such cases, immediately take over control.
Ultrasonic sensor detection may not fully function for certain obstacles, and you must be
prepared to take over control at any time. Failure to do so may result in property loss or personal
injury. Such obstacles include but are not limited to:
Pedestrians, children, and animals
Thin, pointed, low-hanging obstacles, such as parking locks, low stone blocks, low
cylinders, short thin rods, and sharp objects
Corners of walls or columns in parking lots
Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion may fail to operate at all or as intended due to
the limitations of ultrasonic sensors in some situations, including but not limited to:
One or more ultrasonic sensors are damaged, mispositioned, or blocked (by mud, ice, or
snow).
Rain, snow, fog, haze, or other weather conditions that affect the performance of
ultrasonic sensors.
The sensors suffer interference from other electronic equipment or devices.
Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion may fail to operate at all or as intended due to
the limitations of surround view cameras in some situations, including but not limited to:
The surround view cameras are mispositioned due to damage to the left or right side mirror
or the front or rear end of the vehicle.
The surround view cameras are stained (by dirt, ice, or snow) or obstructed.
There is strong sunlight or dappled shade of trees.
There is poor lighting (darkness), severe reflection on the road surface, or poor
visibility (due to rain, snow, or fog).
The parking space is too narrow or wide, or is tiled.
The parking space lines are damaged, unclear, covered, or overlapping.
There is a round or square pillar near the parking space.
The parking space is on a corner.
The system may fail to exclude parking spaces with no parking lines, traffic cones, a no
parking sign or parking space lock, or private parking spaces.
The system may fail to exclude parking spaces with obstacles, such as pedestrians,
bicycles, tricycles, short objects, or bricks.
Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion may fail to operate as intended in some vehicle
conditions, including but not limited to:
S-APA with Fusion may fail to operate as intended in some road conditions, including but
not limited to:
Do not use Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion when a trailer is connected to the
rear of the vehicle.
Do not use Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion if the vehicle is fitted with snow
chains or spare tires.
Do not use Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion if loaded goods protrude from the
vehicle.
Non-original tires or low tire pressure can affect wheel maneuvers. Ensure that your tires
are original and the tire pressure is normal before enabling S-APA with Fusion.
Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion may fail to operate as intended in some parking
space conditions, including but not limited to:
When the target parking space is close to roadside fences, high walls, street lights,
trees, bushes, pillars, these obstacles may affect the parking result and even cause vehicle damage.
Parking may be affected when the target parking space is on a curve.
Do not use Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion for angled parking.
Do not use Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion when there is a parking space
lock, traffic cone, shopping cart, lamp pole, or other obstacles in the target parking space.
Some conditions may cause poor visibility. Do not use S-APA in conditions including but not
limited to:
One of the two side mirrors is blurred, damaged, or in an abnormal position.
The surround view cameras are blurred, damaged, or in abnormal positions.
Visibility is poor due to bad weather (such as rain, snow, fog, or haze).
Visibility is poor at night or due to insufficient light.
Do not repeatedly use Shiftless Advanced Parking Assist with Fusion in some situations,
including but not limited to:
High-speed driving or multiple parking operations may trigger overheat protection for the
steering system. Do not use S-APA repeatedly for an extended period.
Side Mirror Auto-Tilt
When you shift into REVERSE, the side mirrors tilt down for a better viewing angle of the two
sides of the vehicle.
Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center
display and tap Driving > Auto-Tilt When Reversing to enable or disable
this feature.
Powering Off
When you reach your destination and shift into PARK, the parking brake automatically engages. At
this time,
is displayed on the digital instrument cluster,
indicating that Electric Parking Brake is on.
When you lock the vehicle from the outside, it powers off automatically and turns off the center
display and instrument cluster.
You can shift into PARK as follows:
Press the PARK button to the side of the gear selector on the center console.
Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center
display and tap
Driving >
Electric Parking Brake
.
When
is displayed on the digital instrument cluster, the
braking system is not functioning properly. In this case, please drive with caution and promptly contact
NIO.
Warning下车前务必确保爱车处于P挡,以免爱车移动导致伤害或损坏。
Ensure that the vehicle is in PARK before you get out of the vehicle. Failure to do so may
cause injury or damage if the vehicle moves.
Closing Windows
Quick Window Controls
You can quickly adjust your windows with the following settings:
Close: Fully close all four windows.
Ajar: Open the left front window and right rear window by
10%.
Open: Fully open all four windows.
Memory: Save the current window positions. Press and hold to
reset the memory.
Privacy Glass
The rear windows of your car are made of privacy glass to ensure your privacy. When the rear
windows are closed, the backseats are not visible from the outside.
Side Door Open Warning (SDO)
The Side Door Open Warning prevents you or the passenger from colliding with other vehicles in
adjacent lanes when opening the door and exiting.
Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center
display and tap
ADAS > Side Door Open Warning to enable or disable this feature.
When enabled, the vehicle alerts you by:
Turning the ambient lighting to red.
Displaying icons on the side mirrors.
Emitting audio alerts.
Displaying “Mind the traffic behind” on the instrument cluster
The detection range for this feature is 2.5 meters from the outermost side of the vehicle and
70 meters from the rear. The maximum driving speed that can be detected is 70 km/h.
Caution爱车处于驾驶员就座状态且任一车门打开,该功能才可启用。
This feature only activates when the driver is present and a door is open.
Caution当周围环境噪音较大时,例如车内音响音量过大或车外过于嘈杂,报警声可能会听不见。
The chime may not be heard if the environmental noise is too loud, such as when the audio
system is played at high volumes or the surrounding environment is too noisy.
Radars are mounted on or behind the bumper. Keep the bumper clean and free of mud, ice,
metal plates, stickers, labels and leaves. Failure to do so may impact the performance of the radars.
If this feature does not function properly due to a collision, scratches, radar failure or
malfunction, please contact NIO as soon as possible.
If the radar malfunctions for a long period of time and fails to receive any fault-related
alerts, please contact NIO as soon as possible.
This feature only detects and alerts you to vehicles and large motorcycles or objects, and
may have a delay or even fail to detect or alert you to objects such as pedestrians, bicycles or
skateboards.
This features does not alert you to stationary objects. False warnings may be generated by
certain metal fences, median strips or concrete walls.
Heavy rain, snow, fog and other extreme weather conditions may impair radar performance.
Please drive with caution.
Never use this feature in Tow Mode.
Locking From the Outside
Before leaving the vehicle, you need to lock the vehicle with the smart key fob.
When all doors are closed, press the lock button on the smart key fob to lock the vehicle. If
successful, the turn signals flash once and the horn honks once to indicate that the vehicle is locked. To
enable/disable the lock confirmation sound, enter the Settings page from the leftmost side of the control
bar at the bottom of the center display and tap
Sounds > Ringer & Alerts > Lock Confirmation Sound.
Caution智能钥匙亏电时可使用物理应急钥匙上锁驾驶侧车门,所有车门随之一同上锁。
When the key fob battery is low, use the emergency key to lock the driver’s door. All other
doors will be locked at the same time.
When the driver's side door is closed and the passenger's side door is opened, you can press the
lock button on the smart key fob outside the vehicle to lock the vehicle. When all the doors are closed, the
turn signals flash once and the horn honks once to indicate that the vehicle is locked.
After closing the driver’s door and locking the vehicle, if you accidentally leave the smart
key fob in the vehicle when closing another door then the anti-lockout feature will activate
automatically. In this case, the vehicle will unlock automatically, the turn signals will flash three
times, and the horn will honk three times.
When the vehicle is in PARK, enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at
the bottom of the center display and tap
Locks > Auto Window Close. In this case, when you lock the vehicle from the
outside (using key fob, NFC or mobile app, without a key, or via Walk-Away Lock), all the windows and the
sunroof will close automatically with anti-pinch protection engaged. When the windows and the sunroof are
closing, if you press the lock button on the key fob or mobile app, the windows and sunroof will stop
closing.
Note若车内有人时,锁车时仅车辆上锁,车辆车窗及天窗不执行关闭动作,守护车内人员安全。
When turning on Auto Window Close, please ensure the vehicle is locked.
For occupants’ safety, when a front seat is occupied, if the vehicle is locked, the windows
and the sunroof will not close. Please do not leave occupants or pets in the locked vehicle.
If the vehicle is locked while a window is rising, the window will stop rising. In this
case, unlock the vehicle first, then lock the vehicle again, and the windows will close automatically.
Keyless Locking
When you carry an authenticated smart key fob (in your pocket or bag), you can lock the vehicle
by pressing the rear end of any exterior door handle.
Note进行无钥匙上锁操作时,车辆需挂 P 挡且车门、前盖及尾门均关上。
When locking the vehicle without a key, you should put the vehicle in PARK, and ensure all
doors, hood and liftgate are closed.
If the key fob is left in the vehicle or a door is open (including the hood or the liftgate), the
vehicle cannot be locked by pressing the rear end of an exterior door handle. In this case, the horn honks
to remind you to take the key fob with you or close the open door.
Caution进行无钥匙上锁操作时,请勿使用蛮力按压车外门把手。
When locking the vehicle without a key, avoid pressing too hard on the exterior door handle.
Walk-Away Lock
The vehicle automatically locks when you are around 8-10 meters away from the vehicle and
carrying an authenticated key fob. When the vehicle is locked by Walk-Away Lock, the horn honks, the turn
signals flash, and the side mirrors fold automatically if Auto-Fold is enabled.
Walk-Away Lock is set to off by default. To turn on/off the Walk-Away Lock, enter the Settings
page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display and tap
Locks > Walk-Away Lock. Please only use Walk-Away Lock in familiar and safe
areas. After Walk-Away Lock is turned on, be sure to carry an authenticated smart key fob with you and check
that the vehicle is successfully locked as you walk away.
Warning离开车辆时请确认车辆已成功自动上锁,保障车内财产安全。
When Walk-Away Lock is turned on, ensure that no child or pet is left in the vehicle so
as to avoid any accidents.
When using Walk-Away Lock, please ensure the vehicle is locked via the lock sound or
visual checks (headlights, side mirrors or the NIO app), so as to protect the property inside your
vehicle.
When there is another authenticated smart key fob in the vehicle or any other condition
for locking is not met (such as a door, the hood, or the liftgate not being closed or turning
Walk-Away Lock off on the center display), Walk-Away Lock will fail.
Please do not place your smart key fob close to a mobile phone, Bluetooth headset, or
other communication devices. Otherwise, the vehicle may be locked by mistake due to signal
interference.
Equipment with a strong magnetic field such as DC chargers or high voltage substations
may interfere with the smart key fob’s signal, which may lock the vehicle by mistake in certain
cases. It is recommended to carry your smart key fob with you to avoid any inconvenience caused by
the unintended locking of the vehicle.
Locking with the NIO App
You can remotely unlock the doors when you are still away from the vehicle by tapping Doors in My
Car on NIO app.
To lock the doors on the NIO app, ensure that the following conditions are met:
The user must be the vehicle's owner or a user authorized by the owner.
The vehicle is in PARK and all doors are closed.
The vehicle is connected to the Internet.
Note如果用户因故无法使用手机 APP 执行上锁操作,可以呼叫蔚来汽车服务中心寻求帮助。
If you are unable to lock the doors using the NIO app, please contact NIO for assistance.
Locking With NFC
When the vehicle is in PARK and the doors, hood, and liftgate are closed, you can lock the
vehicle using the NFC card or .
Place the NFC card close to the NFC detection zone on the driver’s side B pillar and hold it for
10 seconds to lock the vehicle automatically. If successful, the door handles will retract automatically
with a locking sound.
The NFC's detection range is less than 10 millimeters. It is recommended to place your
mobile phone or NFC card near the NFC detection area for a short period of time to lock the vehicle.
After locking the vehicle via NFC, you can still unlock it using other methods (e.g. your
smart key fob or emergency key). We recommend carrying your smart key fob with you.
Please keep your NFC card safe. Protect it from impact, bending, high temperatures,
strong vibration and damage from liquids.
You cannot use the NFC feature during vehicle updates. Please carry the smart key fob
with you to lock the vehicle.
Locking From the Inside
When the vehicle is unlocked and all doors are closed, you can lock the vehicle from the inside
by pressing the central lock. After locking, a Vehicle Locked icon appear on the center display and the
button turns green
Drive-Away Lock
The vehicle automatically locks while driving.
If the vehicle is unlocked and all doors, hood, and liftgate are closed, the vehicle is locked
automatically while driving at a speed over 15 km/h.
Note车辆由静止到行驶的过程中,只能触发一次自动上锁功能。
Drive Away Locking will only be activated once the vehicle transitions from being stationary to
moving.
Anti-Theft Alarm System
After the vehicle is locked (including the hood and liftgate) from the outside with the smart key
fob, NIO app, NFC key or emergency key, the anti-theft alarm system is activated automatically.
When someone tries to open the door without carrying an authenticated smart key fob (or carries
one without a valid authorization), the anti-theft alarm will be triggered. At this time, the turn signals
flash and the horn honks. You can unlock the vehicle from the outside with the smart key fob, NIO app or NFC
key to deactivate the anti-theft alarm.
If the key fob’s battery is low and you need to unlock the vehicle with the emergency key,
please place the key fob level on the front cup holder next to the center console within 15 seconds and
ensure the button on the side of the key fob is facing the rear of the vehicle. Next, sit in the
driver’s seat and close the driver’s side door or press the brake pedal. Otherwise, the anti-theft alarm
will be activated.
Emergency Locking
When you are unable to lock the vehicle from the outside with one of the aforementioned methods,
you can use the emergency key to lock the driver's door. All other doors will be locked at the same time.
Caution请将物理应急钥匙带出车外并妥善保管,以备紧急解锁或上锁时使用。
Do not leave the emergency key in your vehicle. Please keep it safe in case of emergency.
To use the emergency key:
Push the front end of the exterior handle on the driver’s door.
Pull the door handle and insert the emergency key into the lock. Rotate the key
counterclockwise to lock the driver's door.
When the 12V battery level is low, only the driver's side door will be locked by the emergency
key. If you want to lock the other doors, you can toggle the switch at the keyhole down and close the door
to lock it. In this case, the door cannot be opened from outside.
Exterior Rearview Mirror Auto Folding
When your vehicle is locked from the outside, the exterior rearview mirrors can be folded
automatically. They will extend automatically the next time the driver is seated in the driver seat (the
driver's door needs to be closed or the brake pedal depressed).
You can set the automatic folding of the exterior rearview mirrors to be turned on by going to
the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display and tapping
Driving > Rearview Mirrors > Auto-Fold Mirrors After Locking.
If you want to fold the exterior rearview mirrors manually through the knob, your vehicle speed
must be below 40 km/h, and the manual operation of the knob is required to resume the deployment of the
exterior rearview mirrors.
Side Mirror Manual Fold and Heating
When driving on narrow roads (at below 40 km/h), you can manually fold or unfold the side
mirrors. The side mirrors are equipped with a heating feature to quickly dry rain or snow on them.
Folding side mirrors
Turn the side mirror knob to the folding position to fold the side mirrors, and turn the knob
to other positions to unfold them.
Controlling side mirror heating
Turn the knob to the heating position from another position to turn on the side mirror
heating. The heating will not be turned on if the knob stays in the heating position.
The side mirror heating automatically turns off after 30 minutes.
Auto-Dimming Rear-View Mirror
When the driver's seat is occupied, the rear-view and side mirrors feature auto-dimming (not
available when the vehicle is in PARK or the front reading lights are on) to reduce the glare of headlights
from vehicles behind you.
When the driver's seat is occupied, the rear-view features auto-dimming (not available when the
vehicle is in PARK or the front reading lights are on) to reduce the glare of headlights from vehicles
behind you.
Charging Instructions
You can charge the vehicle before leaving it. In order to maintain the vehicle in good condition,
please promptly charge the vehicle when the battery level is low.
To avoid accidents, do not charge the vehicle near any flammable gases or liquids and make
sure to charge the vehicle in a ventilated area.
During charging, stay a safe distance from the charger to avoid any risks due to high
voltage. Do not touch the charging connector’s metal pins or the charge port. Doing so may result in
injury.
Minors are prohibited from using the charging equipment or approaching it during charging.
Charging equipment which shows signs of damage, rust, moisture or foreign matter should not
be used for charging the vehicle.
Unauthorized modification or disassembly of the charging connector or equipment is
prohibited.
Please use charging equipment that complies with local standards when charging the vehicle.
Otherwise, it may result in a charging failure or cause damage to the vehicle, the charging equipment,
or personal injury.
Do not charge the vehicle in heavy rain or extreme weather conditions. Doing so may result
in a charging failure or cause damage to either the vehicle or the charging equipment.
Before charging, please check the charging connector and the vehicle’s charge port for any
deformation, burn marks, or erosion. If any abnormality is found, do not charge the vehicle.
Otherwise, it may result in damage to the vehicle, the charging device, or personal injury. Please
contact NIO if necessary.
Before charging, please check the charging connector and the vehicle’s charge port for any
dirt or foreign matter. The connector should be kept clean and failure to do so may result in a
charging failure or damage to the vehicle’s charge port.
If the charging equipment malfunctions, please contact the charging equipment manufacturer.
Do not attempt to fix it yourself.
After rain, please check if there is water in the charge port before charging the vehicle.
Do not charge the vehicle when there is an obvious indicator of water in the charge port. Doing so may
result in a charging failure or cause damage to either the vehicle or the charging equipment.
Do not use high pressure washers to clean the charge port while charging. Doing so may
result in a charging failure or cause damage to either the vehicle or the charging equipment.
During fast charging, patients who are dependent on cardiac pacemakers should stay away
from the vehicle in order to avoid electromagnetic interference between the cardiac pacemaker and the
charging equipment. .
If the vehicle has a peculiar smell or emits smoke while charging, stop charging and
contact NIO immediately.
Do not remove the charging connector before charging is completed. Doing so may cause an
electric arc.
Do not carry out slow charging and fast charging simultaneously. Doing so may damage the
vehicle.
If the environmental temperature is too high or too low, the charging time will be
affected. If the vehicle is kept in a low temperature environment for a long period of time, the
battery capacity will be affected.
Charging
You can charge your vehicle with Power Home, a public charger, or portable charging connector.
Charging Process
Shift into PARK, press the charge port cover, or swipe right on the center display and tap
Charge Port to deploy the charge port cover. The charge port indicator is in solid blue.
Do not forcefully adjust the charge port cover when it is active or open. Doing so may
damage the cover.
Check if the charging equipment and connector are in good condition and plug the charging
connector into the charge port on the vehicle. At this time, the charge port and charging connector
start pairing. A blue charge port indicator lights up to indicate the charge port is operating
correctly. If the charge port and charging connector fail to pair correctly or pairing times out, the
indicator will flash blue and then go out. In this case, plug the charging connector again.
Power on the charging equipment to start charging. You can check the current charging
status by touching My ES8 > Battery on the center display or on the NIO app. The blue charge port
indicator will indicate the current charging progress.
If you need to stop the charging manually, you need to unlock the vehicle and stop the
charging by touching My ES8 > Battery on the center display or on the
NIO app). Then, remove the charging connector after the charge port indicator turns into solid green.
When charging completes, you need to unlock the vehicle using your key fob or from the
center display before removing the charging connector.
Caution交流充电时车辆如全车上锁,将无法拔出充电枪,切勿强行拔下充电枪。
During AC charging, whether the vehicle is locked or not, the charging connector cannot
be removed from the vehicle. In this case, do not forcibly unplug the connector.
If the charge port indicator flash red during the charging process, try another charger. If
it continues to flash red, stop charging immediately and contact NIO.
After removing the charging connector, return it to its original position and press the
close button near the charge port or tap the Charge Port on the center display to close it
automatically.
When you charge your vehicle using NIO Power Home, the charge port cover will
automatically open if you remove the charger from the port and will automatically close if you
remove the charger from your vehicle. If the charge port cover is stuck on
the charger while rotating to close automatically, press+hold the close button for 5 seconds,
and the charge port cover will open automatically.
When Unable to Remove the Connector
If the charging connector cannot be removed after the vehicle is unlocked, please try the
following steps:
Ensure that the charging connector unlock button is popped up by firmly plugging the
connector in, lock and then unlock the vehicle again, press and hold the charging connector unlock
button for one to two seconds, and then unplug the connector after the indicator on the charge port
turns solid green.
Open the hood, pull the emergency unlock cable to unlatch the charge port, and try to
remove the charging connector.
If the problem persists, please stop charging immediately and contact NIO.
Battery Level and Charging Display
The current state of the high voltage battery and battery-related warning messages are displayed
on the digital instrument cluster.
Current power
Indicates the current power of the high voltage battery or power gained through regenerative
braking.
Energy bars
The blue energy bar indicates the power of the high voltage battery. The green energy bar
indicates the power gained through regenerative braking.
Remaining range
Indicates the estimated driving range available.
When the remaining driving range is less than 60 kilometers, the icon will turn yellow; when
the remaining driving range is less than 10 kilometers, the icon will turn red.
You can press the menu button on the right side of the steering wheel and select "Vehicle Info"
to check the current and voltage of the high voltage battery.
The battery-related indicators on the digital instrument cluster are:
Indicator
Description
Low battery level
Indicates that the high voltage battery level is low. Please promptly charge the battery
or contact NIO when necessary.
High voltage battery cutoff
Indicates that the vehicle's high voltage power is off. Please contact NIO when
necessary.
12V battery charging fault
Please contact NIO immediately when this indicator lights up.
High voltage battery fault
Please stop the vehicle and contact NIO immediately when this indicator lights up.
High voltage battery overtemperature
Please stop the vehicle and contact NIO immediately when this indicator lights up.
Icy/Snowy road
Indicates that the current ambient temperature is too low and may affect high voltage
battery performance.
Charging cable connected
Indicates that a charging cable is connected.
Battery Warmup
The charging speed of high voltage batteries tends to decrease at low temperatures such as in
winter. When Battery Warmup is turned on, the battery can be pre-heated before the vehicle arrives at the
charging point (charging station ) to improve the charging efficiency.
Low-Temperature Battery Warmup
Low-Temperature Battery Warmup is turned on by default. To turn it off, enter Settings from the
bottom left of the center display and select Battery. With this feature on,
if a charging station is set as the destination or a waypoint for navigation, the vehicle will
automatically pre-heat the battery for improved charging efficiency when there is enough power to get to
the station. Low-Temperature Battery Warmup can be used to preheat the battery and will not cause energy
waste.
In the Navigation Mode, Low-Temperature Battery Warmup will be automatically activated when the
following conditions are met, with the preconditioning status displayed on the top status bar of the
center display:
A charging station or a service area with a charging station is set as the navigation
destination or a waypoint.
The driver is seated.
You can manually turn off this feature by selecting "Turn Off This Time" (on by default next
time) or "Turn Off".
The preconditioning process will end automatically when any of the following conditions is met
(the feature remains on):
The charging connector is connected.
The navigation is turned off or the navigation to the charging station is stopped.
The power is not enough to cover the remaining 20 km to the destination with
preconditioning turned on.
Manual Battery Warmup
Manual Battery Warmup is turned off by default. It is recommended that you turn it on at low
temperatures on the Battery page on the center display if you are familiar
with the route to the charging point and can get there without navigation. This allows the high voltage
battery to be pre-heated for improved charging efficiency.
You can turn on or off this feature on the center display , and preconditioning status will be
displayed on the top status bar of the center display.
The preconditioning process will end automatically when any of the following conditions is met
(the feature remains off):
The charging connector is connected.
The battery has been pre-heated to the set temperature and maintained for 1 hour.
Caution手动充电预热功能
Enabling battery warmup may consume some power. Please plan your travel properly or
turn it off as needed.
When Low-Temperature Battery Warmup is activated, manual preconditioning will not be
available.
Manual Battery Warmup cannot determine the remaining range with preconditioning turned
on. Please make sure that the power is enough for the trip to the destination before turning on
this feature.
Follow Me Home
When you walk away from the vehicle after locking it and preparing for charging, the Follow Me
Home will illuminate the road ahead of you.
When you leave your vehicle at night, the low beams and position lights turn on to illuminate the
road ahead for you. Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the
center display and tap Lights > Courtesy Headlights, and set how long the
lights stay on after locking.
If you have turned on the wheel arch lights by touching Lights > Wheel
Arch Lights, the wheel arch lights will be turned on automatically when the vehicle is locked to
improve the visibility of the surrounding environment.
Vehicle Health Status
Please check the vehicle status regularly to keep it in the best condition. You can touch My ES8 > Health on the center display to check vehicle health status.
On this interface, the vehicle performs a self-inspection and displays the current health status.
Maintenance Instructions
To ensure that the vehicle can operate normally and bring a good driving and riding experience,
you need to conduct regular vehicle maintenance.
In light of the complexity of vehicle systems and the after-sales service requirements of
electric vehicles, we recommend you to bring your vehicle to NIO's service center for routine maintenance
regularly and required inspection annually. If you have any inquiries about the vehicle inspection, please
contact NIO at any time.
If your vehicle is left unused for a long time or has been flooded, we recommend you to bring
your vehicle to NIO's service center for a comprehensive inspection and maintenance. If you have any
inquiries, please contact NIO.
Regular Maintenance
Regular maintenance is crucial for ensuring vehicle performance, reducing vehicle usage costs,
and extending the vehicle's service life. It is recommended that you visit the NIO Service Center regularly
for maintenance according to the following requirements.
Routine maintenance
Routine maintenance is a very important measure to ensure driving safety and reduce vehicle
malfunctions. Before driving, you shall check the following items. If you find any abnormalities, please
contact the NIO Service Center in time.
Check the status of the high voltage battery on the center display or NIO APP.
Check all external lights, horns, turn signal lights, and hazard warning lights.
Check the wipers and windshield washers.
Check the operation of the brakes, including the parking brake.
Check the operation of the seat belts.
Check if there are indicator lights abnormally lit or text warning messages on the
instrument cluster.
Check each tire's tire pressure and for damage and abnormal wear.
Check if there is any abnormal accumulation of fluid under the vehicle body (it is normal
for water to accumulate due to dehumidification by the air conditioning system).
Check the vehicle body for pollutants that can damage the paint (such as bird droppings,
resin, asphalt spots, insects, and industrial dust).
Check each switch for any abnormal operation.
Maintenance schedule
In normal driving conditions, it is recommended that you follow the following maintenance items
and intervals according to the usage of your vehicle to ensure that your vehicle is always in optimal
performance.
Based on the overall market performance of the vehicle, NIO may adjust the suggested
maintenance schedule for regular maintenance. When the maintenance schedule is adjusted, the user manual
will be updated synchronously. Please refer to the latest maintenance schedule.
Perform a NIO standard regular inspection every year or every 20,000 kilometers.
Replace the front wiper blades every year or every 20,000 kilometers, and the rear wiper
blades (if any) depending on their conditions.
Check the coolant every year or every 20,000 kilometers, and add it if necessary.
Check the brake discs every year or every 20,000 kilometers, and replace them if
necessary.
Check the brake pads every year or every 20,000 kilometers, and replace them if
necessary.
Replace the air conditioning filter every year or every 20,000 kilometers.
Replace the gearbox oil every 20,0000 kilometers.
Check the brake fluid every year and replace it every three years.
Check the 12V battery every year and replace it every two years.
Replace the central controller battery every five years.
If your vehicle is frequently driven in the following harsh environments, additional
maintenance items or shorter maintenance intervals may be required. For specific information, please
contact the NIO Service Center.
Driving in a dusty environment.
Driving in cold (below -20 ℃) or high temperature (above 40 ℃) environments.
Driving in a humid environment or frequently wading in water.
Driving on roads with high salt content or corrosive materials.
Braking frequently or driving in mountainous areas.
Often used for special purposes such as high load usage.
Adding or retrofitting without authorization from NIO.
In cold regions, it is recommended to clean and lubricate the calipers annually orevery
20,000 kilometers.
Event Data Recording System
Many electronic components in the vehicle retain data to temporarily or permanently store
technical information about the vehicle status, events, and faults. This technical information usually
includes the status of the following components, modules, systems, and environments:
Status of the vehicle and its individual components, such as wheel revolutions/speed,
deceleration, and lateral acceleration.
Functional status of important system components, such as seatbelt buckles.
Vehicle responses under special driving conditions, such as airbag deployment or stability
control system intervention.
Data for a period of time before and after a collision (which triggers airbag), such as
braking, acceleration, and steering.
This data is only a natural attribute for identifying and fixing faults and optimizing vehicle
features. It cannot be used to reproduce movements on the road. When performing service-related tasks, such
as repair, servicing, warranty inspection, and quality assurance, service personnel and manufacturers can
read this technical data from the memory of events and fault data with special diagnostic devices. After
troubleshooting, the system deletes or continues to overwrite the information in the memory storage.
When using the vehicle, these technical parameters and other information related to the vehicle,
such as accident records, vehicle damage, and evidence (which may require the intervention of a specialist),
can be read through the diagnostic devices at NIO.
NoteNIO在未经车主允许的情况下不会将数据记录系统的信息透露给第三方人员使用。
NIO will not disclose any information recorded in the system to a third party without your
permission or consent.
System Update
Your vehicle comes with a remote update system. When the vehicle is connected to the Internet,
you can enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the center
display and tap
General > System Update to update the vehicle system software and keep your
vehicle's systems up to date. You will be notified when a software update is available. You can choose to
start the update immediately or
. During the update, the center display shows the time needed to complete the process (which depends on the
size of the update package).
CautionDo not perform system upgrades while the vehicle is in charging process.
The system upgrade function is only available for the vehicle owner's account.
The system upgrade can only be carried out when the vehicle is in the parked state (in the
P gear) and connected to the network.
The system upgrade process will consume a certain amount of power. Before the system
upgrade, please ensure that the battery level of the vehicle is greater than 20% and your trip has
been reasonably planned.
If the system upgrade is performed for the vehicle during the charging process, the
charging process will stop automatically. After the system upgrade is completed, you can resume the
charging process manually.
During the system upgrade process, the vehicle can also be unlocked/locked with the
NFC/mobile Bluetooth key in addition to the smart key. The vehicle cannot be driven.
System upgrades may result in updates or additions of some features, as well as changes in
the usage habits of certain features. Please read the upgrade instructions carefully to understand the
updated or added features after the system upgrade is completed. Please use the updated function with
caution if you are unfamiliar with it to avoid personal injury or property damage due to a
misoperation.
If the system upgrade cannot be started or is not completed successfully, please contact
the NIO service center immediately.
Do not modify vehicle components or software by yourself to avoid personal injury or
property damage due to a system upgrade failure.
Reset All Settings
When you need to sell the vehicle, you can erase all content and settings by entering Settings
from the bottom left of the center display, and touch General > Reset All
Settings.
The following data and settings will be erased, including vehicle settings (such as settings for
seats, side mirrors, air conditioning, etc.), driving settings (such as driver assist, driving mode, etc.),
NOMI settings, system settings (such as time, date, etc.), Navigation settings, media playlists, photos and
videos, etc.
Caution 恢复出厂设置
Reset All Settings is only accessible to the main user and must be performed while the
vehicle is not in motion.
During the reset, the instrument cluster and center display will go dark and flash. Do not
drive the vehicle at this time because it may cause unanticipated consequences.
After the reset, the vehicle will be returned to inactive status and must be reactivated
before it may be used.
All application data and system settings will be reset following a reset. All images and
videos stored in this vehicle will be deleted. It is recommended that users back up any necessary
files in advance. You can access Photos from the application center on
the center display, choose the files you wish to save, and then tap Export to USB
drive.
Reset All Settings will not delete the user's personal cloud data, such as driving
preferences, frequently visited destinations in Navigation and music playlists.
Replacing Front Wiper Blades
The front wipers can clean raindrops and stains on the windshield (when used together with
windshield washer fluid). The procedure to replace the front wiper blades is as follows:
Enter the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the
center display and tap Driving > Front Wiper Service Mode to move the
front wipers to the replacement position.
When the front wipers move to the replacement position, they can be lifted up. Press and
hold the lock button on the front wiper blade and slide the blade down perpendicular to the wiper arm
to remove the wiper blade.
Insert the new wiper blade until you hear a click sound to confirm that the front wiper
blade is securely installed.
Replacing Rear Wiper Blade
The rear wiper cleans raindrops on the rear windshield. The procedure to replace the rear wiper
blade is as follows:
Lift the rear wiper arm and remove the rear wiper blade.
Install a new wiper blade and pull the wiper blade to confirm that it is securely
installed.
Refilling Windshield Washer Fluid
Windshield washer fluid is used to maintain good visibility through the windshield. The
procedure to refill the windshield washer fluid is as follows:
Open the washer fluid container cover and cap, and add an appropriate amount of washer
fluid (we recommend you stop refilling when the fluid level is about to reach the inlet).
Caution加注风窗洗涤液时请对准壶口,缓慢加注;若洗涤液不慎洒落请及时擦拭干净。
When topping up the windshield washer fluid, please fill the reservoir carefully to
avoid spilling and wipe up any spills immediately.
After refilling the fluid, close the cap and cover securely.
Refilling Coolant
Warning添加冷却液需打开前盖,请联系服务中心进行操作,以免意外触及高压部件造成人身伤害。
To avoid the risk of high voltage electric shock when opening the hood, please contact NIO to
top up the vehicle’s coolant.
The coolant maintains the operation of the vehicle power system within an appropriate
temperature range. The procedure to refill coolant is as follows:
Open the hood handle cover in the cabin (Figure 1) and pull the release cable to unlatch
the hood (Figure 2).
Toggle the hook under the hood to release it and lift the hood up.
Take out the hood prop rod from the clip and position it appropriately to support the hood.
Open the coolant cap and add an appropriate amount of coolant (above the MIN and below the
MAX indicators).
Close the coolant cap tightly. When closing the hood, hold the hood with your hands and
lower it to an appropriate angle. Then, push the hood down firmly until it is completely closed.
Caution请勿直接猛力关闭前盖或使其自由落下。
Do not slam or drop the hood.
Refilling Brake Fluid
Warning添加制动液需打开前盖,请联系服务中心进行操作,以免意外触及高压部件造成人身伤害。
To avoid the risk of high voltage electric shock when opening the hood, please contact NIO to
top up the vehicle’s brake fluid.
Brake fluid is the medium for transmitting brake pressure in the hydraulic brake system. The
procedure to refill brake fluid is as follows:
Open the hood handle cover in the passenger compartment (Figure 1) and pull the hood
release cable to release the hood (Figure 2).
Toggle the hook under the hood to release it and lift the hood up.
Take out the hood prop rod from the clip and position it appropriately to support the hood.
Open the brake fluid cap and add an appropriate amount of brake fluid (above the MIN and
below the MAX indicators).
Close the brake fluid cap tightly. When closing the hood, hold the hood with your hands and
lower it to an appropriate angle. Then, push the hood down firmly until it is completely closed.
Caution请勿直接猛力关闭前盖或使其自由落下。
Do not slam or drop the hood.
Tire Inspection and Maintenance
Do not drive on damaged, over-worn, or incorrectly inflated tires. For driving safety, please
check the tires on a regular basis:
Inspect the tires frequently for damage (punctures, cuts, tears, and bulges), and remove
foreign matter embedded in the tire tread.
A puncture will cause the tire to lose pressure, so it’s important to check the tire
pressure frequently. Repair or replace punctured or damaged tires as soon as possible. If you feel
sudden shaking or bumps while driving, or suspect that the tires are damaged, slow down immediately
while avoiding heavy braking or sudden steering. Stop after confirming that it is safe, and then
contact the NIO Service Center for assistance immediately.
If the tire valve dust cap is lost, please replace it as soon as possible.
Keep the tires away from oil, grease or fuel.
Always store wheels in a cool, dry and dark place. Separate tires that are not on wheels
should be stored upright.
Do not store summer tires or park a vehicle with summer tires in ambient temperatures below
-15 °C.
Check the tread pattern for wear marks on a regular basis, especially before and after long
drives. If the tire is worn down to 1.6mm or less, a wear mark will appear, by then the ground grip of the
tire will be greatly reduced, and the tire will need to be replaced immediately to prevent the risk of an
accident occurring.
For safety reasons, tires must be replaced if they show the following damage:
Damage such as cuts, splits, and cracks down to the carcass, and bulges that indicate inner
ply damage.
Frequently leaks, or irreparable damage due to the size or location of the cut or other
damaged locations.
Punctures, bulges and damage to tire sidewalls.
Deformation or corrosion of tires caused by long-term parking.
If you are not sure, please consult the NIO Service Center.
Caution若轮胎磨损不均匀,建议您到服务中心进行轮胎动平衡检查。
If tire wear is uneven, we recommend that you contact NIO to have the tires checked for dynamic
balancing.
In order to reduce tire wear and prolong the service life of the tires, the tires should be
cared for according to your driving habits and road conditions:
New tires are in the run-in period during the first 500 kilometers. Running in at a
moderate speed and with a careful driving style will prolong the service life of the tires.
When passing a curb or similar sections of road, keep the wheels perpendicular to the curb
as much as possible, and drive slowly.
Hard impacts of the tires against curbs or objects with sharp edges, such as rocks, or
impacts against sharp edges can cause imperceptible tire damage that will add up in the future.
Depending on the severity of the impact, it may damage the rim flange.
Turning too fast, over acceleration and hard braking will increase tire wear.
New tires, after they are replaced, must undergo a dynamic balance check.
If the vehicle cannot remain straight or keeps deviating while driving, please go to the
NIO Service Center to check the wheel alignment parameters and make adjustments if necessary.
It is recommended to swap the front and rear tires every 10,000 km.
Winter Tires
In cold environments, tire performance is reduced, grip is reduced and susceptibility to impact
damage is increased. High performance tires may temporarily stiffen in cold weather, and a rolling noise
may be heard for the first few kilometers before the tires warm up. To have your vehicle perform
optimally, using winter tires in winter is recommended. Please choose the applicable winter tires or stud
tires according to the national laws in your country.
It is recommended to install winter tires for your vehicle when the ambient temperature is
below 7 °C. The driving performance of summer tires will be reduced at low temperatures, and the comfort
will also be reduced. For example, there may be rattling noises caused by the tires when maneuvering on
dry and slippery surfaces, or when accelerating out of corners.
Extremely cold temperatures below about -15 °C may cause permanent damage to summer tires.
Use winter tires of the same brand and tread pattern on all wheels to ensure safe maneuvering
characteristics.
Brand
Dimension
Speed symbol & load index
Pattern
Nokian
255/55R19
111R XL
Hakkapeliitta R2 SUV
255/50R20
109R XL
Hakkapeliitta R2 SUV
265/45R21
108R XL
Hakkapeliitta R2 SUV
255/55R19
111R XL
Hakkapeliitta R3 SUV
255/50R20
109R XL
Hakkapeliitta R3 SUV
265/45R21
108R XL
Hakkapeliitta R3 SUV
pirelli
255/55R19
111H
S-WNT(AO)
255/50R20
109H XL
WNT(AO)
Caution冬季胎
The tires will be damaged if the vehicle speed is above the maximum speed rating. As a
result, the tires are likely to burst. Please do not drive over the speed limit allowed by the
tires.
Winter tires with a tread pattern depth of less than 4 millimeters must be replaced
immediately. These tires are no longer suitable for winter because they cannot provide sufficient
grip. As a result, you may lose control of the vehicle and potentially cause an accident.
Brake Pad and Disc Inspection and Maintenance
Lightly press the brake pedal occasionally when driving on rainy or icy roads so that the heat
generated by friction warms up and dries the brake pads. The same should be done when driving in extremely
wet or cold weather.
Take your vehicle for a quick ride after a car wash to dry the brake discs and avoid rusting.
The wear of brake pads and discs is largely determined by your driving habits and road
conditions. The driving distance may not be used to decide the degree of wear.
The high-performance braking system is used to realize the best comprehensive braking performance
at various vehicle speeds and temperatures. Therefore, under certain vehicle speeds, braking force and
environments (such as temperature and humidity), the braking system may make a squeaky sound.
If the instrument cluster reminds you to replace the brake pads, please contact NIO for a
replacement as soon as possible.
Air Filter Inspection and Maintenance
Maintain and replace the air filter according to the specified service intervals to keep the air
in the cabin fresh. After replacement, enter Settings from the bottom left of the center display, and touch
Cabin Comfort > Air Filter Reminder to reset the reminder.
Keep the grille clear of any obstructions (e.g. leaves, snow) before driving.
12V Battery Maintenance
The 12V battery is mainly used to power the starting and electrical equipment of the vehicle. It
can be accessed by opening the panel on the left side of the trunk. To extend the service life of the
battery, please keep a sufficient battery level.
Warning蓄电池液具有腐蚀性,若不慎入眼或皮肤,请立即使用大量水冲洗并送医。
12V battery fluid is corrosive. If the fluid gets into the eyes or on the skin, rinse the eyes
or skin with running water and seek medical attention immediately.
If the 12V battery is severely drained (e.g. having been left unused for a long time),
please contact NIO for assistance and do not replace it yourself.
Before leaving the vehicle, please ensure that all electric systems, such as lights and the
media center, are turned off.
Note断开并重新连接蓄电池后,车窗自动升降及防夹功能、天窗防夹功能将不可用。
After disconnecting and reconnecting the 12V battery, the automatic windows, window anti-pinch
and sunroof anti-pinch features will not be available.
High-voltage Battery Maintenance and Recycling
High-voltage Battery Maintenance
The high-voltage battery is a critical driving component of the vehicle. When utilizing it,
please pay attention to the following:
Avoid parking the vehicle in excessively high or low temperature environments as it can
directly impact the lifespan of the high-voltage battery. Do not leave the vehicle parked in high or
low temperatures for more than 8 hours;
To reduce the risk of accidental fires, avoid parking the vehicle near high temperatures
or heat sources;
The vehicle should be parked in a dry location, avoiding damp or watery parking spots;
It is recommended not to stay in deep water (preferably not exceeding the battery base
plate) for a long time when the vehicle is wading, as it may cause damage to the high-voltage
components of the vehicle;
It is recommended to refrain from using high-power DC fast charging techniques frequently
in order to preserve the lifespan of the high-voltage battery;
If the vehicle will be unused for an extended period, ensure that the high-voltage
battery's charge level is above 50% (as indicated on the instrument cluster) and park it in a cool,
dry place to preserve the battery life; It is recommended to check the battery level weekly and use
the vehicle at least once a month;
For proper charging, use equipment that complies with the charging specifications and
adhere to the guidelines supplied by the charging station; and
To prevent harming the vehicle's undercarriage or battery pack, be cautious when driving
on uneven terrain, across gravel or over speed bumps. If you hear any sounds of impact or collision
from the bottom of the vehicle, contact the NIO Service Center immediately for a safety inspection
of the chassis and high-voltage battery pack components.
Warning动力电池属高压部件,请勿私自触碰、移动、拆解动力电池及其相应线路,以免发生人身伤害。
For information on remaining battery power and vehicle range, please consult the
instrument cluster; other display terminals (including but not limited to App, NIO Phone, Watch and
other wearable devices) may not provide the most recent information and should only be used for
reference purposes.
Battery is a high-voltage component. To avoid injury, do not touch, move or disassemble
it and its wiring.
If the vehicle's range is 0 kilometer (as indicated by the instrument cluster display),
be sure to charge the vehicle within 24 hours. In this case, the charging speed may be slow until
the high-voltage battery is charged to 50% in order to restore the performance of the battery.
Failure to charge the high-voltage battery within 72 hours may cause irreversible damage to the
battery.
High-voltage Battery Recycling
Proper recycling is required for used high-voltage batteries. During vehicle maintenance and
repair, high-voltage batteries meeting the following conditions are determined to be in need of recycling:
The capacity and condition of the high-voltage battery should be assessed during their
maintenance and servicing at NIO Service Center. For batteries that are required to be recycled
according to relevant laws and regulations, NIO takes primary responsibility and conducts recycling
based on the current market conditions;
When batteries are found to be unsuitable for continuous use but are still in acceptable
condition, they go through minor repairs before being recycled for cascaded utilization; or
If the battery experiences severe failures or damages that prevent cascaded utilization, it
will enter the recycling process for regeneration.
Caution请勿随意处理或丢弃废旧动力电池,以免对环境造成严重污染。
Properly dispose of or discard the used high-voltage battery to avoid serious
environmental pollution.
The high-voltage battery recycling process involves collection and subsequent processing
carried out by NIO or designated third-party recycling organizations.
Do not use fuses with a nominal current higher than the rated current. Only replace the blown
fuse with a fuse of the same nominal current and size.
No.
Rated value
Description
1
30A
Pyrotechnic safety switch power supply
2
125A
Electric power steering gear power supply
3
300A
DC/DC converter power supply
4
200A
Trunk fuse box power supply
5
125A
Instrument panel electrical box power supply
6
125A
Underhood electrical box power supply
Cleaning and Maintaining the Exterior
Regular cleaning and waxing can protect the vehicle exterior from damage from the external
environment. The frequency of cleaning and waxing depends on the frequency of use, parking conditions
(whether the vehicle is parked in a garage, under a tree, or in direct sunlight), and weather conditions.
Bird droppings, insect residues, tree resins, industrial emissions, tar spots, cinders, and other
deposits on the body and roof will cause damage to the paint. Such corrosion intensifies at high
temperatures and in strong sunlight. Therefore, a weekly cleaning may be necessary. Wet the stains with
sufficient water and then remove them.
Please use specialized cleaners or conditioners when washing or waxing the vehicle. Pay
attention to the expiry date before use and keep out of reach of children.
Manual Cleaning
When cleaning the vehicle manually, use sufficient water to wet the vehicle exterior and rinse
away as many stains as possible. Use a soft sponge, cloth, or soft brush to carefully clean the vehicle
from top to bottom. Use cleaners to remove stubborn stains. When the sponge or cloth gets too dirty,
replace it. After cleaning the vehicle, rinse it thoroughly with clean water and wipe it with a towel.
After salt spreading in winter, clean the underside of the vehicle thoroughly.
In order to protect the environment, please clean the vehicle on a specialized cleaning
platform. If such equipment is not available, please choose a proper place to clean the vehicle.
Note请勿在阳光直射处清洗车辆,否则会有损伤油漆的风险。
Do not wash the vehicle under direct sunlight as this may cause damage to the paint.
When washing the vehicle with a water hose in cold weather, do not spray water directly
on the door handles, charge ports, doors and sunroof. Otherwise, these moving parts may freeze in
place.
Do not use rough sponges or corrosive cleaners which may damage the paint.
Do not use water hotter than 60℃.
Do not use a dry cloth or sponge to clean the headlights. Clean them with water or car
shampoo instead.
Automatic Cleaning
The vehicle can be cleaned in an automatic car wash, but the structure, filter, and the type of
cleaners and conditioners of the car wash equipment will affect the exterior paint. If the body paint
looks dull or scratched after a car wash, please inform the car wash operator immediately. If necessary,
the car wash equipment should be replaced.
Before using an automatic car wash, the windows and sunroof should be closed, the auto wiper
feature disabled, and the side mirrors folded. At the same time, the car wash operator should be notified
that the vehicle is equipped with roof racks and a radio antenna.
Caution 车辆进行自动洗车前,请在中控屏应用程序中心,点击。
Before washing the vehicle in an automatic car wash, enter the settings page from the left
side of the control bar at the bottom of the center display and tapDriving >
N.
High Pressure Cleaning
When using a pressure washer, be sure to follow the operating instructions and maintain a
sufficient distance from soft materials (such as rubber hoses or sound insulation materials).
Do not use round beam nozzles or rotary nozzles. Tires must not be cleaned with round beam
nozzles. Even if used from a distance and for a short time, such a nozzle may cause damage to the tires.
Do not use a high pressure cleaner to clean the vehicle certification label.
Polishing and Waxing
High-quality wax protects the vehicle paint from environmental damage and even prevents minor
scratches. When water drops no longer roll off smoothly from the clean body paint, use a layer of
high-quality hard car wax on the body paint. If the vehicle is cleaned regularly with cleaners, we
recommend you apply hard wax at least twice a year to protect the body paint.
Polishing is only necessary when the body paint surface has lost its gloss and cannot be
restored by waxing. Do not polish plastic parts or parts with matte finish.
Wiper Blades
Wash wiper blades with lukewarm car shampoo. Do not use alcohol or cleaners that contain
petroleum products.
Windows and Side Mirrors
Use glass cleaners to regularly clean the inside and outside of all windows.
Clean the inside of the rear windshield with a soft cloth by wiping transversely. Do not scrape
the glass or use abrasive cleaners to avoid damaging the heating element.
Clean the side mirrors with car shampoo. Do not use abrasive cleaners to avoid damaging the
mirrors.
Plastic Parts
Clean the plastic parts with common cleaning methods. For stubborn stains, only use specialized
solvent-free plastic cleaners to avoid corrosion.
Chrome Parts
You can clean the chrome parts with a wet cloth first and then wipe them with a soft dry cloth.
For a better effect, use chrome conditioners to clean the chrome parts. When using chrome conditioners, be
sure to apply the products completely and evenly. Do not clean or wipe the chrome parts in dusty or sandy
environments.
Wheels
To keep the aluminum alloy wheels in good condition, the wheels require regular maintenance. We
recommend you clean them thoroughly once every two weeks to prevent abrasive particles, dirt, or salt
particles from attaching to and corroding the wheels. After cleaning, treat the aluminum alloy wheels with
specialized acid-free and alkali-free cleaners. Apply hard wax on the wheels once every three months. If
the protective paint layer is damaged due to impact, such as from a stone, be sure to retouch the paint
immediately. Do not use paint polish or other polishing materials.
Serious stains on the wheels can cause imbalance of the wheels. This will result in wheel
vibrations, which will be transmitted to the steering wheel. In some cases, this can cause premature wear
on the steering mechanism. Therefore, it is necessary to regularly clean stains on the wheels.
Underbody Protection
The underbody of the vehicle is specially treated to protect against chemical and mechanical
damage. However, damage to the protective layer during driving is inevitable. We recommend check the
underbody and the protective layer before winter and in spring on a regular basis and repair it when
necessary.
Parking Radars
Be careful not to contaminate or damage the sensors on the front/rear bumpers during
maintenance.
Sunroof
After using the sunroof in a heavily polluted area for a period of time, please check the
sunroof and have it maintained regularly. Fully open the sunroof glass panel and check for any impurities
or dirt in the drainage trays of the rails of both sides. You can use a clean soft cloth or brush to
gently wipe away any impurities or dirt in the drainage trays of the sunroof rails and add an appropriate
amount of lubricant if necessary.
Tilt the sunroof and clean any impurities or dirt in the drainage trays of the rails at the
rear part of the sunroof. We recommend you check for and remove any impurities or dirt in the sunroof
rails once a month to avoid jamming the drainage holes, which can result in leaks.
If you park your vehicle under trees, please regularly check for and remove any foreign matter
on the roof to avoid objects from entering the sunroof rails, jamming the drainage holes, and causing
leaks.
Cleaning and Maintaining the Interior
Regularly clean the interior with cleaners or conditioners to maintain the interior appearance.
Before using any cleaners, vacuum the interior first.
Some dyes (such as from dark-washed jeans or sheepskin clothing) may stain the interior
materials. When this happens, clean the stained surface as soon as possible.
Do not use strong solvents such as cleaning fluids, petrol or petroleum solvents which may
damage the interior materials.
Do not spray cleaners directly on electronic buttons, switches or parts. Wipe stains with a
soft cloth dampened with cleaning fluid.
Sharp objects may damage the fabric interior.
Fabric Interior
Only use specialized cleaners, dry foam, and a soft brush to clean the fabric materials on the
doors, rear trunk, roof, and other areas.
Leather Interior
You can use a slightly wet cotton or woolen cloth, or a cleaning cloth to clean common dirt on
the leather interior. You can use a cloth dipped in mild car shampoo to clean stubborn oil stains. Make
sure that the leather material is not fully wet and prevent water from seeping through the stitching. Any
remaining water on the leather surface should be quickly wiped off with a soft dry cloth. Stains from
ballpoint pens, ink, lipsticks, shoe polish, and other substances on leather surfaces should be removed as
soon as possible. We recommend you use a 100% pure polyurethane foam sponge for cleaning Nappa leather.
We recommend limiting the use of leather care products as much as possible, no more than twice
a year for light-colored leather and no more than once a year for dark-colored leather.
Note不可用含溶剂的清洁剂清洁仪表板、气囊饰盖或皮革制品
Do not use cleaning solvents to clean the instrument panel, air bag covers, or leather
interior.
To avoid leather fading, do not leave the vehicle under strong sunlight for long periods
of time. If you need to park the vehicle under strong sunlight, please cover all leather material.
Sharp objects on clothes such as zips, rivets, and sharp buckles may leave marks or dents
on the leather.
Avoid drinking coffee or using sunscreen in vehicles with a Nappa leather interior.
Remove coffee or sunscreen stains on Nappa leather with mild soapy water as soon as possible.
Do not spray formaldehyde cleaners on leather. Doing so may leave white spots on genuine
leather which are difficult to remove.
Seat Belts
Only use mild car shampoo to clean the seat belts. Do not remove the seat belts from the
vehicle. Allow the belts to dry fully while extended.
Warning Sign Information
No.
Name
Warning Sign
Description
1
High voltage electricity warning sign
Danger! Do not touch high voltage components.
2
High voltage components warning sign 1
High voltage components. Danger! Do not touch high voltage components without wearing
protective equipment to avoid electric shock.
3
High voltage components warning sign 2
High voltage components. Danger! Do not touch high voltage components without wearing
protective equipment to avoid electric shock and burns.
4
High voltage battery pack warning sign
Cautions for using the high voltage battery pack
5
High voltage cable warning sign
High voltage components are connected with orange high voltage harnesses. Do not touch
high voltage components without wearing protective equipment.
6
Mutual compatibility identifiers used for charging the car
Mutual compatibility identifiers to guide you charging the car are found in the car’s
charging port. When selecting the charging gun, you must make sure the identifier on the charging
gun equals one of the identifiers found in the car’s charging port, either C, K or L.Voltage ranges
related to those identifiers are as follows:
C: AC ≤ 480 V
K: DC 50 V to 500 V
L: DC 200 V to 920 V
Instrument Cluster Indicators
If the following indicators do not light up or go out normally, please contact the NIO Service
Center for assistance immediately.
Symbol on Instrument Cluster Display
Description
Automatic high and low beam control indicator
High beam indicator
Autohold indicator
Position light indicator
Low beam indicator
Front fog light indicator
Vehicle ready indicator
Left turn signal indicator
Right turn signal indicator
Rear fog light indicator
Ice- and snow-covered road indicator
Brake system fault indicator
Electronic stability control system on/fault indicator
Autohold fault indicator
Low battery indicator of high voltage battery
Trailer connection status indicator
Lane Departure Warning and Assist off warning light
Power limit warning light
Anti-lock brake system fault warning light
Direct Tire Pressure Monitoring System (dTPMS) warning light
High voltage battery cut-off warning light
Autonomous Emergency Braking/Forward Collision Warning off and fault warning light
Hands-off reminder status indicator
Charging cable connected indicator
Electronic parking indicator
E-Powertrain System fault warning light
Electronic parking fault warning light
Seat belt unfastened reminder warning light
Airbag fault warning light
Drive motor fault warning light
Low voltage battery charging fault warning light
High voltage battery fault warning light
High voltage battery over-temperature warning light
Trailer electrical connection fault warning light
Blind Spot Detection and Lane Change Alert fault warning light
Front Crossing Traffic Alert (FCTA)/Rear Cross Traffic Alert with Brake (RCTA-B) fault
warning light
Driver Assistance fault warning light
S-APA with Fusion fault warning light
Adaptive Cruise Control fault warning light
Lane Departure Warning and Assist fault warning light
ES8 Information
Customer service hotline
Refer to the contact table
NIO website
Refer to the contact table
The vehicle nameplate is located under the B-pillar on the right side.
The vehicle brand logo can be found in the following places:
Vehicle Identification Number (VIN)
The vehicle identification number is stamped on the right front shock tower bracket.
You can also find the VIN in the following locations:
Underside of the hood
Upper area at the end of the front driving motor
Left side of the instrument panel beam
Lower-left area of the front windshield
Lower area of the right B-pillar
Lower area of the right rear door frame
Upper area at the end of the rear motor
Upper side of the rear floor
Right side of the liftgate
You can also read the VIN from diagnostic instruments that pair with the vehicle (safety module
diagnosis tool BD2):
Connect the diagnostic instrument to the diagnostic interface of the vehicle and turn it
on.
Start the diagnostic program and log in to the diagnostic instrument interface.
The diagnostic instrument automatically reads and displays the VIN on the interface of the
diagnostic instrument.
There is a radio frequency identification device (RFID) at the front windshield of the vehicle.
Driving Motor Identification Labels
The front driving motor identification label is located on the lower side of the motor.
The rear driving motor identification label is located on the lower side of the motor.
8. Control panel for emergency calls, sunroof and sunshade, and reading lights
2. Control panel for side mirrors and windows
9. NOMI
3. Steering wheel buttons - left
10. Center display
4. Light control lever for turn signals and headlights
11. Gear selector and center console control panel
5. Digital instrument cluster
12. Wireless charging pad
6. Steering wheel buttons - right
13. Accelerator pedal
7. Wiper and washer control lever
14. Brake pedal
Powertrain Information
Warning所有高压部件连接器及高压线束均为橙色,非专业人员请勿自行拆卸,否则会有触电风险。
All high voltage connectors and high voltage cables are typically colored orange for easy
identification. People who are not professional technicians should not disassemble or replace high voltage
components to avoid the risk of electric shock.
High Voltage Battery
ES8 is equipped with a floor-mounted 350 volt lithium-ion high voltage battery. Never breach
the high voltage battery when lifting from under the vehicle. When using rescue tools, pay special
attention to ensure that you do not breach the floor pan.
Before servicing or disassembling a high voltage component, you must power off the system.
Make sure both the emergency switch and the 12V battery are cut off. After powering off the vehicle, put
the vehicle standstill for at least five minutes before carrying out any operation.
DANGER:As the voltage of the battery pack bus reaches about 400V, in the process of
removing and installing high-voltage components, it is necessary to obtain the qualification of
low-voltage electrician; the operator must wear high-voltage insulating gloves and take other insulation
protective measures without carrying any metal objects.
As the voltage of the battery pack bus reaches about 400V, in the process of removing
and installing high-voltage components, it is necessary to obtain the qualification of low-voltage
electrician; the operator must wear high-voltage insulating gloves and take other insulation
protective measures without carrying any metal objects.
Driving Motor
The driving system powers the vehicle by converting the direct current from the high voltage
battery into mechanical torque which is distributed to the four wheels. In addition, it can also recover
kinetic energy to charge the high voltage battery and operate in reverse to turn the drive shafts
backward. The driving system consists of two driving motors. The front motor is mounted on the front
subframe, and the rear motor is mounted on the rear subframe.
Low voltage battery
The 12 voltage battery operates the SRS, airbags, windows, door locks, touchscreen, and
interior and exterior lights. The high voltage system charges the 12 voltage battery, and the 12 voltage
battery supplies power to the high voltage contactors, allowing high voltage current to flow into and out
of the high voltage battery.
The 12V battery is located behind the trim panel on the left of the trunk.
Airbags
The airbag system includes front airbags and side airbags. The front airbags include front head
airbags that are located in the steering wheel and on the headliner of the passenger side. The side
airbags include front side airbags (located on the outside of the front seats) and curtain airbags
(located on the headliner from the A pillar to C pillar on both sides). The locations of the airbags are
labeled “AIRBAG”.
SEAT BELT PRE-TENSIONERS
Both front and second row outboard seats as well as third row seats feature seat belts with
pretensioners and force limiters (dual-stage for the front seats). The pretensioners rapidly retract and
latch seat belts the instant a severe collision occurs, thereby providing increased protection to
occupants. The force limiter can then prevent the seat belt from exerting too much force on the occupant
and minimize belt-inflicted injury.
Air Suspension High Pressure Tank
The high-pressure air tank is mounted at the rear of the vehicle body using a rubber-wrapped
bracket. The air tank generates sufficient air for the suspension system. Nominal pressure: 0-15 bar The
ride height is adjusted by adjusting the air pressure of the system.
Vehicle Dimensions
Item
Value
Length A (mm)
5022
Width B (mm) (excluding side mirrors)
1962
Width C (mm) (including side mirrors)
2268
Height D (mm)
1756
Wheel Base E (mm)
3010
Front Track F (mm)
1668
Rear Track G (mm)
1672
Front Overhang H (mm)
922
Rear Overhang I (mm)
1090
Ground Clearance (mm)
161
Cargo Volume (L)
310
Cargo Volume - with third-row seats folded down (L)
871
Cargo Volume - with second- and third-row seats folded down (L)
1861
1901
Seats
7
6
Mass Parameters
Item
Value
Gross Vehicle Weight Rating (kg)
3,099
Gross Front Axle Weight Rating (kg)
1295
Gross Rear Axle Weight Rating (kg)
1804
Technically Permissible maximum towable mass of the towing vehicle In case of
center-axle trailer(kg)
1500
Technically permissible maximum laden mass of the combination (kg)
4500
Maximum mass of unbraked trailer (kg)
750
Technically permissible maximum mass at the coupling point (kg):
of a towing vehicle
of a center-axle trailer
75
Trailer brake connections
Mechanical
Version
MRO [kg]
GVW [kg]
Payload when full occupancy [kg]
Payload when 2 people [kg]
Payload when 4 people [kg]
Coupling point mass [kg]
Roof capacity [kg]
75kwh-6 Seat
2460
3,099
264
564
414
75
75
75kwh-7 Seat
2475
3,099
174
549
399
75
75
100kwh-6 Seat
2480
3,099
244
544
394
75
75
100kwh-7 Seat
2495
3,099
154
529
379
75
75
The chart is calculated according to 75kg per person as the standard recommended, luggage is also
calculated as 75kg.
Motor Specifications
Item
Value
Front
Rear
Type
Permanent Magnet Alternating Current Motor
Alternating Current Induction Motor
Model
TZ160S001
YS240S001
Rated power/torque (kW/N·m)
60/130
60/120
Peak power/torque (kW/N·m)
160/305
240/420
Wheel and Tire Specifications
Item
Value
Specifications
255/55R19
255/50R20
265/45R21
Tire Pressure (bar)
2.6(unladen)
2.8 (full loaded rear tire)
Camber Angle
-0.5±0.5°
Total Front Camber Angle
0±0.5°
Front Toe Angle
0.3±0.2°
Front Caster Angle
4.7±0.5°
Total Front Caster Angle
0±0.5°
Rear Camber Angle
-1.3±0.5°
Total Rear Camber Angle
0±0.5°
Total Rear Toe Angle
0.2±0.2°
Approach Angle
0±0.2°
Steering Wheel Angle
0±3.5°
Front Track Height (mm)
472±5
Rear Track Height (mm)
474±5
Note: Wheel specifications are subject to the vehicle configurations.
Braking and Suspension Specifications
Item
Value
Brake Pad Thickness (mm)
Front
Rear
2~9
2~11
Brake Disc Thickness (mm)
Front
Rear
32~30
20~18
Brake Pedal Free-Play (mm)
15~25
Nominal Pressure of Air Suspension Reservoir (bar)
15
High Voltage Battery Parameters
Item
100 kwh
75 kwh
High Voltage Battery Cell
Type
Nickel-Cobalt-Manganese Lithium-Ion Battery Cell
Nickel-Cobalt-Manganese Lithium-Ion / Lithium Iron Phosphate Battery Cell
Nominal Voltage (V)
3.73
3.73/3.22
Nominal Capacity (Ah)
276
237/192
High Voltage Battery
Nominal Voltage (V)
358
386
Nominal Capacity (Ah)
280
195
Length*Width*Height (mm)
2,062x1,539x185.6
2,062x1,539x185.6
Number of Cells
96
118
Weight (kg)
555
535
Tire Inflation
Warning使用胎压过低或过高的轮胎将会引发事故,造成人身伤亡。
Using underinflated or overinflated tires will increase the risk of accident and injury.
To ensure your safety while driving, please check the tire pressure regularly. When checking the
tire pressure, make sure the tires are cold (the tire temperature is the same as the ambient temperature or
the vehicle has not been moved for three hours after driving). The recommended cold tire inflation pressure
label is located on the frame of the driver’s side door. If the tire is hot, the tire pressure is generally
0.3 bar higher than that of a cold tire.
Overinflation will affect your comfort while driving, damage tires, especially on rough roads,
and cause blowouts in severe cases. This may lead to unexpected loss of vehicle control and increased risk
of injury. Underinflation will cause uneven tire wear, affect the vehicle handling, and result in abnormal
energy consumption.
NoteSince the 21-inch tires of the vehicle are self-repairing tires, the vehicle can
still continue to run within a certain speed range (120 km/h) when the puncture width is less than 5mm
and the center display shows that the tire pressure is normal. Please contact NIO Service Center
immediately for tire inspection or replacement if a tire puncture exceeds 5mm in width or the tire is
severely damaged.
Since the 21\22-inch tires of the vehicle are self-repairing
tires, the vehicle can still continue to run within a certain speed range (below 120 km/h) when the
puncture width is less than 5 mm and the center display shows that the tire pressure is normal. However,
self-repairing tires are not a long-term solution. If you notice any obvious tire leaks, punctures or
serious damage, please contact NIO Service Center immediately for tire inspection or replacement.
You can inflate the tires with the tire inflator in the emergency kit. To inflate a flat tire:
Park the vehicle on a safe road, put on the reflective vest and set up the warning triangle
properly.
Open the emergency kit cover in the trunk to take out the tire inflator.
Connect the inflation hose on the side of the tire inflater to the valve stem on the tire.
Connect the power plug of the tire inflater to the 12V power socket in the vehicle.
Make sure the vehicle is powered on, turn on the power switch of the tire inflater, and
inflate the tire. When the tire pressure reaches 2.6 bar, turn off the tire inflater manually and
disconnect it from the power socket.
If the tire is overinflated, press the pressure relief valve on the inflater.
After completing inflation, disconnect the inflater from the vehicle and stow it in the
emergency kit.
Direct Tire Pressure Monitoring System (dTPMS)
ES8 is equipped with a direct tire pressure monitoring system. If the pressure or temperature of
one or more tires is abnormal, the tire pressure warning indicator will light up on the digital instrument cluster along with the
location of the faulty tire, alerting you to stop as soon as possible and check the tires, and to
inflate/deflate the tires to the correct air pressure.
In the event of abnormal tire pressure or rapid air leakage, the tire pressure warning indicator
will light up along with a “Beep” tone, alerting
you to check the tires; if the Direct Tire Pressure Monitoring System (dTPMS) fails or the tire temperature
exceeds the safe value, the tire pressure warning indicator will flash for 75 seconds and then stay on, along with a “Beep” tone. In this case, please
stop the vehicle as soon as possible and contact the NIO Service Center immediately.
You can tap My ES8 > Health on the main page of the center
display to check the current tire pressure detected by the Direct Tire Pressure Monitoring System (dTPMS).
If it shows that the current tire pressure is “--”, it means that no valid tire pressure value has been
obtained. In such a case, drive at a speed above 25 km/h for 10 minutes and check again. If the tire
pressure is too low, the tire is overheated or the Direct Tire Pressure Monitoring System (dTPMS) fails, the
corresponding tire will be highlighted along with the specific fault information.
The tire pressure monitoring system is based on tire temperature and atmospheric temperature. It
may be necessary to inflate the tire to achieve a slightly higher pressure in order to clear the low tire
pressure message.
If radio transmitting devices (e.g., wireless headsets, walkie-talkies) are used in or near the
vehicle, the operation of the Direct Tire Pressure Monitoring System (dTPMS) may be subject to interference.
Tire Chains
The ES8 does not come with tire chains, but you can purchase them yourself. Please pay
attention to the following points when using tire chains:
Improper tire chains can damage the tires, wheels, and brake system of the vehicle. Please
carefully check the specifications of the original equipment (OE) tires and the relevant instructions
provided by the tire chain manufacturer. Only the 20-inch original equipment (OE) tires are suitable
for tire chains. Tires chains are not recommended on other tires.
We recommend Maggigroup TRAK SUV 4X4 and Konig K-Summit XXL size K67 for ES8.
Do not drive over 50 km/h or the speed limit specified by the tire chain manufacturer
(whichever is lower).
Drive carefully and slowly to avoid bumps, potholes, sharp turns, or wheel lock-up, which
may impair the functionality of or cause damage to the vehicle.
To avoid tire damage and excessive tread wear, tire chains must be removed when driving on
roads without snow.
Set Up Warning Signs
In the event of an emergency, drive the vehicle to a safe area while ensuring safety, then step
on the brake pedal to stop the vehicle; put the vehicle in Park, and turn on the hazard warning lights on
the center console to alert the surrounding people and vehicles.
Park gear switch
Hazard warning lights
Open the cover at the bottom of the rear trunk's storage space, and inside you will see the
vehicle kit, take out the warning triangle and reflective vest, put on the reflective vest and place the
warning triangle within 50 meters to 100 meters behind the vehicle (when it’s on an expressway, place it 150
meters behind the vehicle; when it’s at night, place it 100 meters further than the normal distance; in the
event of rain and fog, place it 200 meters behind the vehicle).
Warning triangle
Reflective vest
How to assemble the warning triangle:
Unfold the bracket under the triangle.
Unfold the sides of the triangle.
Fasten the snap button on the top of the triangle.
Call for Road Assistance
In case of accidents such as collisions, floods, or the risk of a battery pack fire, please set
up the warning triangle and leave your vehicle as soon as possible when the surrounding environment is safe.
Maintain a certain safe distance (over 15 meters) and call the NIO hotline for a rescue, and the rescue team
will come as soon as possible to provide assistance.
In the event of a battery fire risk, the vehicle will automatically cut off power and the
instrument cluster and center display will display a warning message. Make sure the surrounding area is
safe and promptly leave the vehicle to call for help.
If the vehicle is connected to the network, you can press the SOS button on the roof to call
for road assistance (long press once, or short press twice), and you can cancel the call on the center
display within 8 seconds after making the call. The backlight of the SOS button indicates the status of
the SOS feature: a green light means that the SOS feature is available; a green flashing light means
that road assistance is being called; a red light means that the SOS feature is unavailable, in such a
situation you need to contact NIO Service Center immediately.
Note车辆在连接网络状态下,当发生事故且安全气囊弹出时,车辆将自动呼叫救援,为您的生命安全护航。
When your vehicle is connected to the network, if an accident occurs and the airbag is
deployed or the seat belt pretensioner is triggered, your vehicle will call for rescue automatically to
protect your life.
The 112-based E-Call In-vehicle System
The 112-based eCall in-vehicle system is mandatory for new vehicle models in all EU countries.
In the event of a severe accident, the eCall system can connect you to an appropriate PSAP (Public Safety
Answering Point) via an audio link automatically if the vehicle safety system is triggered, or manually if
you press the SOS button on the roof console.
The 112-based eCall in-vehicle system is activated by default. It is activated automatically
when the activation level for seat belt tensioners or airbags is reached in the event of a severe
accident. The 112-based eCall in-vehicle system can also be activated manually, if needed. To activate the
eCall manually, press the SOS button on the roof console for over 250 milliseconds and release the button
within 10 seconds. The manual trigger is designed in such a way as to avoid mis-operation. To terminate
the calling, press and release the SOS button again within five seconds after it is pressed the first
time.
In the event of a critical system malfunction, the 112-based eCall in-vehicle system may be
impaired. The backlight of the SOS button indicates the status of the emergency call. Solid green
indicates the eCall system functions normally; flashing green indicates an emergency call is in progress;
flashing red indicates the eCall system has a minor fault but can still be activated; solid red indicates
the eCall system has a major fault and cannot be activated. In this case, you can find the fault
notification on the center display, and contact NIO if needed.
The processing of personal data through the 112-based eCall in-vehicle system is in line with
the personal data protection rules stipulated in Directives 95/46/EC (1) and 2002/58/EC (2) of the
European Parliament and of the Council, and in particular, is based on the necessity to protect the vital
interests of the individuals in accordance with Article 7(d) of Directive 95/46/EC (3). The processing of
such data is strictly limited to the purpose of handling the emergency call made to the single European
emergency number 112 in emergency situations within the meaning of Article 5(2) of Regulation (EU)
2015/758.
The 112-based E-Call in-vehicle system may collect and process only the following data:
Vehicle Identification Number
Vehicle type (passenger vehicle)
Vehicle propulsion storage type (gasoline/diesel/CNG/LPG/electric/hydrogen)
Vehicle last three locations and direction of travel. The recent vehicle locations are
selected by random so as to ensure that the IVS is not traceable and not subject to any constant
tracking.
Estimated number of occupants onboard
Log file of E-Call activation of the system and its timestamp
Recipients of data processed by the 112-based eCall in-vehicle system are the relevant public
safety answering points of the area where the vehicle is located. The data may be shared with other
parties such as police stations, fire stations, hospitals limited for emergency aid purposes.
The 112-based eCall in-vehicle system is designed in such a way as to ensure that:
Data stored in the system is not available outside the system before an eCall is triggered.
The system is not traceable and not subject to any constant tracking in its normal
operation status.
Data stored in the system is automatically and continuously removed.
The vehicle location data is constantly overwritten in the internal memory of the system so
as to keep the last three up-to-date locations of the vehicle necessary for the normal functioning of
the system.
The log of activity data in the system is kept for no longer than necessary for attaining
the purpose of handling the emergency call and in any case no longer than 13 hours after an emergency
call is triggered.
With regard to the arrangements for exercising data subjects' rights as well as the contact
service responsible for handling access requests, please kindly contact NIO for support. For contact
details, please refer to our Connected Vehicle Privacy Notice or contact details in this manual. NIO GmbH
Data Protection
Montgelasstrasse 14
81679 Munich
Germany
privacy.eu@nio.io
00 8000 999 6699 (EU) / 800 24 789 (Norway)
Tire Repair
Warning若在轮胎穿刺漏气的情形下继续行驶车辆,容易发生爆胎事故,危及人身安全。
Do not drive with a punctured tire, as it may lead to a tire blowout and endanger your
safety.
Tire sealant can irritate the eyes and skin. Keep out of reach of children. When using tire
sealant, ignition, open flames, and smoking are prohibited.
If the tire sealant gets on the skin or in the eyes, rinse the affected part of the body
off i immediately and thoroughly with plenty of water. Change soiled clothing immediately. Get medical
attention immediately in the event of an allergic reaction. If sealant was swallowed, thoroughly rinse
out the mouth without delay and drink plenty of water. Do not induce vomiting.
CautionBefore using tire sealant, please check the expiry date marked on the tire sealant
tank to ensure that it is used before its expiry date. - 20 inch
Before using tire sealant, please check the expiry date marked on the tire sealant tank
to ensure that it is used before its expiry date.
When the puncture width of a 20-inch tire is less than 6 mm, it is recommended to take
out the puncturing object and repair the tire. If the puncture width is greater than 6 mm or the
tire is even more seriously damaged, please do not continue to drive, and contact the NIO Service
Center in a timely manner to replace the tire.
If the tire is repaired while the puncturing object is not taken out, the tire can make
abnormal noises while driving after the repair, and air leakage may occur during long-distance
driving.
If self-repairing tires or silent cotton tires are used, it is not recommended to repair
tires with tire sealant. Please contact the NIO Service Center.
NoteSince the 21-inch tires of the vehicle are self-repairing tires, the vehicle can
still continue to run within a certain speed range (120 km/h) when the puncture width is less than 5 mm
and the center display shows that the tire pressure is normal. However, self-repairing tires cannot be
used as permanent tire repair measures. If any tire is found to have a nail in it or is seriously
damaged, please contact the NIO Service Center in a timely manner for tire inspection or
replacement.
If the tires used on the vehicle are self-repairing tires, the vehicle can still continue
to run within a certain speed range (below 120 km/h) when the puncture width is less than 5 mm and
the center display shows that the tire pressure is normal. However, self-repairing tires cannot be
used as permanent tire repair measures. If any tire is found to have a nail in it or is seriously
damaged, please contact the NIO Service Center in a timely manner for tire inspection or
replacement.
When repairing, please try to orient the tire so that the punctured spot is at the top of
the tire.
Tire sealant can only be used to repair the tread area.
Park the vehicle safely on a flat and solid road as far away from traffic as possible and shift
into PARK. After putting on the reflective vest, setting up the warning triangle and turning on the hazard
warning lights, you can start repairing 19-inch and 20-inch tires with the tire sealant and tire inflator in
the emergency kit:
Park the vehicle on a safe road and set up the warning triangle in an appropriate location.
Open the emergency kit in the trunk and take out the tire sealant canister and the tire
inflator.
Remove the speed limit label from the tire sealant canister and place it on the steering
wheel to remind yourself not to drive over 80 km/h.
Connect the tire sealant canister to the wheels, remove the tire valve cap, and connect the
tire sealant hose to the valve (1). Take out the inflation hose on the side of the tire inflator and
connect it to the tire sealant canister inlet valve (2). Turn the tire sealant canister upside down
and slide it into the slot on the tire inflator (3).
Connect the power plug of the tire inflator to the 12V power socket in the vehicle.
Make sure the vehicle is powered on, turn on the tire inflator and start to inject tire
sealant into the tire. Observe the pressure gauge, and turn it off when the pointer reaches ≥2.2 bar
(which will take around five to 10 minutes). Turn off the tire inflator and disconnect the power plug
from the 12V power socket.
Note充气泵开始工作时,胎压指针可能会短暂最高指示至6bar, 随后压力恢复正常。
When the tire inflater begins operating, the pressure gauge will initially display a high
pressure up to six bar, after which the pressure will drop to a normal range.
Remove the inflation hose of the tire inflator from the tire valve and stow it in the
emergency kit.
Drive the vehicle 3 to 10 km (or about five to ten minutes) at under 80 km/h to evenly
spread the tire sealant and plug the puncture.
Park the vehicle on a safe road, set up the warning triangle, and check the tire pressure
readings on the center display. Continue driving if the tire pressure is ≥2.2 bar. Inflate the tire to
≥2.2 bar if the tire is under-inflated and drive the vehicle at a speed no higher than 80 km/h for 3
to 10 km (or around 5 to ten minutes). Check the tire pressure again. If the tire pressure is still
below 2.2 bar which means the tire is severely damaged or the tire sealant cannot seal the tire, park
the vehicle in a safe place and contact NIO immediately.
If the tire pressure cannot reach the designated range within 12 minutes during the tire
repair process, this indicates severe damage. Please park your vehicle safely and call for assistance.
Repairing with tire sealant is only for temporary emergency processing. After repairing the
tire, you can continue driving for up to 200 kilometers or 3 days. Please go to the nearest workshop
as soon as possible to have the tire repaired and the tire sealant wiped dry.
After repairing the tire by using tire sealant, please contact the NIO Service Center for
replacement of the inflation pump hose assembly.
Jump Starting the Vehicle
When the vehicle cannot start because the 12V battery is drained, you can jump start the vehicle
by connecting the jumper cables to the 12V battery of another vehicle.
When jump starting a vehicle, make sure the two vehicles are not in contact with each
other. Otherwise, the current generated when the positive terminals of the two vehicles are connected
will damage the vehicle.
Connect the positive terminals first, and then the negative terminals.
To avoid short circuits or other damage, we recommend you observe the following procedure when
you jump start the vehicle:
Put the vehicle in PARK, cut off the power supply of the 12V battery, make sure the jumper
cables are correctly connected to the vehicle electrical system, and remove the cover of the 12V battery
on Vehicle A.
Connect one end of the red cable to the positive (+) terminal on the 12V battery on Vehicle
A.
Remove the cover of the 12V battery on Vehicle B and connect the other end of the red cable
to the positive (+) terminal on the 12V battery of Vehicle B.
Connect one end of the black cable to the negative (-) terminal on the 12V battery of Vehicle
B.
Connect the other end of the black cable to a proper earthing point of the 12V battery on
Vehicle A.
Start Vehicle B and let it run for a few minutes. Then, start Vehicle A to check whether it
can start up normally.
After Vehicle A starts up normally, power off Vehicle B, remove the jumper cables in the
opposite order they were connected, and stow all equipment.
Emergency Unlocking From the Outside
When the vehicle cannot be unlocked by conventional methods (such as a smart key fob, keyless
entry, NIO app, or NFC), you can use the emergency key to unlock the driver’s side door, which will
simultaneously unlock all other doors.
Caution请将物理应急钥匙带出车外并妥善保管,以备紧急解锁或上锁时使用。
Do not leave the emergency key in your vehicle. Please keep it safe in case of emergency.
To use the emergency key:
Push the front end of the exterior handle on the driver’s door.
Pull the door handle and insert the emergency key into the lock. Rotate the key
counterclockwise to lock the driver's door.
To lock the driver's door, rotate the key counterclockwise.
Emergency Unlocking From the Inside
In case of emergency, you can pull the interior door handle twice to open the corresponding door.
If the 12V battery is drained, you can only unlock the driver's door using the emergency
key. Other doors can be unlocked and opened from the inside by pulling the corresponding interior door
handle twice.
When the Child Lock is on, the rear doors cannot be opened from the inside and can only be
opened from the outside when the vehicle is unlocked.
Liftgate Button
When you are carrying a smart key fob, you can open the liftgate by gently pressing the button on
the liftgate handle.
While the liftgate is opening, press and hold the button to automatically save the current
liftgate height.
Caution打开尾门前需清除尾门上的附着物,如雪和冰。否则可能导致尾门打开后再次突然关闭。
Before opening the liftgate, ensure that it is clear of objects such as snow and ice.
Otherwise, the liftgate may suddenly close on its own.
Emergency Evacuation
In case of danger or emergency situations with the vehicle, please evacuate the vehicle as soon
as possible and call for assistance while ensuring personal safety.
Collision Accidents
If your vehicle is involved in a severe collision accident and you can safely exit the vehicle,
please leave the vehicle promptly and move to a safe area to avoid further harm.
Vehicle Fire or Abnormal Temperature
If your vehicle is smoking, on fire or experiencing any other emergency situation, quickly
evacuate the vehicle and move to a safe area to ensure your personal safety.
If your vehicle's center display shows warnings about abnormal vehicle or battery pack
malfunctions, please ensure your safety while parking the vehicle. Quickly exit the vehicle and evacuate
to a safe area to ensure your personal safety.
Vehicle Submerged in Water
If your vehicle gets trapped in a heavily flooded area, such as an underpass or a low-lying
road, promptly evacuate the vehicle and move to a safe area to ensure your personal safety.
Severe Vehicle Breakdown
If your vehicle experiences a severe breakdown during driving or if the center display
indicates a serious vehicle malfunction, please ensure your safety while parking the vehicle. Then,
quickly exit the vehicle and call for assistance.
Miscellaneous
Other scenarios where it is necessary to evacuate the vehicle promptly.
First Aid Kit
If your vehicle is equipped with a first aid kit, the first aid kit will be located in the rear
trunk storage box. The first aid kit contains rescue items required for emergencies. See the instructions in
the first aid kit for specific directions.
The first aid kit is valid for 5 years. After expiration, please contact NIO to purchase another
one.
Tire Replacement
When the vehicle is subject to a severe air leakage that cannot be repaired urgently with the
tire sealant, park the vehicle on a flat and solid road and put it in Park, stay away from busy and
congested roads, then put on your reflective vest and place the warning triangle, turn on the hazard warning
lights, then contact NIO Service Center for a tire replacement.
When replacing a tire, the new tire must comply with the specifications of the original
one. Using a tire with different specifications may affect the vehicle’s handling and result in a loss
of vehicle control.
Never get underneath the vehicle when it is lifted on a jack as this may cause severe
injury or even death.
Do not lift the vehicle when people are inside.
The vehicle can only be lifted at specified lift points on the vehicle's underside.
Do not place any object above or underneath the jack when it is lifting the vehicle.
Never use a jack to lift the vehicle on an uphill or downhill slope or on a roadway that
slopes to one side.
Jacks should only be used to raise vehicles when changing tires.
How to replace the tire:
Have a jack and a spare tire of the right specification ready for the tire replacement.
Place a block in front of the tire diagonally to the flat tire to prevent the vehicle from
sliding.
Go to the Settings page from the leftmost side of the control bar at the bottom of the
center display, and tap Driving > Jack Mode, and now the current
vehicle suspension height can be locked to avoid any changes in the body suspension height during the
tire replacement process.
Use the wheel hub cover remover in the vehicle kit to remove the wheel hub covers, and
loosen the nuts counterclockwise with the wheel wrench.
Use the nut cover remover in the vehicle kit to remove the wheel hub covers, and loosen
the nuts counterclockwise with the wheel wrench.
Tire rims have a special protective coating. When removing or installing lug nuts,
tires or rims, take reasonable precautions to protect the rim’s surface from accidental scratches
caused by hard or sharp objects.
Place the jack below the correct jacking spot on the vehicle.
Make sure the jack is positioned correctly under the jack point. Failure to do so may
damage the vehicle, or the vehicle may slip off the jack and cause injury.
Jack the vehicle up to a tire changing height. As the jack touches the vehicle and jacks it
up, double check to make sure that the jack is in the correct position.
Remove the wheel nuts and replace the tire. When installing the wheel, make sure the nuts
are aligned with the mounting holes, and that the metal side of the wheel is properly activated with
the mounting surface.
After installing the wheel nuts, lower the vehicle completely to the ground (use a jack to
lower the vehicle and exit jack mode on the center display), then use a wrench to tighten all the nuts
clockwise, and then use a torque wrench to tighten the vehicle nuts to the specified torque value.
Check the tire pressure after the tire is replaced, inflate to the specified tire pressure
if necessary, then install the tire valve cap.
Put the tools, jack, and the flat tires away in a secure manner.
Protective Equipment for Rescue Operations
The E-powertrain system of the vehicle is driven by the high voltage battery, which may cause
high voltage electricity leakage or battery fluid leakage in the event of a serious collision accident.
Therefore, the vehicle shall be rescued by professional rescue personnel and they shall wear the
corresponding protective equipment to ensure their personal safety during rescue operations.
Warning对车辆进行操作时请确保身上未携带金属制品(如项链、手表等),以免发生电击伤害。
Remove all metal objects (such necklaces and watches) before carrying out any operation.
Failure to do so may increase the risk of electric shock.
Electrical protection
Please wear the following protective equipment to avoid high voltage electric shock injuries:
Insulated rubber gloves (capable of insulating voltages above 500V)
Goggles
Insulated rubber shoes
Tools with insulated protective sleeves
Chemical protection
If there is a risk of a battery leakage or a potential battery leakage, please wear the
following protective equipment to prevent damage to your skin and face:
Protective mask
Solvent resistant gloves
High Voltage Cutoff
To cut off the high voltage circuit, disconnect the emergency high voltage cutoff plug (located
under the hood and near the coolant reservoir), and then disconnect the cable connected to the negative
terminal of the 12V battery (located in the left area of the trunk).
To cut off the high voltage circuit:
Open the hood handle cover in the cabin (Figure 1) and pull the hood release cable to
unlatch the hood (Figure 2).
Toggle the hook under the hood to release it and lift the hood up.
Take out the hood prop rod from the clip and position it appropriately to support the hood.
Disconnect the emergency high voltage cutoff plug to cut off the high voltage circuit.
Remove the plug and stow it appropriately.
Remove the 12V battery cover on the left side of the trunk and disconnect the cable
connected to the negative terminal of the battery. Wrap the cable with a protective layer to avoid
conduction due to accidental contact.
Towing a Vehicle that Had an Accident
CautionThis vehicle is not suitable for traction with wheels on the ground. Do not use a
traction chain to tow the vehicle directly.
This vehicle is not suitable for traction with wheels on the ground. Do not use a traction
chain to tow the vehicle directly.
When the vehicle is on snow, mud, or sand, or when the wheels are locked and unable to
rotate freely, do not use a towing hook to tow the vehicle. Please contact the NIO service center.
If you need the vehicle to be towed, please call a flatbed trailer to transport the vehicle.
How to tow a vehicle:
Take out the hitch from the vehicle kit in the rear trunk.
Press the lower end of the front towing flap of the vehicle to open it (1 in the picture),
insert the hitch into the hole and rotate until the hitch is firmly seated (2 in the picture). The
rear hitch is installed in the same way as the front hitch.
Depress the brake pedal while the vehicle is in the P gear, go to the Settings page from
the leftmost side of the control bar at the bottom of the center display, and tap Driving > "N" Mode. Now your vehicle will release the parking brake and
enter traction mode.
Power the vehicle off before towing, turn on the hazard warning lights, make sure that
there is no one in the vehicle and lock the entire vehicle.
Install the tow chain on the hitch and slowly tow the vehicle onto the flatbed.
After the vehicle is towed to the designated location on the flatbed, use brake stops and
wheel straps to fix the tires.
Before using a flatbed truck to transport your vehicle, exit the "N" Mode on the center
display, then tap Driving > Jack Mode. Now the current vehicle
suspension height can be locked to avoid damage caused by bumps during transportation.
WarningOnly when there is no safety risk to the vehicle can it be towed away from the
site.
Only when there is no safety risk to the vehicle can it be towed away from the site. If
the vehicle battery pack is deformed, leaking liquid, or emitting smoke, safety risks shall be
eliminated first.
If you are unable to enter the Trailer/Wash Mode normally, you can try restarting the
12V battery. If the parking brake cannot be released, the vehicle can be transported in as short a
distance as possible by using tire slides or wheeled trailers.
Do not depress the brake pedal or accelerator pedal hard while exiting the Trailer/Wash
Mode on the center display.
When the parking brake is released and the vehicle can be towed, there is a risk that
the vehicle may slide down on a slope. If necessary, please use brake wedges in conjunction with
the parking brake.
It is recommended not to stay in deep water for a long time (preferably not exceeding the
battery base plate) when the vehicle is wading, as it may cause damage to the high-voltage components of
the vehicle.
If the vehicle body and chassis are not damaged, the vehicle will not experience a greater risk
of electric shock due to short-term immersion in water. However, professional rescue personnel shall wear
appropriate rescue protective equipment when dealing with immersed vehicles. On the premise of ensuring
insulation protection, pull the vehicle out of the water, open the door, power off the vehicle, and then
clean the water stains inside the vehicle. After checking for an electricity leakage, cut off the high
voltage circuit in a normal manner.
Warning处理浸水车辆时,若救援人员未穿戴适当的救援防护装备将带来严重伤害甚至死亡。
When dealing with submerged vehicles, failure to wear proper rescue protective equipment by
the rescuers can result in serious injury or even death.
Rescuing Vehicle Fire
Warning如果车辆发生火灾,切勿直接触摸车上任意部分。请穿戴正确的防护装备对其进行操作。
In the case of a vehicle fire, do not directly touch any part of the vehicle. All rescue
operations should be performed by professionals who must wear appropriate personal protective
equipment.
The gas stored in the side curtain airbag cylinder and the high pressure air suspension
tank may expand and explode under high temperatures. Please act with caution to avoid injury.
If the vehicle fire doesn't involve the high voltage battery, you can use the fire extinguisher
to put out the fire.
If the vehicle fire is caused by the high voltage battery or the high voltage battery is
overheated, deformed, cracked, or damaged in the fire, use a large amount of water or foam extinguishing
agent mixed with water (F-500 EA is recommended) to cool down the high voltage battery. After the battery is
completely cooled down (which may take up to 24 hours), monitor it for one more hour to ensure the battery
does not heat up again. Then, drive the vehicle to an open and flat area and set up a 15-meter safety zone
to keep people away from the vehicle.
Warning对着火的高压电池采取降温措施后需警惕高压电池有复燃风险,避免运输过程中造成二次伤害。
Be aware that a high voltage battery may re-ignite even after it is cooled down. Particular
attention should be paid when transporting the battery.
If leakage from a high voltage battery is caused due to an impact, the rescue should be
performed by professionals who must wear protective face shields and chemical-resistant gloves. Never make
direct contact with the fluids.
When the high voltage battery leaks, it can generate high temperatures and even cause a fire.
Please cool the high voltage battery before handling the leaked liquid:
When a small amount of leakage occurs, use a suction pad to absorb the leakage and place it
in a closed container, or dispose of it by incineration.
When a large amount of leakage occurs, please handle the leaked liquid as hazardous
chemicals by spraying calcium gluconate solution onto it.
If any fluids accidentally get on the skin, remove the contaminated clothes, and rinse the skin
with soap under running water for 15 minutes until all chemical residues are removed. Seek medical
attention immediately if the irritation or discomfort doesn’t improve.
When professional rescuers perform cutting operations, they must use appropriate tools such as
a hydraulic cutter and wear appropriate personal protective equipment to avoid serious injury.
The vehicle columns are reinforced with cast aluminum alloy to protect the safety of the driver
and passengers. If cutting is required during rescue, appropriate tools should be used. The high-voltage and
high-pressure areas of the vehicle shall not be cut, such as airbag-related components, high-voltage
components, etc., as shown by the red areas in the figure below.